Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 219

Тао Айджун отобрала пятнадцать человек, и еще были две женщины. Мо Си сделал паузу и сказал: "Мы возьмем десять человек".

Тао Айцзюнь: "Не маловато ли будет? Вся база другой стороны, если не считать, насчитывает более 30 человек".

Мо Си махнул рукой: "Все в порядке, доверься мне". Она достаточно уверена в себе, чтобы победить этих людей.

В это время Сяо Мэй встала и сказала: "Сяоси, позволь мне пойти с тобой". Она настойчиво посмотрела на Мо Си.

"Хорошо." В это время Мо Си не стал отказывать Сяомэй.

Перед уходом Мо Си и Чжан Пин объяснили о пациентах на вилле, рассказав, что если у кого-то обнаружится раневая инфекция, его нужно заранее проконтролировать.

Чжан Пин также призвал Мо Си обратить внимание на некоторые моменты.

После этого Мо Си взял с собой десять человек, включая Сяомэй, Го Вэя и Тао Айджуна, чтобы отомстить за Ван Ру.

По дороге несколько человек были очень скучны и не разговаривали. Мо Си посмотрел на всех, как на мертвецов, и вдруг немного развеселился: "Вы думаете, что на этот раз мы умрем?". Верно, на другой стороне было более 30 человек. На его стороне было только десять человек, и он взял с собой только два пистолета, что, очевидно, означает смерть.

Сяо Мэй засмеялась: "Я верю в Сяо Си".

Мо Си слегка улыбнулся: "Не волнуйся, как и Сяомэй, поверь мне, я верну тебя живой".

Тао Айджун кивнул: "Ты наш босс, мы верим в тебя".

"Вот и все." Мо Си улыбнулся и посмотрел на всех: "Расслабьтесь, я здесь, а мой золотистый ретривер там".

Когда золотистый ретривер был там, все внезапно пришли в себя: "Где он?"

Мо Си указал на заднюю часть машины: "Нет, следуйте за ним".

Кто-то с любопытством открыл окно машины, и, как и ожидалось, вдалеке последовало множество зомби, среди которых золотистый ретривер был на первом месте.

"Вау, этот золотистый ретривер может догнать?"

"Это удивительно, босс, как вы сделали золотистого ретривера послушным?"

"Но почему за золотистым ретривером идут зомби?" спросил кто-то.

Мо Си поднял брови: "Это наши запасные".

Все смотрят на меня, я смотрю на вас, но не знаю, что сказать. Пусть зомби будут запасными, я боюсь, что только их босс Мо Си может додуматься до этого.

Хотя я не очень хорошо это понимаю, но я чувствую себя очень высоким и величественным.

"Этот... босс, не могли бы вы рассказать нам в деталях". Я действительно хочу знать, почему эти зомби слушаются босса.

Мо Си улыбнулся и ничего не сказал. В конце просьбы каждого, она лишь туманно сказала: "Вы думаете, что я делаю в лаборатории каждый день? Играю?"

Все вдруг поняли, что босс постоянно находится в эксперименте, и он действительно изучает такую замечательную вещь.

Вскоре прибыло место, где Ван Ру сидел в засаде. Мо Си вышел из машины и осмотрел окружающие участки. Я чувствовал, что это действительно хорошее место для засады. То, что помешало Ван Ру и другим продвинуться вначале, было нашим обычным передвижным барьером.

Мо Си закрыл глаза, и окружающая обстановка внезапно прояснилась. Подул ветер, и стало отчетливо слышно, как колышутся трава и деревья.

Вокруг всего три или пять зомби, но они уже приблизились к ней. Позади нее, похоже, была группа живых людей, которые с нетерпением наблюдали за ними.

Очень хорошо, эти люди должны быть группой Ли Ляна.

Вон там Золотистый Ретривер также преследовал его. Даже если они знали, что Золотистый Ретривер очень послушен, все равно все были очень напуганы и не могли не стоять за Мо Си.

И тут появилась группа из примерно пятидесяти зомби, за которыми следовал Золотистый Ретривер.

У всех перехватило дыхание: "Зомби здесь!"

Зомби не напали на Мо Си и остальных, и самым удивительным было то, что среди зомби стоял их первоначальный товарищ, которого позже укусил золотистый ретривер и превратил в зомби.

Го Вэй знал его: "Сяохай?!"

"Он больше не прежний Сяохай". ответил Мо Си.

Посмотрите на этого зомби по имени Сяохай.

После того как он стал зомби, ему ввели лекарство X, и Мо Си отпустил его. В результате всего за один день его глаза из зеленых превратились в голубые.

Боевую эффективность голубоглазых зомби нельзя недооценивать. Раннее испытание продукта № 1 и Муя являются хорошими доказательствами. После того, как Сяо Хай стал голубоглазым, у него, очевидно, было свое собственное мышление. Просто его процесс эволюции медленнее, чем у оригинальных No.1 и Muya.

Но Сяо Хай также знал, насколько важно для него лекарство X, и он также взял на себя инициативу попросить Мокси о лекарстве X.

У Сяо Хая нет силы Му Я, но он умнее Му Я и знает, как склонить голову. Муя использовал угрозы, чтобы попросить у Мокси лекарство X, а Сяо Хай использовал сотрудничество.

Сяо Хай не Сяо Лу, и не всегда будет прислушиваться к словам Мо Си, но своими действиями он показал, что пока Мо Си будет давать ему лекарство X, он будет помогать Мо Си в делах, как, например, сейчас.

Мо Си попросила Сяо Хай вести зомби вперед. Она повела всех за зомби и вошла в подземную парковку.

Через некоторое время раздались выстрелы и крики. Когда Мо Си привела людей, Ли Лянь и более 20 человек внутри уже были окружены зомби.

После того, как Ли Ляна окружили зомби, он почувствовал отчаяние и решил, что на этот раз он убьет зомби. Он даже закрыл глаза и ждал смерти.

В результате эти зомби просто окружили их и ничего не делали, что очень странно. Ощущения почти такие же, как и у зомби, которые внезапно появились в прошлый раз, как будто кто-то управлял этими зомби.

"Ты ранил Ванг Ру?" До его ушей донесся очень четкий женский голос. Ли Лян подумал, что ослышался, и, открыв глаза, увидел, что перед ним действительно стоит маленькая красавица.

Ли Лян в ужасе смотрел на девочку, стоящую среди группы уродливых зомби. Перед группой гниющих трупов девушка перед ним стала настолько прекрасной, что он забыл ответить.

"Ли Лян, наш босс говорит с тобой". Го Вэй шагнул вперед и ударил Ли Ляна ногой.

Ли Лян пришел в себя и увидел Го Вэя: "Черт, Го Вэй, ты...". Ли Лян внезапно замолчал, глядя на группу людей, которые окружили его, и не мог произнести ни слова.

"Босс, это... что случилось?" Младший брат Ли Ляна с дрожью смотрел на окружающих зомби, чуть не плача.

Ли Лян встал прямо и заставил себя успокоиться: "Кто вы вообще такие?"

Мо Си слегка приподнял брови и усмехнулся: "Кто мы такие, разве Го Вэй не сказал тебе?".

Как только его голос упал, лицо Го Вэя резко изменилось, и его выражение стало напряженным.

"Он... что он сказал Лао Цзы?"

Мо Си задумчиво погладил подбородок: "Раз Го Вэй не сказал тебе, тогда я представлюсь сам. Человек, которого ты ударил в прошлый раз, был моим младшим братом. Только я могу ударить своего младшего брата. Другие этого не делают. А теперь ударь меня... ты знаешь, кто я?".

http://tl.rulate.ru/book/81549/2535320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь