Готовый перевод I Have a Date with a Zombie / У меня свидание с зомби: Глава 30

Мэн Хань повел всех прямо по лестнице безопасности. Здесь было гораздо меньше зомби, чем в прошлый раз. Кроме того, сейчас здесь много народу, поэтому они легко справятся с зомби, которые появятся.

"Здесь есть машина, блокирующая выход. Мы должны поторопиться". Пока они поднимались наверх, Мэн Хань рассказал им о структуре торгового центра.

"На втором этаже есть товары первой необходимости, одежда и тому подобное. Когда это случится, Ли Дати возьмет несколько человек и попытается достать важные вещи."

"На третьем этаже есть еда, но я не знаю, сколько ее доступно, поэтому каждый может взять ее как можно больше".

"Не бойтесь, когда столкнетесь с зомби, мы - люди с мозгами, зомби - просто ходячие мертвецы, они никогда не станут противниками людей!"

Слова ободрения Мэн Ханя сделали всех полными уверенности. Он также специально попросил Ли Дати взять всех с собой, и все они выживут.

У безопасного прохода на втором этаже Мэн Хань торжественно сказал: "Мы соберемся здесь позже, я надеюсь увидеть всех живыми".

"Хорошо!" Все дружно кивнули, после только что прошедшей битвы **** они также были уверены в этом путешествии.

Мэн Хань повел оставшихся шесть человек наверх, на третий этаж.

Он тихо открыл дверь безопасности на третьем этаже и увидел недалеко от себя обломки, которые были подожжены, и несколько зомби, которые превратились в черную массу. Но большой пожар не вызвал возгорания, в этом можно было убедиться, взглянув на устройства для тушения огня над головой.

Мэн Хану показалось странным, что четыре или пять зомби бесцельно раскачивались. Когда они убегали, за ними гналось так много зомби, почему же сейчас остались эти несколько зомби?

Неужели остальные зомби сгорели от огня? Этого не должно быть!

Хотя в моем сердце есть некоторые сомнения, но еда прямо передо мной, и я не могу беспокоиться об этом слишком сильно. Мэн Хань прошептал: "Подожди, ты будешь следовать за мной тихо и не шуметь. Эти зомби все еще очень чувствительны к звукам".

Все кивнули и сжали оружие в руках.

Мэн Хань сначала взял трех человек и вместе с ними бросился вверх, разбивая одного за другим пятерых зомби, которых он видел. Затем, оглядев весь третий этаж, казалось, что следов зомби больше нет.

"Сейчас я не могу этого видеть, но все равно все должны беспокоиться, просто используйте машину супермаркета. Еда, которая может храниться долгое время, будет перемещена!"

В глазах каждого мгновенно появился какой-то свет, как будто они увидели надежду на жизнь. Не говоря ни слова, все они несли корзины из супермаркета и наполняли их вещами. Мэн Хань беспокойно ходил вокруг, но зомби все еще не было обнаружено.

"Не берите слишком много вещей, мы должны учитывать свои силы!" увещевал Мэн Хань: "Когда придет время, все пойдут в то место, о котором мы договорились раньше".

Все кивнули в знак согласия, но это был вопрос, если они не слушали. Многие люди, увидев столько еды, съедают ее, держа в руках. Ведь если принести ее обратно на базу, то получить ее можно будет только через взнос.

Лучше сначала поесть здесь, все равно их здесь так много.

Мэн Хань отправился прямо на крышу верхнего этажа.

На крыше почти не было зомби, а палатки, которые они установили, уже были сложены в беспорядке. На этот раз целью Мэн Ханя было найти три пистолета, оставленные Ван Тао. Точно найдя первоначальную палатку Ван Тао, Мэн Хань открыл развалившуюся палатку и увидел, что три пистолета все еще там.

Это бонус! Мэн Хань нес пистолет и патроны на спине и уже собирался спуститься вниз, чтобы встретить всех, как вдруг услышал движение вокруг себя. Он быстро достал пистолет и повернул голову, чтобы посмотреть.

Это оказался зомби у перил, но тот застрял. Видя, что опасности нет, Мэн Хань убрал пистолет, но достал кинжал, который носил с собой, и медленно подошел к зомби.

Зомби бессознательно размахивал руками, его рот был закрыт, пытаясь поймать Мэн Ханя, а затем яростно грыз его плоть и пил его кровь.

Похоже, этот зомби был голоден уже долгое время.

Мэн Хань посмотрел вниз с одной стороны и понял, что зомби застрял на рекламном щите на третьем этаже. А этот рекламный щит находится всего в полуметре от верхнего этажа и расположен между вторым и третьим этажами.

Другими словами, те зомби, которые в самом начале забрались на крыши, скорее всего, слезли с этого рекламного щита.

"А-а-а-а..." Зомби все еще завывал, пытаясь поймать Мэн Ханя.

Мэн Хань вздохнул, поднял кинжал и пронзил его череп.

Глядя на зомби перед собой, Мэн Хань всегда чувствовал, что что-то не так, но не мог определить. Однако, будучи квалифицированным наемником, он все еще доверял своим инстинктам. Поэтому Мэн Хань сделал несколько снимков зомби своим мобильным телефоном.

В это время его мобильный телефон все еще не принимал сигнал.

Больше не думая об этом, Мэн Хань спустился по лестнице, держась тремя руками за спину. Он только что подошел к воротам безопасности на третьем этаже и услышал крики со второго этажа. Он тайком издал злобный вопль и быстро спустился вниз.

На втором этаже Ли Дати, взяв с собой пять человек, столкнулся с той же ситуацией. Снаружи бродило всего четыре-пять зомби, и других зомби практически не было видно. После того как Ли Дати быстро расправился с несколькими зомби, он начал просить всех быстро достать некоторые вещи.

Здесь находится зона предметов первой необходимости и различные магазины одежды. Многие люди даже не думают о том, чтобы увидеть чистую одежду, поэтому они сначала надевают красивый наряд. Затем он толкнул тележку и начал судорожно складывать в нее вещи. В это последнее время все хорошо.

Шампунь, туалетная бумага, зубная паста, зубная щетка и так далее, они, как группа захвата, неистово грабят все подряд. Когда машины были заполнены, Ли Дати поприветствовал всех, чтобы эвакуироваться чисто.

Когда все толкали большую тележку и готовились собраться у двери. Вдруг чья-то рука схватила человека за ногу, и тот, посмотрев вниз, увидел, что это была тонкая рука с одними костями. При ближайшем рассмотрении это оказался зомби, глаза которого постоянно светились красным.

"Ах!" - закричал человек.

С внезапной силой зомби потащил человека к земле, а затем укусил его за ногу.

"Помогите!" - закричал человек от боли.

Ли Дати и другие, шедшие впереди, услышали движение и, оглянувшись, на мгновение остолбенели.

Огромный рой зомби появился из ниоткуда, каждый худой и тонкий, как скелет, с красными светящимися глазами, тускло наблюдавшими за ними, как будто они были людьми в пустыне без воды и еды, и они увидели еду с первого взгляда. Такое волнение.

Мэн Хань в это время бросился к ним и увидел эту сцену. У него не было времени думать об этом, поэтому он мог только громко произнести: "Не волнуйся так сильно, беги!".

http://tl.rulate.ru/book/81549/2524677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь