Готовый перевод The Walker Of Voids / Странствующий по Пустоте: Глава 16

Планета Дерокса, Дом Элрод, 10:28 утра

«Мальчики! Девочки! Еда готова!» — крикнула Лейла, также известная как миссис Глэйд, в попытке привлечь внимание всех детей.

Однако она не учла, что ей ещё придётся согнать с дивана своего мужа Ноа, отца Ллойда, и заставить их сесть есть.

Из того, что она наблюдала, они в настоящее время смотрели игру по телевизору, но ей совершенно не было интересно, что они смотрят, поскольку в её глазах приготовление, которым она и Оливия занимались, было намного важнее, чем какая-то глупая ​​игра по телевизору.

На самом деле, она никогда не понимала, что приятного в том, чтобы наблюдать, как куча мужиков борются за мяч.

Примерно через минуту после того, как всех позвали, они, наконец, все подчинились. Не успела оглянуться, как стол был заполнен, и все были готовы есть... Ну, если не считать старшего брата Ллойда, Ричарда, который в любом случае почти не бывал дома, так как всё время вынужден был работать, и самого Ллойда.

«Где Ллойд?» — спросил Зак, подавляя зевок.

«Да, где братишка?» — спросила Алиса, щурясь на пустой стул напротив него.

Внезапно на лицах всех взрослых появилось сложное выражение. Они вспомнили разговор, который состоялся накануне вечером, когда Ллойд решил уйти и лечь спать.

Лейла рассказала им всем о душевном состоянии Ллойда, когда она встретила его перед больницей, на трибуне и даже незадолго до того, как он ушёл спать наверх.

Несмотря на то, что Лейла была осторожна в выражениях, это только вызвало беспокойство у родителей Ллойда, поскольку они были не настолько глупы, чтобы считать её «осторожные слова» признаком хороших новостей.

После этого произошло много событий, и даже Ава была там, чтобы принять участие в разговоре, но после того, как Зак проснулся, они быстро сменили тему на более лёгкую.

Теперь, когда это снова было поднято, они не могли не отреагировать странно, так как сказанное Лейлой накануне звучало в их головах, вызывая яркий отклик.

«Он выглядит ужасно напряжённым в последнее время. Не знаю почему, но будьте с ним более открытыми и позвольте ему обратиться к вам за поддержкой. Это лучшее, что вы можете сделать в такой ситуации».

Думая об этих словах, они все разом вздохнули, а затем их глаза метнулись в сторону лестницы. Это не осталось незамеченным для детей, но они все же решили проигнорировать это, думая, что это просто совпадение.

Однако именно тогда это произошло...

*БАБАХ*

Глаза всех медленно расширились, а холодный пот покрыл спины всех, кто был младше Авы.

На лицах взрослых появились хмурые выражения, и каждый из них встал, в их руках внезапно появилось оружие.

Из Руберта вырвался белый ореол и окутал детей в комнате, позволяя им снова дышать.

Даже у Зака возникли проблемы с движением, он чувствовал себя так, будто на его плечах лежит гора.

«Кто посмел!» — взревел Бенджамин, заставив вокруг него завыть ветер.

«Похоже, намерение убивать исходит из комнаты Ллойда, сэр. Но не волнуйтесь, в комнате только он, так что он не в опасности».

«Л-Ллойд? Ты хочешь сказать, что это намерение убивать Ллойда?» — запинаясь, спросила Оливия с недоверием.

«Хм... Не уверен. Есть много способов создать намерение убивать в определённом месте, даже не находясь там самому. Это не похоже на Ллойда...»

Не успел Руберт договорить, как намерение убивать исчезло, но он не стал продолжать, поскольку мог только беспомощно смотреть, как Ава, Ноа, Лейла, Оливия и Бенджамин исчезают из комнаты и появляются в другом месте дома.

***

Глаза Ллойда распахнулись, и на смену холодному и невозмутимому выражению лица пришло другое, полное ярости.

Намерение убивать, которое он собрал во время боя с волком, случайно вырвалось из его тела, но он, похоже, не осознал этого факта, поскольку в его глазах продолжал гореть гнев.

«Я был так близко! Чёрт!»

Несмотря на то, что он совершенно не пострадал, он все еще мог чувствовать, как боль пробегает по его телу... Или, если быть точным, его настоящее тело ничуть не пострадало.

Вид, как волк внезапно исчез перед ним, заставил его стиснуть зубы, а то, что он появился позади и порезал его спину, заставил его сжать кулак.

Однако спустя несколько секунд он наконец отпустил и расслабил свое тело.

Быть таким злым не принесет ему пользы, и хоть настроение было испорчено, кое что еще дало ему проблеск надежды.

Взглянув на свои часы, он ухмыльнулся, а его глаза сияли, как фиолетовые блюдца.

[Следующий переход в пустоту: 06D:23H:59M:59S]

Однако улыбка исчезла так же быстро, как и появилась. Только смерть этого волка могло исправить настроение Ллойда. Долгое ожидание следующего перехода в пустоту означало, что у Ллойда будет больше времени на подготовку, и на этот раз он не будет колебаться, убив волка, как только увидит его.

'Теперь, когда я думаю об этом, мне не кажется, что тот волк подчинялся первой заповеди. Скорее всего, это был полушаг к первой заповеди, так как первая заповедь намного сильнее, чем показал волк.' Ллойд почесал щеку, и его настроение ухудшилось после внезапного осознания.

Знание того, что он был побит полушагом, ударило по его гордости куда сильнее, чем если бы он подумал, что его ранил волк, подчиняющийся первой заповеди. Однако, несмотря на то, что он был зол из-за того, как прошел бой, он был рад, что все еще жив.

Убийственный порыв, который он сам того не зная выплеснул, медленно начал растворяться в его теле, и очень скоро смертоносное намерение исчезло, оставив после себя жуткую тишину.

Ллойд встал и подошел к двери своей спальни. Одна бровь поднялась, почуяв за ней 5 присутствий, но он не постеснялся открыть дверь и выйти.

Когда он вышел, он громко зевнул, а черные круги под глазами говорили о том, что он очень мало спал.

"Л... Ллойд, милый? Все с тобой в порядке?" спросила Оливия.

Посмотрев на мать, Ллойд поднял бровь и ответил: "Ага, а что?"

Увидев такое безразличие, все посмотрели на него странно. Они все знали, что сами они чувствовали, поэтому были удивлены такой небрежностью Ллойда.

Однако, несмотря на то, что ответ указывал на то, что Ллойд в порядке, некоторые не могли не вздрогнуть, услышав его ответ.

Несмотря на обычный ответ, все они почувствовали в нем нотку холода.

Видя, что им нечего сказать, Ллойд пожал плечами и отошел в сторону, однако его рот не мог не дернуться, когда его родители начали обыскивать его комнату.

'Ну и ладно... Пусть делают, что хотят. Мне, по сути, все равно.'

Ллойд прошел дальше и быстро вошел в ванную, а когда все убедились, что его нигде не видно, все медленно посмотрели на Лейлу, которая стояла за ними, с плотно сжатыми бровями.

"Ярость..." пробормотала она.

"Что?" спросили почти одновременно Оливия и Ава.

"Его намерение убить, хотя и подавляемое, было невероятно высоким. Ярость позади него тоже..." Ее хмурый взгляд углубился.

"Так ты хочешь сказать, что..." Слова Бенджамина оборвались, и он уставился на глубокий хмурый взгляд своей жены.

"Да... Убийственная ярость исходила от него."

"Что!? Это невозможно," крикнул Ноа, но его жена сдержала его.

"Это должно быть невозможно, но ярость и негодование были достаточны, чтобы сделать вывод. Это не было направлено на нас, но это было направлено на что-то..." Лейла потерла переносицу.

"Может быть, ему приснился плохой сон?" спросила Ава, ее выражение лица совпадало с Лейлой.

"Мечта? Пффт! То, через что он прошел, должно быть худшим из кошмаров, чтобы он испытывал такое бешенство. Давайте не будем забывать, что в последнее время с Ллойдом происходило много непонятного. Почему он оказался в заброшенной больнице? Когда он очнулся? Три пассивных умения? Желание убивать вчера и сегодня. Его фиолетовые глаза? Вы должны начать его допрашивать, потому что я уверена, что он вам ничего не скажет без принуждения". Лайла фыркнула, а у остальных на лицах было мрачное выражение.

***

"Я чувствую себя намного сильнее, и мое телосложение снова улучшилось..." пробормотал Ллойд, глядя на свой голый верх и сгибая мускулы.

Его тело, будучи мускулистым, было скорее худощавым. Это означало, что он был одновременно гибким и сильным, что в ретроспективе было лучшим телосложением для его боевого стиля.

«Я все еще не понимаю, как работает мое тело... Несмотря на то, что я много читал о странствующих в пустоте в прошлом, большая часть информации кажется ложной. В моей системе нет крови, но у меня есть мышцы и органы. На самом деле, я не смог бы дышать, если бы у меня не было мышц и органов, так что как?»

Почесав подбородок, он разочарованно вздохнул и пообещал себе, что в ближайшем будущем изучит этот вопрос глубже.

Через некоторое время, разглядывая себя в зеркало, он схватил прядь мокрых волос и невольно прищурился.

Поскольку его волосы были растрепаны до того, как он вошел в душ, он не видел их полной длины, но теперь, когда он смотрел на них, он не мог не заметить, что они немного отросли.

Они были не слишком длинными, но вполне достаточными, чтобы мешать его зрению, по крайней мере, так он думал.

Несмотря на то, что волосы прикрывали ему глаза, у него, похоже, не было проблем с тем, чтобы видеть сквозь них. На самом деле, для него было так, как будто волос вообще не было, потому что они нисколько не мешали его зрению.

"Странно... Но все равно выглядит круто!" пробормотал он с ухмылкой.

Еще через 15 минут он наконец вышел из ванной.

*Шаг Шаг Шаг Шаг*

"О? Ты наконец проснулся, соня?" прокомментировала Элана с насмешливой ухмылкой, прежде чем снова вернуться к своему телефону.

"Садись сюда. Да побыстрее!" Мать Ллойда помахала ему; вскоре он уже сидел за столом.

Едя свою еду в тишине, Ллойд не произнес ни слова и просто слушал, как остальные разговаривают друг с другом, не подавая никаких признаков того, что предыдущее событие мешает их разговору, хотя Ллойд даже не знал, что это было за событие.

Ну, это было до тех пор, пока-

"Ллойд! Ты чувствовал намерение убить раньше? Даже несмотря на то, что это было страшно, это было все равно круто. Интересно, чье это было намерение убить".

Услышав слова Зака, Ллойд чуть не подавился едой.

"Намерение убить? Ранее!? О, черт, я думаю, это был я!"

Легко кашлянув, Ллойд попытался сделать вид, что он почти не подавился едой.

"Эм... Ну, конечно, я это почувствовал. Это причина, по которой я проснулся". Ложь пробормотал Ллойд сквозь зубы.

"А, понятно. Должно быть, ты чувствовал это не полностью. Это было потрясающе!" воскликнул Зак, а Ллойд потер переносицу, чего не осталось незамеченным остальными взрослыми в комнате.

Съев всю свою еду, Ллойд встал и отнес свою тарелку на кухню.

ƒгeeweЬNOveІ.Соm

"Ллойд. Не вставай, пока все не закончат", - вдруг отчитала его Оливия.

"Мне нужно кое-что сделать". Ответил Ллойд, входя на кухню, и через несколько секунд вышел и направился к вешалке для пальто.

"Куда ты собрался так рано утром?" спросила Оливия.

"Это важно. Я вернусь через несколько часов". Ответил Ллойд, в его голосе проскользнули нотки раздражения.

Ной внезапно нахмурился, и одним движением он оказался рядом с Ллойдом, протянув руку, чтобы прикоснуться к его плечу.

«Опасность».

Это было единственное слово, которое пронеслось в голове Ллойда, когда рука приблизилась. Мысли Ллойда заметались, и его тело двигалось независимо.

*Свист*

http://tl.rulate.ru/book/81314/3807580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь