Готовый перевод Childhood Friend of the Zenith / Друг Детства Сильнейшего Воина: Глава 39. Путь обратно (2) (часть 2)

  Думаю, прошло около двух часов с тех пор, как я начал бежать, неся Ви Соль-А.

 

  Благодаря увеличившемуся количеству ци я мог бежать с огромной скоростью, даже неся кого-то.

 

  — Это немного быстро, ты в порядке?

 

  Я спросил Ви Соль-А, которая уткнулась лицом мне в спину.

 

  Ответа не последовало. 

  

  — …Разве ты меня не слышала?

 

   Я спросил еще раз, так как думал, что она не услышала меня в первый раз, но ответа снова не последовало.

 

  Я подумал, что что-то странное, и остановился.

 

  Я думал, что она меня не слышит из-за сильного ветра.

 

  — Как ты думаешь, это слишком быстро или…

 

*Храп.*

 

—… Хм?

 

  Остановившись, я услышал странный звук позади себя.

 

  Когда я оглянулся, Ви Соль-А спала и блаженно храпела.

 

  Не то чтобы она меня не слышала, просто она была слишком занята сном.

 

  — … Тебе, должно быть, было очень удобно, да?

 

  Я сказал это дразнящим голосом, но Ви Соль-А не ответила, так как храпела.

 

  Я почувствовал укол злобы и подумал о том, чтобы разбудить ее, но в конце концов улыбнулся и продолжил свой бег.

 

  Даже после столь долгого бега я все еще был полон ци.

 

  Скорость, с которой перезаряжалась моя ци, была даже выше, чем скорость, с которой я ее тратил, что было удивительно. 

 

  Я слышал, что клан Доу был известен чистой, но плотной ци.

 

  И я чувствовал, что такая ци действительно не подходит таким, как я.

 

  Не то чтобы я жалуюсь.

 

  Честно говоря, я не возражал, если это не демоническая ци.

  

  До тех пор, пока ци медленно не сводила людей с ума, меня, вероятно, все устраивало.

 

  Я увеличил скорость.

 

  Я уже прошел мимо клана Тан.

 

  Поскольку я добился того, ради чего пришел сюда, я отдал приоритет достижению цели.

 

  О… Наверное, я должен был хотя бы представиться лорду клана Тан, который должен был появиться в день военной выставки Тан. 

 

  Тот факт, что я вспомнил о нём только сейчас, когда между нами было значительное расстояние…

 

  Я определенно получил бы нагоняй от генерала за это. 

 

  Но, по крайней мере, я получил то, ради чего пришел сюда.

 

  Мне удалось помешать клану Гэчхон завладеть секретным хранилищем. 

 

  Теперь, когда у меня было время подумать об этом, предмет, который получил лорд клана Гэчхон, вероятно, был мрамором, который выплюнула змея. 

 

  Я не был точно уверен, достаточно ли ци, содержащейся в мраморе, чтобы повелитель Гэчхона достиг царства слияния.

 

  Но, скорее всего, так оно и было. 

 

  И я догадался, что с моей стороны, вероятно, было весьма впечатляюще даже поглотить столько энергии из мрамора, хотя я не мог извлечь ее всю.

 

  Думаю, это лучше, чем ничего не поглощать.

 

  Но лунные шарики, с другой стороны… Эх, не буду об этом думать.

 

  Моя ци на секунду задрожала из-за моих мыслей о лунных шариках, и я почувствовал, что разозлюсь, если буду думать о них дольше.

 

  Через некоторое время я увидел город вдалеке.

 

   Я чувствовал, что должен начать идти с этого момента, поэтому остановился и положил Ви Соль-А на землю.

 

  — Просыпайся, мы пришли.

 

  — Хм?..

 

  Ви Соль-А потерла глаза, пытаясь держать их открытыми.

 

  Я хотел разбудить ее быстрее, поэтому ударил ее по голове.

 

  — Ай!

 

  Благодаря внезапной атаке глаза Ви Соль-А быстро открылись.

 

  — Что за слуга, которая спит на спине своего господина, и того хуже; храпит при этом?!

 

  — Я храпела?!

 

  Ви Соль-А была в шоке после моего комментария о ее храпе.

 

  Я улыбнулся, посмотрев на нее.

 

  — Да, ты также была хороша в этом. На мгновение я подумал, что это тигр.

 

  — Л-л-ложь!

 

  — Клянусь небом, что говорю серьезно.

 

  Не о том, что она звучит как тигр, конечно. 

 

  Ви Соль-А сделала грустное лицо после того, как я сказал ей, что клянусь небесами. 

 

  Я слышал, как она бормотала слова «Не может быть… не может быть…», пока следовала за мной. 

  

  Я не был тем, кто просил, чтобы меня несли.

 

  Мы вошли в город, когда Ви Соль-А все еще была в шоке.

 

  Мы должны были найти людей из клана Гу в этом городе.

 

  Это не было сложной задачей. 

 

  Благодаря увеличению количества моей ци расширился и мой диапазон обнаружения присутствия. 

 

  Все, что мне нужно было сделать, это просто найти ци Муёна.

  

  И знаете, это было ближе, чем я думал. Более того, он, казалось, приближался.

 

  — Юный господин!

 

  Издалека к нам бежал кто-то в одежде клана гу.

 

  Я не знаю, как он узнал, но это был Муён.

 

  Муён подбежал к нам. Его облегченное выражение лица таило в себе оттенок обиды.

 

  — Чт… Где вы были последние несколько дней…

 

  Муён внезапно замолчал; он, казалось, заметил мои изменения.

 

  Затем он смущенно спросил:

 

  — … Что-то случилось?

 

  На слова Муён я ответил, почесав щеку.

 

  — Думаю, я мог бы сказать это, ухх… Как бы это сказать…

 

  Он был не единственным, кто был удивлен.

 

  Теперь я мог знать лучше.

 

  Этот Муён был очень опытным мастером боевых искусств. 

 

  «… Какого черта, он на пике в таком возрасте?

 

  Думаю, Муёну едва исполнилось 20 лет.

 

  Это было странно.

 

  Видеть, что такой мастер боевых искусств никогда не распространял свое имя даже до дня моей смерти.

 

  И было еще более странно, что я не знал этого, хотя он был частью клана Гу.

 

  Я задавался вопросом, что случилось с ним.

 

  — Извини, мне нужно было кое-что сделать.

 

  — Н-но даже так, вы должны был просто взять меня с собой. Что произойдет, если что-то случится с юным господином? Вы знаете, как сильно я волновалась за вас?!

 

  — Извини… но эй, ничего не случилось, верно?

 

  Это, безусловно, было правдой, так как с нами ничего не случилось; будь то на пути к секретному хранилищу или обратно.

 

  Однако то, что я убегал три дня, ничего не сказав, в конце концов все же было моей виной.

 

Теперь, отложив это в сторону, остался один вопрос, который мне нужно было задать Муён.

 

  — Вопрос…

 

  — Да?..

 

  — Могу я задать тебе вопрос?

  

  — Да… Что вы хотите узнать?

 

  — Почему здесь два бесполезных существа?

 

  В том месте, которое я выбрал для нашего воссоединения, я чувствовал два присутствия, которым совсем не был рады.

 

  Муён секунду стоял молча, по-видимому, сбитый с толку тем, о чем я говорю.

 

  — Мне послышалось, юный господин назвал их-?

 

  — Ты думал, что я назвал эти штуки - гостями?

 

  — Это то, что они сказали мне, поэтому я…

 

  Услышав это, я помассировал себе лоб.

 

  Издалека я почувствовал присутствие двух знакомых людей в гостевых комнатах.  

 

  Этими гостями были Намгунг Би-А и Тан Соёль.

 

http://tl.rulate.ru/book/80641/2805820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь