Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 150

Такая реакция мальчика заставила всех удивиться. Мо Си случайно создал послушного зомби. Мо Си и сама чувствовала, что это невероятно. Она тщательно вспоминала процесс создания лекарства Х, и в нем не было ничего плохого, так почему же зомби перед ней должен был ее слушаться?

После этого Мо Си отдал еще несколько приказов мальчику-зомби, и тот послушно выполнил их. Зрители выглядели так, будто наблюдали за обезьянами, они почти хлопали в ладоши, аплодируя.

Мо Си не мог точно сказать, был ли мальчик-зомби перед ним таким послушным, потому что он сохранил свои воспоминания перед смертью, или из-за Медицины X.

Этот вопрос нужно тщательно обсудить. Мо Си помахал рукой Мэн Хану, приглашая его пойти с ним.

Кто знает, Мо Си только что подошел к двери комнаты, когда лежащий на кровати мальчик-зомби внезапно сел и уставился на Мо Си зелеными глазами.

Зрители были поражены, думая, что юноша собирается кого-то укусить. Даже Мэн Хань, который был рядом с Мо Си, подсознательно вытащил копье и направил его на него.

Мо Си быстро поднял руку и приказал: "Ложись и спи с закрытыми глазами". Я не знаю, есть ли у зомби привычка спать.

Выслушав приказ Мо Си, мальчик лег и закрыл глаза.

Мо Си выдохнула и приказала Мэн Хану сначала опустить пистолет. Она немного подумала и сказала: "Мне нужно выйти. Ты лежи послушно и не двигайся". После этого она проверила реакцию мальчика и убедилась, что он по-прежнему лежит. После того, как все пошевелились, они попросили всех тихо выйти из комнаты, заперли дверь и поставили двух человек охранять дверь.

"Эй, сейчас было очень страшно, я очень боялась, что он подскочит и укусит".

"Да, это так страшно".

А зомби-подросток, лежащий на кровати, действительно просто лежал вот так, неподвижно.

"Где Гу Шао?" Мэн Хань оттолкнул Мо Си: "Почему ты его не видел?" Похоже, что я не видел его только что.

Когда он это сказал, Мо Си вспомнила, что Гу Шаоли сейчас все еще лежит на кровати. Она тихонько кашлянула: "Я позвоню ему!" Кстати, она также извинится перед ним, иначе, с темпераментом Гу Шаоли, ей точно придется злиться несколько дней.

Мэн Хань кивнул: "Хорошо, я позвоню Му Е и остальным".

Вернувшись в комнату, Гу Шаоли проснулась и села на край кровати. Когда вошла Мо Си, его лицо потемнело, и он проигнорировал ее.

Мо Си была ошеломлена: "Почему ты проснулся?"

"Ты действительно можешь это сделать?" сказал Гу Шаоли с черным лицом и стиснул зубы: "Луо Моси, что еще ты можешь сделать?" Если бы это было сказано раньше, он бы точно убил эту женщину!

"Я в порядке." Из-за неожиданности, которая произошла только что, Мо Си хотела поделиться с Гу Шаоли: "Знаешь, что случилось после того, как она отпустила мальчика-зомби?".

Гу Шаоли встал и шаг за шагом подошел к Мо Си. Он поднял руку и ущипнул Мо Си за подбородок, заставив ее посмотреть на него. Ее глаза были влажными, и каждый раз, когда она показывала такое выражение, он чувствовал себя нежным, и тогда ему становилось все безразлично. Однако в этот раз Гу Шаоли был очень зол.

Когда Мо Си ударил его, он не оглушил его. Он просто не ожидал, что Мо Си сделает такой шаг, и был шокирован.

"Брат Гу, ты меня обидел". Мо Си нахмурился.

Гу Шаоли пришел в себя и тоже отпустил ее. Он повернулся и сказал глубоким голосом: "Если ты хочешь делать то, что хочешь в будущем, делай это сама. Тебе не нужно приходить и говорить мне".

"А?" Мо Си безучастно смотрел на его спину.

"Давай сделаем это, ты все равно не будешь прислушиваться к моему мнению, ты всегда будешь идти своим путем". Гу Шаоли рассмеялся, казалось, что он смеется над собой: "Я больше не буду спрашивать о тебе".

Его слова заставили Мо Си немного запаниковать: "Я тебе безразлична?". Внезапно она немного погрустнела, а ее нос стал кислым: "Ты не заботишься обо мне, кто заботится обо мне?".

"Должно быть много людей, которые хотят позаботиться о тебе.

" Гу Шаоли рассмеялась: "Мо Си, ты можешь прекрасно жить без меня".

Мо Си: "..." Она была немного смущена, что именно Гу Шаоли имел в виду? Но необъяснимая паника заставила Мо Си почувствовать себя неловко: "Гу Шаоли, ты больше не будешь заботиться обо мне?"

"У меня все еще кружится голова, ты выйдешь первым, а я хочу еще отдохнуть". С самого начала он не повернул голову, чтобы снова посмотреть на Мо Си. Рука, которую он выставил вперед, сжалась в кулак, казалось, что он что-то сдерживает и терпит.

Мо Си опустил голову, энергично сжал ладонь и спросил "Ты собираешься порвать со мной?". Его нос был кислым, слезы капали на ладони, теплые. Она слегка придержала его и собрала слезы в свои ладони.

Гу Шаоли не ответила. Мо Си знала ответ. Она прикусила губу: "Прости, я ошеломила тебя раньше. Я была не права". На самом деле, она и сама понимала, что поступила неправильно. Но это был всего лишь призрак, поэтому она так и поступила.

Он был очень зол, как и должно быть.

"Как ты сказала, в будущем... больше никогда". Сердце внезапно сжалось, стало немного больно. Мо Си почувствовала, что во всей комнате стало немного трудно дышать. Она фыркнула: "Прости, прости". Затем она повернулась и вышла.

Неловкий мужчина позади не стал преследовать его, как раньше.

Сердце Мо Си немного замерзло, и он бесцельно пошел вперед, но наткнулся на кого-то. "Простите, простите, я не обратила внимания..." Она пришла в себя и быстро извинилась, но когда она подняла глаза, то увидела Мэн Ханя.

"Ты не обращаешь внимания на то, как ходишь... Почему ты плачешь?" Мэн Хань созвал всех и устроил собрание, когда прибыли Гу Шаоли и Мо Си. В результате, после долгого ожидания, никто не пришел, поэтому он хотел прийти и найти кого-нибудь.

В результате его ударил Мо Си. Он хотел пошутить, но обнаружил, что у человека перед ним красные глаза. "В чем дело? Гу Шаоли издевается над тобой?" Мэн Хань схватил Мо Си за плечо, нахмурившись: "Я найду его!

" Красные глаза, как у маленького испуганного кролика, вызывают жалость. заставляет людей чувствовать себя подавленными.

Мо Си схватил его: "Нет, я сделал что-то не так, не вини его". Но, думая об этом, все равно было очень некомфортно. Мо Си фыркнула и криво улыбнулась: "Я не подумала об этом хорошо и проигнорировала его чувства... Забудь об этом, пойдем, пойдем на встречу".

Она подняла руку, чтобы вытереть слезы, и пошла вперед с поникшей головой. Мэн Хань последовал за ней и позвал ее: "Сяо Си".

"А?" Мо Си остановилась и обернулась: "В чем дело?"

Мэн Хань усмехнулся, подошел к ней, поднял руку и погладил ее по голове: "Не будь всегда такой упрямой, ты можешь обсудить это со мной в будущем". Несмотря на то, что Мо Си умная и способная, она очень эмоциональна в плане отношений. У нее совсем нет опыта.

Поэтому, когда у нее возникли разногласия с Гу Шаоли, она не знала, как их разрешить.

"Хорошо".

"Пойдемте, пойдемте на собрание".

http://tl.rulate.ru/book/81549/2531600

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь