Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 45

Однако перед тем, как упасть, его ударили ногой в воздух. Другой человек развернулся, его подхватила группа людей и повалила на землю.

Гу Шаоли бросился к нему и обнял Мо Си.

"Прости, я опоздал". извиняюще сказал он.

Человек, который издевался над Сяомэй, также был сбит на землю человеком, которого привел Гу Шаоли. Мо Юнь снял свой прямой плащ и надел его на Сяомэй. Сяо Мэй бросилась в объятия Мо Юня и закричала.

Все трое были арестованы, а Гу Шаоли холодно смотрела на них. Слабый холодный свет был полон пронизывающего до костей холода, как будто он собирался проглотить три жизни перед ним.

Видя такую позу, трое поспешно взмолились о пощаде: "Гу Шао, пощади свою жизнь, злодей - всего лишь минутное наваждение, пощади свою жизнь".

"Это он попросил нас сделать это, и меня тоже заставили быть беспомощным!"

"Ты пердун..."

Видя, что ситуация серьезная, три человека начали кусать собаку.

Гу Шаоли посмотрел вниз на маленькую девочку, прячущуюся у него на руках: "Что ты собираешься делать?"

Мо Си жалобно моргнула и зарылась головой в объятия Гу Шаоли, бормоча: "Брат Гу, мне страшно".

В этот момент Гу Шаоли ощутил какое-то необъяснимое чувство, он хотел защитить девушку в своих объятиях, чтобы ей никогда не причинили вреда. Даже если бы он знал, эта девушка могла бы не бояться в этот момент.

"Сначала заприте их, подождите, пока мисс Луо эмоционально стабилизируется, а потом разбирайтесь с этим".

Как он сказал, Гу Шаоли шла обратно с Моси на руках, Мо Юнь также обнимал Сяомэй, а кто-то помогал толкать инвалидное кресло Моси.

Гу Шаоли отвезла Мо Си прямо на четвертый этаж. Увидев грязное тело Мо Си, он прошептал: "Иди ко мне и помой ее". Затем он остановил взгляд на руках Мо Юня. Плачущая Мэй: "Давай присоединимся и к Сяо Мэй".

Сяомэй благодарно кивнула: "Спасибо Шао Гу, если бы ты не пришел вовремя... я..." Она не могла удержаться от слез.

Мо Юнь посмотрел на Мо Си в объятиях Гу Шаоли и слегка опустил глаза.

"Спасибо и тебе, Мо Юнь.

Если бы он не увидел, что тебя кто-то остановил во время слежки, я бы не знал, что ты в опасности". Гу Шаоли прошептала: "Спасибо!".

Мо Юнь опустил голову и ничего не сказал.

Пусть Сяомэй и Мо Си пошли в ванную, чтобы прибраться, а Мо Юнь в оцепенении прислонился к стене у двери в комнату Гу Шаоли. К счастью, он был ответственным за оборудование мониторинга базы, и тогда увидел эту сцену, иначе над двумя девушками действительно издевались эти три ублюдка.

До сих пор сердце Мо Юня продолжало бешено биться.

Гу Шаоли вышла, похлопала его по плечу и достала карточку для взносов: "Младший брат, ты можешь переодеться для них и вернуться".

Мо Юнь молча взял карточку и слегка кивнул: "Хорошо". Когда он уходил, он посмотрел на инвалидное кресло Мо Си и, казалось, сокрушался.

"Могу ли я взять инвалидное кресло Моси? Она кажется сломанной, и я могу ее починить". сказал Мо Юнь, как будто не спрашивая совета Гу Шаоли, он забрал инвалидное кресло.

Гу Шаоли слегка приподнял брови, посмотрел на спину Мо Юня и тихонько захихикал.

Ошеломленный ребенок!

Сяомэй неохотно надела сначала свою прежнюю одежду, завернувшись в пальто Мо Юня. Немного смущаясь, она встала: "Гу Шао... Не могла бы ты обнять Мо Си?"

Гу Шаоли поджала губы: "Хорошо, Сяомэй, возвращайся первой. Мне нужно кое-что сказать Мо Си".

Сяо Мэй была ошеломлена: "Это..."

"Возвращайся". Хотя это был очень добрый тон, он также содержал приказ.

"Хорошо."

Мо Си надел халат, который Гу Шаоли дала ему раньше, и сел на сиденье унитаза в ванной. Когда Гу Шаоли вошел, его брови слегка напряглись. Он сразу же обнял Мо Си и повалил ее на кровать.

Мо Си моргнула и посмотрела на него: "Брат Гу, что ты собираешься мне сказать?" Она слышала, что Гу Шаоли только что сказала Сяо Мэй на улице.

Посмотрев на слегка невинную внешность Мо Си, потому что он только что принял ванну, его щеки были розовыми, и он выглядел очень привлекательно.

Гу Шаоли почувствовал, что его сердечные струны нежно затронули, и ему захотелось что-то сделать.

Что я могу сделать?

подумал он, нежно обнимая голову Мо Си, наклонился и поцеловал ее покрасневшие губы. Их лица близко друг к другу, дыхание между дыханием друг друга, запах геля для душа на ее теле, такой же, как и на их собственном.

Хорошо пахнет.

Гу Шаоли не мог не дрожать, глядя на туманную дымку в ее водянистых глазах, похожих на милого маленького кролика, и его жалкий вид вызывал у него неконтролируемое желание впитать ее. Еще.

С другой стороны, Мо Си была ошеломлена. У нее никогда не было такого близкого контакта с мужчиной, даже с братом Мэн Ханем. Теплое дыхание обдало ее голову, а мягкий теплый язык гибко раздвинул зубы. В этот момент в голове Мо Си раздался приглушенный голос.

"Закрой глаза, милашка". Гу Шаоли прошептала низким голосом, а затем прижала Мо Си к кровати.

Ее вкус такой сладкий!

В дверях одежда Мо Юня упала на пол, он в шоке смотрел на двух людей, сидящих на кровати. "Вы... простите за беспокойство!"

Гу Шаоли, услышав звук, внезапно проснулась и резко встала с Мо Си.

"Кхм... тогда что... прости". Гу Шаоли почувствовал себя зверем и даже набросился на маленькую девочку, почти делая то, что раньше делали отморозки.

Мо Юнь давно исчез. Гу Шао вышел, чтобы забрать одежду и вложить ее в руку Мо Си: "Это новая одежда, можешь надеть ее, я точно не буду подглядывать!". С этими словами он вышел из комнаты, держа ее за руку. Дверь была настежь, стоя за дверью, он поглаживал свое быстро бьющееся сердце.

Ма да, что **** он только что сделал? Он даже придавил Мо Си к кровати! Если бы не приход Мо Юня, он даже представить себе не мог, что было дальше.

Когда он успел стать вьющимся волосатым мальчиком?

Мо Си в комнате осторожно коснулась его губ со странным выражением лица. Ей не очень нравились прикосновения других людей, но, как ни странно, она не испытывала к нему ненависти.

Мягкое, теплое прикосновение, как будто все еще застрявшее между губами и зубами. Оно было таким же сладким, как зефир, который она ела в детстве.

Хм... Я жалею, что не откусила кусочек только сейчас, чтобы проверить, так ли он вкусен, как зефир.

Она посмотрела на чистую одежду рядом с собой, вспомнив взволнованный взгляд Гу Шаоли, и слегка приподняла брови. Раз это не раздражает, то простите его за этот проступок.

Оказывается, ощущения от поцелуев именно такие! Кажется, это неплохо, если ты можешь попробовать это с братом Мэн Хана~.

http://tl.rulate.ru/book/81549/2525660

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь