Готовый перевод Великолепный парк Амаги / Amagi Brilliant Park: Том 3 Глава 1 часть 4

- Смотри, Юна-чан! Это Моффл!

Семья привезла свою дочь к Моффл-санк, который помахал ей лапами. Девочка немного колебалась, прежде чем набраться смелости подойти к нему. Она, в конце концов, рассмеялась, когда Моффл-сан похлопал ее по голове, осветлив даже выражения её родителей.

Похоже, что нынешний Моффл-сан на сцене не был злым хулиганом, но Моффл, которого я обнимала каждую ночь в постели.

Конечно, я не могу позволить себе просто стоять и ничего не делать. В конце концов, я не справлюсь со своей работой в качестве помощника.

Я глупо смотрела, когда семья захотела фотографию с Моффлом, и, прежде чем я это узнала, они уже перешли к фотографиям с другими талисманами.

Моффл-сан смотрит на меня острым взглядом. Как страшно...

Поиграв с гостями, Моффл-сан протянул мне лапу, по-видимому, попросив меня передать шары для жонглирования. Тем не менее, я не понимала, что он имеет в виду в то время, поэтому я просто хлопнула его правой рукой.

И снова Моффл-сан посмотрел на меня острым взглядом. Как страшно...

Вскоре после этого прибыл пожилой гость и попросил направить его к месту под названием «Акварио». Не зная, где это, я в панике озиралась. В конце концов, гость достал брошюру и, после использования карты, напечатанной на ней, отправился на поиски.

Опять же, взгляд Моффл-сан был достаточно острыми, чтобы проткнуть меня насквозь. Действительно страшно...

Прежде чем я это вспомнила, прошел час. Я чувствую, что забыла что-то важное... О, верно! Моффл-сан поручил мне забирать его за кулисы на перерыв каждые 30 минут!

Моффл-сан ушел со сцены сам, вероятно, он настолько устал, чтобы даже не смог дождаться моей реплики. Я тихо пошла за ним.

- Ты бесполезная дура!!

Моффл-сан крикнул мне, когда мы вернулись за сцену.

- Ты должна быть моим помощником, но ты ничего для этого не делаешь, фумо! Я могу предположить, что ты даже не хочешь заниматься этой работой, да? Ты думаешь, что по-прежнему будешь получать зарплату!?

- Я-я... мне жаль...

- Опять! С самого начала ты не говорила ничего, кроме «эмм» и «извините», фумо. Ты знаешь японский? Или ты на самом деле украинка? В любом случае, я мог бы все сделать сам, фумо. (Примечание перевода: Я ничего не исправлял, в оригинале правда написано украинка.)

- И-извин—

- Больше не извиняйся!

- Ф-фуааааа

Не зная, что сказать, в моих глазах стали появляться слезы. Несмотря на то, что было нехорошо плакать на рабочем месте, я не могла ничего с этим поделать. В конце концов, я девушка.

У меня было бесчисленное множество подобных ситуаций. Я всегда предавала чьи-то ожидания. Люди злились и расстраивались, и, сказав некоторые утешительные слова, они отвернувшись удалялись от меня. Моффл-сан, вероятно, сделает тоже самое.

В конце концов, я никуда не гожусь.

- Ф-фуа...Изви...Эмм...

Увидев, что я рыдаю, Моффл-сан вздохнул. Наступила неуклюжая тишина.

Скорее всего, следующие несколько вещей, которые он скажет будут, «Что бы ни случилось. Ты можешь уйти сейчас« так как это был бы самый простой способ уволить меня. Я хочу чтобы он сказал это быстро, потом я просто пойду домой и похороню себя под одеялом, вернувшись к своему обычному бесполезному «я».

Однако Моффл-сан сказал:

- В следующий раз тебе надо лучше стараться, фумо. Есть ли что-то, что ты хочешь уточнить?

*

Моффл-сан не позволил мне убежать. Он потащил меня назад на сцену и заставил меня снова связываться с гостями.

Конечно, за такой короткий промежуток времени я не смогла улучшить ситуацию. Мое выступление было ужасно, как всегда.

Гости вздыхали, неловко цокали языками и даже кричали на меня. Каждый раз, когда это случалось, я паниковала, и Моффл-сан вместе с другими актёрами помогали мне.

На протяжении всего этого испытания я ломалась. Моффл-сан отводил меня за кулисы и спрашивал, есть ли вещи, которые я не поняла. Сначала я ничего не могла спросить. Но после возвращения в третий и четвертый раз, я собрала мужество, чтобы спросить.

- Эмм... что мне говорить, когда гости хотят сделать снимок?

В ответ Моффл-сан не вспыхнул и не закричал, а спокойно ответил.

- Мофу. Скажи что-нибудь вроде «Привет, ты хочешь сфотографироваться с Моффлом?» Попытайся сказать это мне.

- Х-хорошо...эмм...

Я сделала глубокий вдох.

- Здравствуйте, вы хотите сфотографироваться с Моффл-саном?

- Не «Моффл-сан», а «Моффл». Еще раз.

- П-Привет, ты хочешь сфотографироваться с М-Моффлом?

- Не заикайся, фумо. Еще раз.

- Привет, ты хотел сфотографироваться с... Моффлом?

Моффл-сан пристально посмотрел на меня и кивнул.

- Всё в порядке. Ты поняла?

- Д-Да.

- Что еще ты хочешь спросить?

*

Я пережила свой первый день.

Меня вернули в Сладкий Дом Моффла, полностью измученную. После очистки области я переоделась в свою одежду в туалете для персонала. Я уже мысленно рушилась, но мне все равно пришлось возвращать костюм Моффл-сану. Я действительно не хотела сдавать то, что было пропитано моим собственным потом, но я не могла заставить себя сказать об этом.

Я сложила костюм и пошла к рабочему месту, но остановилась, когда услышала разговор за углом. Это был Моффл-сан, разговаривающий с Кание-сэмпаем.

- Итак, как она?

- Ужасно, фумо. Она не смогла даже выпольнить просьбы наших гостей и всегда плакала. Серьезно... Я должен быть в слезах, фумо.

Они говорили о моем выступлении. Я остановилась и контролировала дрожь рук и ног.

- Значит, она не может справиться с работой на фронте, да? Если это так, мы всегда можем дать ей работу за кулисами.

- Я не уверен в этом, фумо.

- Что ты имеешь в виду?

- Мофу. Сейя, ты был актером, верно?

- ...И что?

Я услышала, что тон Кание-сэмпая стал жестким.

- Когда ты только начинал, как это было, фумо? Ты нервничал, не так ли?

- Н-ну да.

- Я знаю, что у тебя кишка не тонка, фумо. Но даже тогда ты почувствовал нервную реакцию в первый раз. Я думаю, ты можешь себе представить, через, что эта робкая девушка сейчас прошла, фумо.

- Хмф.

- Будь то 3 гостя или 300 гостей, каждый получает по нервам в первый раз, фумо. В конце концов, это действительно страшно. Поэтому я не буду судить о ее способностях, основанных на ее первом опыте, фумо.

Моффл-сан дал уклончивый ответ. Я могу сказать, что Кание-сэмпай тоже это почувствовал.

- Что случилось? Попытка покрыть задницу своего напарника?

- Что заставляет тебя думать—

- Определенно звучит так.

- Мофу... Во всяком случае, я был особенно строг к ней сегодня. Если она убежит, я думаю для неё это конец.

- Ты прав. Но не заходи слишком далеко; это не Спарта.

- Понял, фумо

Я услышала, как шаги Кание-сэмпая уходили вдаль, предполагаю, что их разговор закончился. Я стояла неподвижно, я укоренилась в землю после того, как вслушалась в этот разговор. Кто бы мог подумать, что эти двое могли провести такой разговор, при том, что они сражались и оскорбляли друг друга сегодня утром? Могли ли они быть хорошими друзьями?

Подумать только, я никогда не знала, что Кание-сэмпай был экс-актером! Что с этим? Он, конечно, не выглядел, как одиночка, учитывая, что Сэнто-сэмпай, вероятно, была его единственным другом в школе.

- Эй, новичок, ты слышала наш разговор, не так ли?

- ...!?

Моффл-сан повысил голос. Казалось, он знал, что я все время подслушивала. Не в силах представить себе оправдание вовремя, я послушно призналась и извинилась.

- Э-эм, извините...Я просто...

- Вздох... Как угодно, фумо.

Моффл-сан махнул лапами, казалось, он не интересовался дальнейшим изучением.

- В любом случае, я собирался поговорить с тобой об этом, так что это избавит меня от лишних объяснений, фумо.

Моффл-сан схватил униформу из моей руки и пошел к своему рабочему месту. Не зная, что делать, я последовала за этим.

- ...Я знаю, что сегодня у тебя был сумасшедший день, фумо. Сейя упомянул мне, что ты первый год в старшей школе, не так ли? Возможно, ты думала, что можешь весело провести время подрабатывая, если не привыкнешь к своей новой школьной жизни?

- Эх...

Все люди в Амабури способны читать мысли других?

- К-Как вы узнали?

- Я мог это сказать, просто пронаблюдав за тобой сегодня, фумо.

Речь Моффл-сана была довольно просветляющей, но было тяжело воспринимать ее всерьез, когда она исходила от милого маленького талисмана.

- ...В любом случае, как я сказал Сейе, сегодня я был исключительно строгим, фумо.

- Р-Разве это не означает—

- Конечно, завтра я буду еще строже. То же самое произойдёт и на следующий день, и на следующий день. Не относись к индустрии развлечений легко, фумо.

- Угх...

- Если ты думаешь, что не осилишь это, уходи сейчас, фумо. Это сэкономит время для нас обоих.

- ...

- Поняла? Если это так, тебя уволят на следующий день, фумо.

http://tl.rulate.ru/book/8122/193440

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь