Готовый перевод I Became the Villain of a Romance Fantasy / Я стал злодеем из романтического фэнтези: Глава 20. ч.2

— Хейли. Почему ты собираешь мои вещи?

— Ох, это? Просто потому, что сегодня переносят комнату Леди. Это комната для гостей. Вы ещё не были официально помолвлены, но, похоже, глава семьи не мог просто позволить вам остаться в гостевой комнате после того, как увидел отношения между Леди и Лордом Дамианом.

— Хм-м? Итак, в какой комнате я теперь буду жить?

— Это...

Тук. Тук.

Прежде чем Хейли успела заговорить, раздался стук в дверь. Хейли надеялась увидеть, как её Госпожа проснётся от звука стука, но, к сожалению, Елена, казалось, была укрыта одеялами и вообще не двигалась, как будто ей предстояло провести в постели весь сегодняшний день.

В конце концов Хейли вздохнула и слегка приоткрыла дверь, и в эту маленькую щёлочку появился эксклюзивный дворецкий Дамиена Кен — теперь уже знакомое лицо.

— Мистер Кен. Привет.

— Хейли. Где Юная Леди?

— Мисс... Эм-м, она, должно быть, очень устала после вчерашнего пикника. Она не может встать со своего места.

— Ох... Молодой Господин искал Юную Леди. Похоже, он планировал сегодня вместе с ней прогуляться по городу. Какая жалость. Я дам ему знать.

— Кен, Дамиан! Куда мне идти?!

Внезапно дверь широко распахнулась.

Это была Елена, которая открыла дверь и вышла.

Её белоснежные волосы были взъерошены, как будто только что высушены, а наряд выглядел так, словно был аккуратно приготовлен заранее. Это было не то зрелище, которого можно было бы ожидать от человека, который всего минуту назад лежал в постели.

Хейли была шокирована появлением Елены, и Кен тоже открыл глаза при внезапном появлении Елены.

— Мисс...

Хейли знала... Она знала, что то, что только что произошло, было магией Елены.

Хотя она никогда не упоминала об этом раньше, Хейли очень хорошо знала, что её Юная Леди обладает способностью творить такие чудеса.

Но, тем не менее, Хейли снова начала беспокоиться, увидев, как её Юная Леди волшебным образом делает то, на что у Хейли ушли часы.

Нет, она надеялась, что причина была в этом.

* * *

Внутри кареты.

Это была та же карета, что и вчера, но если бы и была разница, то только в том, что их здесь было только двое.

Я даже не знаю, какое выражение лица у меня сейчас. Нет, это, должно быть, смешно.

До сегодняшнего утра она чувствовала себя неуверенно, но сейчас, просто находясь с ним наедине, чувствовала себя так, словно светит солнце. Даже если она пыталась притвориться несчастной или вести себя так, будто ничего не случилось, её лицо оставалось честным.

Она повернула голову и посмотрела на мужчину, сидевшего напротив неё.

Его лицо выглядело чем-то озабоченным, он смотрел в окно. Его что-нибудь беспокоило в последнее время? Проблема с Альфонсом должна была быть полностью решена вчера, так почему же у него было такое выражение лица?

Вчера, когда они расставались, он улыбался шире, чем когда-либо прежде. Но теперь, когда она заметила, выражение его лица стало мрачнее.

Может быть, это из-за меня?

Как раз в тот момент, когда она собиралась спросить его, что случилось, он заговорил первым.

— Прости, Елена.

Его внезапное извинение на мгновение остановило мысли Елены. Но она пришла в себя быстрее скорости света, и её интеллект достиг небес, найдя причину его извинений.

На самом деле, это была очевидная причина.

— Я слышал от Кена, что ты чувствовала себя усталой из-за вчерашних событий. И я сожалею, что использовал наши семейные планы, чтобы заставить тебя поехать с нами.

Ах, я понимаю.

Он знал, что она хотела пойти на пикник только с ним, но он пошёл с Альфонсом и Графом Краусом, потому что они были дорогими ему людьми.

Точно так же, как когда он побежал к своему отцу, когда понял, что между ним и Альфонсом возникла проблема, он всегда ставил во главу угла свои семейные дела.

Елена ответила ему улыбкой, как будто ничего не случилось.

— Нет. Вчера мне тоже было весело.

Ей действительно было весело, хотя она и дулась после того, как они вернулись.

Но если бы он оставил её и отправился на пикник с Альфонсом и Графом Краусом, ей было бы по-настоящему грустно.

Сердце было подобно тростинке. Оно качнулось в одну сторону, если он сделает это, и в другую, если он сделает то. Была ли она такой раньше? Она знала, что прежняя она была более сдержанным и стабильным человеком. 

Почему я сейчас такая?..

Несмотря на то, что она уже знала ответ, она продолжала повторять про себя этот приятный вопрос.

Когда она посмотрела на него, на его всё ещё виноватое лицо, она почувствовала странное щекочущее чувство внутри себя.

Она придвинула своё кресло вплотную к нему, подняла руку и потрепала его по щеке. Он окликнул её по имени.

— Еле-е-ена?..

— Ха-ха-ха.

Она расхохоталась, услышав его протяжное произношение.

Было ли это то самое чувство, которое он испытывал, когда дразнил её? Ей показалось, что теперь она немного понимает, почему он это сделал. Она отпустила его щёку и нежно прислонилась к его плечу.

— Дамиан. Я правда в порядке. Разве я тоже не часть твоей семьи?

Эти слова она говорила всем, пока жила в замке. Но она никогда раньше не говорила ему этого.

Его глаза расширились от её слов. Но, как и прежде, он не стал этого отрицать.

Он просто слегка кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/80910/3167418

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Всё таки она его дожала =)
Развернуть
#
Няне респект
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь