Готовый перевод Zombie Girlfriend Evolution Theory / Теория эволюции девушки-зомби: Глава 194

"Будь осторожен, чтобы не съесть снег во рту". Он вздохнул низким голосом, совершенно не обращаясь с Юй Лань, как с хрупкой фарфоровой куклой... собственно, так оно и было.

Не привыкшая морщить нос, Юй Лань печально посмотрела на чернильную надпись, опустила голову и закрыла рот двумя руками, открыв лишь пару больших блестящих глаз.

"Бесполезно прикрывать его". Потирая голову, Моуэн поднял ее на руки: "Снег пройдет сквозь пальцы".

Неправда!

В глубине души раздалось бормотание, и Юй Лань совершенно беспомощная, поникнув головой, издала тоненький стон.

"Ох..."

Круто!

"Бу-"

Еще один выстрел пронзил Вьюгу, и на этот раз он попал в колесо их машины.

"Это тот самый ритм, который заманил нас в ловушку?" Цзуй Вуйе прислонился к двери машины и облегченно вздохнул, глядя на свою холодную руку. Казалось, он не сильно паниковал.

"Сю Ци." Голос Мо Вэня был немного нетерпеливым, он коснулся холодного лица Юй Лань, которое было почти холодным, а его темные глаза были темными и тусклыми.

"Понятно."

Не дожидаясь, пока Мо Вэнь попросит его что-либо сделать, Сю Ци сдернул цепь с плеч и побежал на ветер и снег.

Он мог определить местоположение врага по направлению пули, поэтому он не заблудится в метели.

Через некоторое время Сю Ци прибежал обратно и взял в руку снайперскую винтовку с небольшим количеством снега.

"Я пробежал одного, думаю, нам нужно преследовать его". Сю Ци бросил снайперскую винтовку Е Вучену, сидящему в машине, посмотрел на Мо Вэня и сказал: "Они определенно больше, чем эти два человека."

Он торопливо обнял винтовку в своих руках, холодные зубы Е Вучена дрожали, но его дыхание было довольно ровным.

Он смотрел на Сю Ци с некоторой завистью и втайне надеялся, что и сам когда-нибудь сможет стать таким сильным.

Мо Вэнь не ответил. Он взял припасы, подхватил Юй Лань и выскочил из машины с явным намерением.

"Не дай мне поймать их..." Хотя Цзуй Вуйе не нравилось быть замороженным, он мог только прыгнуть на сторону Мо Вэня со своим рюкзаком.

Е Вучен шел в конце, он также нес рюкзак, но выглядел более трудным, чем Цзуй Вуйе и остальные.

Его нос, казалось, замерз, и он не мог дышать. Он мог только тяжело дышать открытым ртом, а водяной пар, который он выдыхал, мгновенно превращался в маленькие блестящие кристаллы льда.

Увидев, что Цзуй Вуйе вовсе не собирались их ждать, Е Вучен лишь стиснул зубы и побежал вперед, изо всех сил стараясь не отстать от Цзуй Вуйе.

Пройдя около двух или трех минут, он заметил, что белоснежная земля была покрыта слоем крови. Пятна крови были похожи на красные сливы на чернильных картинах, но они были ослепительны и великолепны.

Несколько трупов, залитых кровью, лежали на земле, уже покрытые тонким слоем снежинок.

"Все это бесполезно. Тот, кто стрелял, убежал". сказал Сю Ци, идя по окровавленному снегу. "Это похоже на сверхъестественного человека".

"Редко, бывает даже рыба, которая проскальзывает сквозь сеть под твоими руками". С отвращением отпихнув от себя привлекательный труп, Пьяный Вуй поднял брови и шутливо сказал: "Похоже, твоя сила уменьшилась после нескольких дней."

"Ах."

Сю Ци, казалось, усмехнулся, он проигнорировал Пьяного Вуя, но пошел по следам, которые едва виднелись на снегу.

Юй Лань сжала шею, когда почувствовала сильный **** запах трупа, и ее аппетит, который был подавлен завтра утром, снова разыгрался.

С тех пор, как она достигла второго уровня, она практически подавила в себе противника. Желание мяса, но сейчас она находится в конце второго уровня этого желания. Надеюсь, есть даже признаки восстановления.

Это аномальное явление заставило ее запаниковать без причины, она сжала одежду Моуэна и спрятала свое лицо в его объятиях.

"Well......"

Подумав, что Метель заставила ее чувствовать себя неловко, Мо Вэнь осторожно обнял ее повыше и спрятал глубоко в своих объятиях.

"Я немедленно найду тебе место, где можно укрыться от снега".

Пробираясь под бураном, примерно через десять минут они увидели впереди тень высокого здания.

"Это должны быть руины города впереди". Сю Ци обернулся и громко сказал, опустив голову и продолжая идти дальше.

Следы, оставленные человеком, убегавшим под метелью, практически невидимы, но то, что он должен был забежать в город впереди, не вызывает сомнений.

В это время Сюэ уже миновал их колени, и хотя идти было не слишком трудоемко, но и не легко.

Е Вучен стиснул зубы и заставил себя двигаться вперед. Он посмотрел на У Е, который нес сумку, которая была тяжелее его, но все еще выглядела очень расслабленной, и на пьяного Вуя. Призрак сказал: "Если ты найдешь этого человека, что ты сделаешь с ним?"

"Конечно, убили". Хотя он недолюбливал Е Вучена, Цзуй Вуйе все равно сказал: "Думаешь, мы позволим ему присоединиться?"

Зачем вам давать ему это оружие, если вы не позволите ему присоединиться? Оно такое тяжелое.

Е Вучен опустил голову, чтобы посмотреть на снайперскую винтовку в своей руке, и сделал паузу: "Я думал, тебя интересуют его способности..."

"До тех пор, пока люди, которые нападают на нас, являются врагами". Цзуй Вуйе улыбнулся: "Е Вучен, ты должен быть благодарен за то, что от начала и до конца проявлял к нам уступчивость".

Е Вучен стиснул зубы и опустил голову.

Прошло еще пять или шесть минут, прежде чем они наконец добрались до подножия высокого здания. По нескольким разбитым машинам на дороге было видно, что это определенно город.

"Похоже, у нас есть место, где можно избежать снега сегодня вечером". Цзуй Вуйе поднял глаза и огляделся вокруг, несколько самоуничижительно хмыкнув.

"Если ты хочешь замерзнуть до смерти в такой холодный день, то можешь найти коридор, где можно прилечь и поспать". Полностью потеряв следы слежки, Сю Ци встал и собрал свою одежду.

"Конечно, я знаю, поэтому нам нужно место, где будет жить этот парень". Пьяный Вуй, который чувствовал, что его презирает Сю Ци, закатил глаза: "Ты можешь найти его?"

Это место не ограничивается этим зданием. Здесь много зданий, больших и маленьких, даже под метелью.

Сю Ци перевел взгляд, тускло посмотрел на него, затем подошел к зданию и закрыл его руками.

Окружающие здания, казалось, были потрясены на мгновение, давая людям ощущение резонанса.

"Сюй Ци..." Цзуй Вуе не мог не восхититься: "Твоя способность управлять объектами... скоро достигнет третьего уровня, верно?"

С его точки зрения, Сю Ци должен был мгновенно разместить восприятие управления объектами на всех зданиях здесь.

Сю Ци не ответил, но смахнул густой белый снег с ресниц и внезапно побежал в одном направлении.

"Идем." сказал он на бегу.

Остальные сразу же последовали за ним и вместе с ним забежали в высокое здание.

"Он наверху... наверное, где-то на третьем этаже". Сю Ци коснулся холодной стены и побежал вверх по коридору.

"Подождите минутку!"

http://tl.rulate.ru/book/81548/2533938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь