Готовый перевод The Walker Of Voids / Странствующий по Пустоте: Глава 10

Планета Дерокса, особняк Элродов.

«Зак, ты вернулся раньше, чем мы думали. Что случилось?» — спросила его мать с обеспокоенным выражением лица.

«Со мной все в порядке, мама! Кстати, папа. Ты можешь нанять для нас нескольких телохранителей? Мы хотим войти в подземелье, но Ллойд сказал, что мы слишком слабы», — прорычал Зак, а остальные с облегчением кивнули.

«Хорошо, что у тебя есть такой друг, как Ллойд. Поистине, голос разума», — заметила одна из сестер Зака, пытаясь найти Ллойда. Но после нескольких секунд поисков она расширила свои чувства, и, несмотря на то, что они охватывали весь дом, она не могла почувствовать его рядом.

«Раз уж ты говоришь о Ллойде, то где он?»

«Не знаю. Он сказал, что у него есть дела, но теперь я убедился, что у него есть девушка, которую он скрывает от нас!» — пожаловался Зак.

«Сегодня с ним что-то не так. Прошу прощения», — извинилась мать Ллойда Оливия, но Бенджамин только отмахнулся.

«Вы должны беспокоиться о том, что с ним происходит. Мне кажется, что я наблюдаю за человеком, который ведет бесконечную внутреннюю борьбу».

Выслушав Бенджамина, Ной посмотрел на дверь и проговорил себе под нос:

«Я не думал, что это так сильно повлияет на него».

«Что?» — спросила сестра Зака с поднятой бровью.

Хотя родители Ллойда не хотели ничего говорить, Алиса не сдержалась и рассказала им все о том, что произошло несколько часов назад.

«Зак, ты что-нибудь знаешь об этом? Он обычно рассказывает тебе все», — спросил Бенджамин.

«Я тоже заметил, что он сегодня вел себя немного странно. Но он мне ничего не сказал, поэтому я не придал этому особого значения», — ответил Зак.

«Ты знаешь, где сейчас Ллойд?» — Бенджамин повернулся к Ною и Оливии, но они медленно покачали головами и уставились в пол.

Бенджамин быстро бросил на Руберта взгляд исподлобья, прежде чем спросить: «Ты можешь найти его?»

«Конечно, мастер», — кивнул Рубер, взял наручные часы и начал нажимать на несколько различных кнопок, которые отображались на голографическом экране.

«Почему у меня такое плохое предчувствие?» — вслух спросила Анна, заставив всех, кроме младшего брата Ллойда и Зака, кивнуть с усмешкой.

***

«Вот это то, что они называют благословлением Повелителя Пустоты?» — подумал про себя Ллойд, прищурившись и глядя на свои руки.

Он медленно сжал руки в кулаки и почувствовал силу своих мышц. Ему казалось, что одной рукой он может превратить валун в пыль.

«Я думал, что это всего лишь миф, который правительство создало, чтобы запугать людей! Подумать только, что он может быть правдой...» — руки Ллойда задрожали от волнения.

Повелители Пустоты славились многими вещами, но для тех, кто немного поразбирался в этой теме, одна способность выделялась больше остальных.

Благословление Повелителя Пустоты — это способность, которая дается всем Повелителям Пустоты. Она позволяет им становиться сильнее, забирая жизни.

Сделать их сильнее могли все, от людей до зверей, и хотя существовало множество теорий о том, как эта способность работает, никто не смог найти никаких убедительных доказательств того, что хотя бы одна из них хоть немного близка к истине.

Однако для Ллойда ничего из этого не имело значения. В тот момент, когда он почувствовал, как энергия течет по его телу, в его глазах впервые с момента ночного кошмара забрезжил проблеск надежды. Если бы сейчас кто-нибудь на него посмотрел, то смог бы описать его только двумя словами:

Истинное Счастье.

Снова сжав руку в кулак, он поднял глаза с улыбкой на лице.

В течение следующих пятнадцати минут Ллойд бродил по лесу и пытался найти каких-нибудь чудовищ, и после того, что казалось вечностью поисков, он наконец нашел то, что искал...

На самом деле, похоже, он нашел немного больше, чем рассчитывал.

«Гнездо?» — пробормотал он себе под нос, стоя на высокой ветке дерева. В поисках в лесу он был не экспертом, но после нескольких минут практики обнаружил, что с легкостью может прыгать с одной ветки на другую.

Это может оказаться несколько неприятным... Нет. Это на все 100% будет очень опасно, но я должен это сделать. Однако сейчас я должен попытаться изолировать одну из ос и убить ее одним ударом, когда она меньше всего этого ожидает. Ллойд продумал план, прежде чем исчезнуть в тени, слившись с ней.

[Усиление тени]

Тени вокруг него начали искажаться и деформироваться, прежде чем обволокли Ллойда, сделав его похожим на созданного из теней. Хотя он был поражен увиденным, он не мог оставаться в таком состоянии долго, поскольку знал, что время – решающий фактор.

Сила хлынула в его тело, заставив почувствовать себя непобедимым. Он ощущал себя так, будто может в одиночку сразиться с самим миром... В то же время он не мог не чувствовать, что эта способность ему немного знакома.

Его фигура пронеслась сквозь лес и возникла на ветке в тени дерева вдалеке.

Над ним пролетел низкий гул. Его взор остановился на монстре, и, не теряя ни секунды, тени сконцентрировались вокруг его рук, создавая что-то похожее на клешни.

[Теневой коготь]

С невероятной скоростью, которой, как он сам считал, не обладал, его тело стало расплывчатым, и в мгновение ока он очутился над осой, излучая намерение убить в виде фиолетового свечения.

*ШЛЕП*

Его рука опустилась, и оса мгновенно распалась на 4 отдельные части, в то время как голубая кровь забрызгала дерево перед ним. Совокупная сила [Усиления тени] и [Теневого когтя] действительно была силой, с которой приходилось считаться.

Однако за мгновение до того, как клешни достигли осы, она издала пронзительный крик, который эхом разнесся по обширному лесу и одновременно оповестил сотни монстров. Она погибла, но все же позаботилась о том, чтобы ее смерть принесла пользу.

«О нет...» Лицо Ллойда окаменело.

Приземлившись на землю, он развернулся на пятках и побежал в противоположную от осиного гнезда сторону, но даже он понимал, что слишком поздно.

Несколько гулов пролетели над ним, прежде чем начали окружать его. Он мог легко определить, какие пути были перекрыты и какие оставались открытыми для него, но после беглого осмотра понял, что единственным выходом было сражаться.

Ллойд быстро вытащил меч и крепко сжал его обеими руками.

[4-мерное мышление]

Небольшое количество его маны покинуло тело, но величина была слишком мала, чтобы он заметил, особенно в такой ситуации.

*бзззЗЗЗ*

Услышав приближающийся гул, он быстро развернулся и взмахнул мечом по дуге.

Звон от столкновения двух металлов раздался на поле боя, и как будто это был сигнал к пробуждению, все осы в округе бросились на Ллойда, нацелив жала и исполнившись намерения убить.

Образы того, что произошло в «Ходьбе по пустоте», пронеслись в сознании Ллойда, и, несмотря на то, что в реальной жизни он никогда не сражался с таким количеством врагов, он все еще ярко помнил, как боролся с сотнями волков, напавшими на него.

Его глаза вспыхнули фиолетовым светом, а выражение лица стало абсолютно лишено эмоций. Его сила достигла небывалых высот, и давление вокруг заставило бы упасть слона.

[Аура монарха]

В то же самое время жажда крови Ллойда взорвалась во всех направлениях, заставив многих ос остановиться. Ллойд воспользовался этим моментом, и как только его взгляд упал на самого близкого к нему монстра, его клинок пронзил воздух, когда он взмахнул им дугой и обезглавил монстра одним ударом.

Наклонившись, он увернулся от жала, которое нацелилось на его шею. Не теряя ни секунды, он выбросил вперед руку, так как тени, которые когда-то покрывали все его тело, сосредоточились вокруг руки, создав большие и острые когти, которые вонзились в тело осы, проделав в нем 5 отверстий.

Сделав шаг назад, Ллойд рассек катаной осу пополам.

Прежде чем он мог понять, что происходит, его тело и инстинкты превратили его в машину для убийств. Синяя кровь растекалась по земле, вытесняя собой зелень.

Его уклонения становились все более изящными, а атаки — стремительными и точными. Ни один враг не мог вынести первого удара. Каждый раз, когда Ллойд отнимал жизнь, в его жилах разливался опьяняющий вкус силы, заставлявший его улыбаться, как безумный воин. Но его разум оставался ледяным и расчетливым. Мораль была забыта, и он думал лишь о том, как максимально эффективно уничтожить чудовищ перед собой.

Ллойд становился сильнее, и когда он опомнился, ему осталось убить лишь одну обычную осу. Он видел, как осы-солдаты попытались сократить расстояние до осиного гнезда, но вместо тревоги в нем вспыхнул новый прилив возбуждения.

«Я чувствую небольшое истощение… Наверное, это то, что называют истощением маны. Пока постараюсь не использовать ее и просто сражаться с осами-солдатами без особых способностей», — решил Ллойд и размахом меча убил осу, попытавшуюся улететь.

Ему надоело быть жертвой. Сегодня он будет охотником.

Всех ос-солдат охватила жажда убийства, и прежде чем они успели осознать, что происходит, в ветвях дерева перед ними возник черный силуэт с фиолетовыми глазами.

Ллойд медленно открыл рот, и в каждую сторону понеслись слова холодного, звучного голоса, заставившие ос замереть.

«Приведите ко мне вашу королеву».

http://tl.rulate.ru/book/81314/3806933

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь