Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 70

Люди в их группе очень обрадовались, когда услышали, что Конг Шиминг вернулся с большим количеством припасов. Конг Шиминг также подтолкнул Мо Си встретить их.

Конг Шанмин и остальные разгружают и сортируют то, что они получили. Увидев Мо Си, Гу Шаоли слегка приподнял брови и подошел к Мо Си: "Я вернулся". Сказав это, он осторожно наклонился и обнял Мо Си.

Когда на него напали зомби, Мо Си внезапно возникла в его сознании. В тот момент я скучал по нему: если бы его укусил зомби, что бы сделал Мо Си?

Затем, не зная, откуда взялась смелость, он вдруг набрался сил и оттолкнул зомби.

Мо Си был ошеломлен, затем поднял руку, чтобы обнять его.

Конг Шиминг стоял с одной стороны и смотрел на них. Хотя это было немного странно, он подумал, что они обнимаются как брат и сестра.

Конг Шанмин сказал: "На этот раз спасибо Гу Шао, он подсказал нам правильный путь поиска припасов! Более того, команда под руководством Гу Шао также искала больше всего вещей, поэтому в этот раз я дам Гу Шао больше вещей". У каждого не должно быть своего мнения. Бар?"

Пять человек, следовавших за Гу Шаоли, кивнули, говоря, что у них нет возражений. Увидев это, остальные тоже кивнули в знак согласия. Тогда Гу Шаоли достал немного еды и теплую одежду.

Гу Шаоли передал выделенные им материалы Мо Си, но, обернувшись, увидел, что Конг Шанмин отделил много материалов и отдал их мускулистому мужчине: "Отдай это боссу Ли".

"Так много разделить?" Гу Шаоли была немного удивлена.

Конг Шанмин был беспомощен: "Не может быть, мы должны отдать 10% материалов".

Гу Шаоли был немного удивлен. Неудивительно, что Конг Шаньмин знал, что в общине много материалов, и он не поехал на машине и не перевез их напрямую. Получалось, что чем больше они получали, тем больше сдавали.

Гу Шаоли развернулась и втолкнула Мо Си в комнату: "Если бы не вампир на этой базе, мы могли бы получить больше.

" В этот момент Гу Шаоли стало немного не по себе. Очевидно, это были материалы, которые он достал, рискуя жизнью. Зачем отдавать их другим просто так?

Мо Си посмотрел на пакет с материалами и слегка поджал губы: "В будущем будет лучше". Им повезло встретить эту базу, и она уже была очень хорошей. Я не знаю точно, что случилось с Мэн Ханом и старшим братом.

Вот и все.

Раз уж это отправлено под забор, давайте пока потерпим". Гу Шаоли поднял руку и осторожно погладил Мо Си по голове: "Там ватная одежда и немного еды. Посмотри, может быть, тебе что-нибудь понравится".

Мо Си подняла на него глаза: "Спасибо". В ее глазах мерцала искренняя благодарность.

Гу Шаоли наклонил свое лицо к ней: "Если ты действительно хочешь поблагодарить меня, просто поцелуй меня".

Этот парень несерьезен! Мо Си избегала его, открывала вещи в его руках и клала их на пол одну за другой. Там оказались три предмета одежды, несколько ветчин, фрукты и другие продукты. Мо Си спрятал еду, которая могла долго храниться в его инвалидном кресле, а остальное пока отложил в сторону.

"Прячьте вещи на крайний случай", - сказал Мо Си.

"Все зависит от тебя". У Гу Шаоли возникло необъяснимое чувство, что Мо Си был главным.

На базе едят большой котел риса, и каждый может держать миску, чтобы подать рис и овощи, когда заказывают еду. Урожай небывалый, поэтому блюда вечером тоже очень вкусные. Когда Гу Шаоли подтолкнул Мо Си, Конг Шимин сразу же отозвал их в сторону: "Брат Гу, Мо Си, поужинайте с нами. Я уже приготовил его для вас".

Столкнувшись с энтузиазмом Конг Шиминга, Гу Шаоли принял это как должное. В конце концов, он не хотел стоять в очереди за едой, как другие.

Четыре человека собрались вокруг маленького столика, чтобы поесть, Конг Шиминг восхищался: "Брат Гу, я слышал, как мой брат говорил, что ты принес столько одежды, когда решил пойти в общину за припасами. Ты действительно удивительный".

Гу Шаоли бесстрастно кивнул: "Все в порядке".

Конг Шанмин также сказал: "Спасибо Гу Шао!".

Мо Си посмотрел на нескольких человек и молча опустил голову, чтобы съесть свою еду.

"Мо Си, ешь больше, тебе кажется, что ты слишком худой". Конг Шиминг протянул Мо Си кусок бекона: "Наша база уже давно не ела мяса. В этот раз мясо еще есть. Все довольны. NS."

"Спасибо, сестра Конг". Мо Си откусил кусочек. Этот бекон намного лучше, чем у Гу Шаоли в прошлый раз. Она подняла голову и посмотрела на Гу Шаоли. Гу Шаоли тоже посмотрела на Мо Си. Они оба думали о беконе, который они приготовили раньше.

Когда он насытился, Мо Си вдруг сказал: "Старший брат Конг, я хочу попросить тебя о помощи".

Не только Конг Шанмин посмотрел на Мо Си, но даже Гу Шаоли и Конг Шимин посмотрели на нее. Мо Си поджал губы: "Раньше у нас было несколько друзей на базе, но нас разлучили, поэтому я хотел бы попросить тебя попросить кого-нибудь выяснить это".

Глаза Гу Шаоли потемнели. Он кивнул и сказал: "Да, брат Конг может помочь нам обратить внимание?"

"Это не проблема. Я могу попросить кого-нибудь отправиться на несколько других баз, чтобы все разузнать". Конг Шанмин кивнул: "У твоих друзей есть какие-нибудь характеристики?"

После этого Гу Шаоли рассказала Конг Шанмину о характеристиках Мэн Ханя и других, надеясь однажды присоединиться к ним.

После еды Конг Шимин увела Мо Си одного в свою комнату. Она загадочно спросила Мо Си: "У друзей, о которых ты сейчас говорил, хорошие отношения?".

Мо Си кивнул: "Да".

"Тогда... какие отношения между двумя женщинами, о которых говорил старший брат Гу, и им?" Вот что волнует Конг Шимин. Любая женщина, о которой говорит Гу Шаоли, должна быть расследована.

"Мы хорошие друзья". Мо Си мог ответить ей только так.

"Мо Си, как ты думаешь, я хорошо к тебе отношусь?" с улыбкой спросила Конг Шимин.

Мо Си невинно кивнула: "Хорошо, сестра Конг добра ко мне".

"Тогда... Ты хочешь, чтобы я стала твоей невесткой?" спросила Конг Шиминг, все еще не переставая стесняться.

Мо Си моргнула и ответила: "Итак, сестра, тебе нравится мой брат?

!" Она казалась невинной и сказала: "Но... вы можете быть моей невесткой? Я не в счет".

Конг Шиминг прикусил губу: "Я просто хотел спросить, нравились ли вашему брату раньше другие женщины?".

Я сама это делаю? Мо Сиванд отвел глаза: "Да".

Конг Шиминг на мгновение опешил, а затем в его глазах появилось жестокое выражение: "Кто она?"

Рао - это Мо Си, который притворяется свиньей и ест тигра. Увидев Конг Шимин в таком виде, он тоже немного испугался. Мо Си слегка сузил глаза, эта Конг Шиминг тоже может быть не простым персонажем.

"Хм... я не слишком хорошо говорю, но если сестра Конг будет усердно работать, возможно, ты понравишься и твоему брату".

Слушая слова Мо Си, Конг Шиминг не могла не радоваться: "Правда? Мо Си, ты нравишься сестре!"

http://tl.rulate.ru/book/81549/2527208

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь