Первого сентября Альберт проснулся рано, встал с постели, оделся и немного пошевелил телом, чтобы окончательно проснуться.
Сегодня он наконец-то отправлялся в Хогвартс, не без некоторого волнения.
Умывшись, Альберт начал проверять свои сумки.
"Ты не спишь? Тогда спускайтесь вниз к ужину". Дейзи, которая была в фартуке, протиснулась в комнату и сказала Альберту, который проверял свои сумки: "Кстати, положи свои халаты и шапочку с козырьком на самый верх багажа, чтобы их было легко найти, когда ты будешь переодеваться в машине".
"Альберт, ты уверен, что не хочешь отвезти Тома в школу?". Ния, в пижаме, поспешила в комнату, держа на руках любимого кота.
"Пусть Том останется с тобой". Альберт сказал.
"Где Джерри?" спросила Ния.
"Он сам полетит в Хогвартс, чтобы найти меня, я спрашивал, в школе есть совиная хижина, и он останется там". Альберт не хотел брать сову на вокзал Кингс-Кросс, она привлекла бы много взглядов.
Завтрак был простым, как всегда, и Дейзи также приготовила сэндвич с ветчиной и банку напитка, чтобы он мог поесть, когда проголодается.
Еду, естественно, продавали в поезде, и Дейзи не беспокоилась о том, что Альберт останется голодным, Герберт дал ему все оставшиеся галеоны, значительную сумму, и они не беспокоились о том, что Альберт потратит их небрежно, поскольку не было прецедента чего-то подобного.
Громоздкий чемодан был легко поднят в машину благодаря тому, что Альберт применил чары Левиоса.
"Ты взял с собой фотоаппарат?" Герберт спросил: "Та самая камера, которую купил тебе дедушка Люк?".
"Взял и помню, пишу домой каждую неделю и посылаю фотографии по пути". Альберт сказал, что не имеет смысла забывать об этом, он сделает фотографии некоторых вещей в Хогвартсе и поделится ими со своей семьей.
"Это хорошо". Герберт кивнул: "Пойдем".
Семья прибыла на вокзал Кингс-Кросс незадолго до десяти, и Герберт помог Альберту поставить чемоданы на тележку.
Альберт подтолкнул багаж к гулкой стене между платформами 9 и 10, сделал тихий жест и рассеянно посмотрел на стену, сквозь которую проехала тележка. Значит и он сможет пройти.
Вздохнув, Альберт повернулся к Герберту и сказал: "Ладно, тогда я сам войду".
"Не забудь написать письмо". Герберт сказал: "И фотографии".
"Я знаю". Альберт посмотрел на свою сестру. "Ния?"
"Это обидно, я тоже хочу пойти". Ния протянула руку и обняла Альберта.
"Не устраивай дома беспорядок и не доставляй всем неприятностей". Альберт дал указания.
"Я не буду". Ния отвернулась и сделала вид, что сердится.
"Увидимся на рождественских каникулах, сынок". Дейзи сказала, обняв Альберта на прощание и снова поцеловав его в щеку: "И когда ты это сделаешь, возьму вас, ребята, покататься на лыжах".
"Понял, увидимся на рождественских каникулах". Альберт толкнул машину и, осмотревшись, чтобы убедиться, что никого нет, рысью направился к стене, которая на глазах у семьи словно поглотила его фигуру.
"Ушел". Ния сказала, указывая на то место, где исчез Альберт.
"Волшебство всегда такое… волшебное, давайте вернемся назад". Герберт протянул руку и обнял жену и дочь: "Не волнуйтесь, Альберт о себе позаботится".
По другой стороне кирпичной стены Альберт оказался на другой станции, рядом с платформой остановился малиновый паровоз, над поездом висела табличка "Хогвартс-экспресс".
Пассажиров у платформы было немного, поезд отправлялся в одиннадцать часов, еще не было десяти, он приехал на час раньше.
Когда он вошел на станцию, его игровая панель появилась с новым предложением: открыть платформу 9 ¾ и получить бонус 100 опыта.
За исследование карты тоже давали опыт, только очень небольшой, и Альберт не обратил на это особого внимания, похоже, о чем-то задумавшись, и поспешно отошел от входа, чтобы не столкнуться с тем кто зайдёт на волшебный вокзал сзади.
Там, где раньше были билетные ворота, теперь была арка с надписью: "Станция Девять и три четверти".
Конечно, все было точно так же, как описано в книге.
Альберт впервые ехал на одном из этих старых поездов, и он выглядел весьма антикварным.
Проталкивая свой багаж по проходу вагона, он нашел случайное пустое купе, использовал заклинание полета, чтобы переместить чемодан на верхнюю полку, нашел место, куда его поставить, и закрыл за собой дверь. Затем он начал переодеваться в мантию волшебника.
Альберт не успел открыть окно, как к нему подлетел Джерри и приземлился на стол. Похоже, он не собирался лететь в Хогвартс самостоятельно, а был готов взять попутку.
"Такой умный малыш". Альберт погладил снежного лорда по голове, достал из коробки совиные орехи и насыпал немного для Джерри.
"Точно, надо сделать фотографию, чуть не забыл об этом". Альберт вернулся на платформу с фотоаппаратом, чтобы сделать несколько снимков поезда "Хогвартс-экспресс" крупным планом.
К сожалению, он очень плохо фотографировал, и фотографии получились средненькими.
К счастью, Люк, вероятно, предвидел эту ситуацию и приготовил для него несколько специальных наборов чтобы делать волшебные фото.
"Этот снимок хороший". Альберт выбрал картинку с изображением головы поезда, удовлетворенно кивнул и вернулся в свое купе.
Он сел к окну и посмотрел на полузакрытую платформу. Через некоторое время платформа постепенно стала заполняться пассажирами, а с неба начал моросить дождь.
"Всегда кажется, что каждый раз, когда студенты едут в Хогвартс, идет дождь". Альберт не мог удержаться и не усмехнуться, чувствуя, что поступил правильно, придя раньше времени.
Волшебники на платформе, все с зонтиками в руках, выглядели несколько паршиво, поскольку спешили попрощаться со своими семьями под дождем.
Интересно, сколько знакомых я увижу?
Альберт не ожидал встретить главного героя сейчас; внимательно изучив Дневной Пророк, он точно знал, что поступил в Хогвартс раньше Гарри Поттера и должен будет учиться в одном классе с братьями Уизли и самим Седриком Диггори.
Повезло, что рядом не будет Спасителя Магической Британии; Альберт вообще не хотел связываться с Поттером.
В конце концов, это был Спаситель, рожденный с комбинацией ауры свиной ноги и смертоносной ауры, и обычным людям, которые пострадали и не имели счастливой ауры, чтобы защитить их, вероятно, не повезло бы, Седрик Диггори был тому примером. Сам Великий Хогвартс избрал его истинным чемпионом и в итоге лучший студент погиб под ударом слуги Воландеморта.
Дождь на улице усилился, и Альберт немного уменьшил щель в окне, так как Джерри съел свою порцию и начал дремать - совы все-таки ночные птицы.
Достав из кармана шоколадную конфету, он открыл пакет и сунул ее в рот, слушая шум дождя снаружи, Альберт был в хорошем настроении.
Он не ненавидел дождь до тех пор, пока сам не вымок под ним.
В коридоре вагона стало оживленно, но Альберт закрыл дверь в свое купе, чтобы шум в коридоре не слишком беспокоил его.
Он открыл свою копию книги "Темные силы: руководство по самообороне" и медленно пролистал ее, коротая время за чтением. Альберт уже не раз читал эту книгу и опробовал некоторые заклинания из нее.
На самом деле, в течение лета Альберт перепробовал все остальные известные ему заклинания, кроме заклинания Непростительного, даже заклинание Патронуса, естественно, с безуспешными результатами.
"Давай, давай, спеши скорей, поезд уходит".
На платформе внимание Альберта привлекла группа людей - семья, спешившая попрощаться, среди которых была пара рыжеволосых братьев-близнецов.
"Это Уизли?" Альберт осмотрел группу знаменитостей, чувствуя себя довольно веселым. Рон Уизли, в частности, сейчас все еще выглядел немного неуклюже. Рядом с Роном стояла девочка, кажется, Джинни, которая внимательно следила за миссис Уизли и, похоже, грустила о том, что не может поехать в Хогвартс.
Альберт сравнил Джинни со своей собственной сестрой, и действительно, его сестра была симпатичнее.
Уизли выглядели немного спешащими, вероятно, их что-то задержало перед приездом на станцию.
Альберт отвел взгляд, когда раздался стук в дверь.
Затем в купе дверь отворилась. На пороге кабинки стоял чернокожий парень.
http://tl.rulate.ru/book/81728/2541706
Сказали спасибо 19 читателей