Готовый перевод Praedo Mundos. / Рандеву с Богами,о котором я не знал.: Глава 9 Приключение начинается.

(*Прерывистое дыхание)

*Бег

Я обязательно…

(*Провал в пропасть)

Я должен всё исправить

*Темнота

[В замке Лагарпа.]

ГГ: Вхв… Что за?! Я в спальне?

Служанка: Сир, вы уже проснулись?

Рядом с кроватью сидела девушка, одетая в форму горничной, по её сонным глазам было понятно, что сидит уже давно.

ГГ: Да…

Я встал с кровати и потянулся.

ГГ: (*Зевок) Как хорошо я отдохнул!

Служанка: Сир!

Горничная смущённо закрыла лицо руками.

ГГ: В чём дело? Почему ты…

ГГ: Почему я голый?! Что за нахрен?!

Быстро запрыгнув обратно в постель, я укрылся одеялом и приказал служанке оставить мне вещи, и уйти.

Служанка: (*Смущённо) С… С вашего позволения…

Она скрылась за дверью. Я вскочил и быстро одел на себя, что-то похожее на тунику. Из моей головы никак не выходила та ситуация в лесу и моя беспомощность перед Зазелем.

ГГ: Опять это бессилие… Преследовавшее меня всю жизнь.

Я сжал руку в кулак.

ГГ: Оно и в другом мире меня преследует.

ГГ: Нет!

ГГ: Теперь всё по-другому. Всё иначе…

Я вышел из спальни и направился в кабинет Габриэля Лагарпа. Проходя мимо антиквара и картин, я уже который раз заметил за собой, что мне не нравятся, такого рода, искусство.

*Knok-knok

Потянув за ручку, я случайно оторвал её.

ГГ: Ой… Бля…

Благо, рядом стоял куст какого-то растения, напоминавшего папоротник. Я положил оторванную ручку в горшок и потёр ладони.

~Что со мной происходит?~

Я ушёл в мысли, но это продолжилось не долго.

Элизабет: Ты, что тут встал, а?

Обернувшись, я увидел разгневанное лицо Элизабет, прислужницы Балтимора.

ГГ: А где Лорд Габриэль?

Элизабет: Разве тебе служанка не сказала, что он ждёт тебя в трапезной.

ГГ: Вроде, нет… А ты, что тут делаешь?

Элизабет: Не твоё дело. Ненавижу не профессионализм. Понабрали, кого попало.

ГГ: (*С ухмылкой) Ты совсем не изменилась, такая же агрессивная, как и раньше.

Элизабет: Ах, ты… Я перфекционистка и вообще…

ГГ: Ну, ладно, я пошёл.

Элизабет: А ну стой!

Я, не обращая внимания, направился в трапезную.

Элизабет: Что случилось с дверью?!

Я ускорил свой шаг. Элизабет пристально провожала меня взглядом.

Элизабет: Это ты сломал её!

~Это фиаско, братан.~

Я остановился и повернулся с опущенной головой.

Элизабет: Хочешь признаться? С каких пор, ты стал таким «Правильным»?

Подняв голову, с серьёзным лицом, я посмотрел Элизабет прямо в глаза. Она растерялась, от такого поворота событий, однако, с нетерпением ожидала того, как я буду перед ней распинаться.

ГГ: Не докажешь – не накажешь!

После этих слов, я быстро убежал.

Элизабет: Я убью тебя, гадёнышь!

Она побежала за мной.

ГГ: Отстань, ведьма!

Пробегая по лестнице, я наступил на подол туники и кубарем полетел вниз.

ГГ: А-а-а! Моя нога! Она сломана!

Элизабет: (*С одышкой) Ага, попался!

ГГ: Я ногу сломал! Помоги мне!

Элизабет: Ч-чего? Правда, что ли?

Элизабет: Дай посмотрю.

Только она потянула руку к моей ноге, как я резко оттолкнулся от пола и запрыгнул обратно на второй этаж.

Элизабет: Какого чёрта!?

ГГ: Пха-ха-ха!

Она ничего не ответила, а просто ушла куда-то.

ГГ: Странно… Ну, ладно…

Пройдя несколько коридоров и лестничных пролётов, я открыл дверь, ведущую в трапезную.

Лорд Габриэль: Постой, Сабелла, не пихай в сумку всё подряд.

Я увидел, стоящие на столе, две большие походные сумки светло-зелёного цвета.

ГГ: Ого, вы уже собрались…

Сабелла: Да, извини, что начали без тебя.

ГГ: Да, ладно…

Она подошла и взяла меня за руку.

Сабелла: Как ты себя чувствуешь?

ГГ: Да… Всё в порядке…

Лорд Габриэль: Кхм!

Я резко выдернул руку.

Лорд Габриэль: Прости меня за случившееся, я рад, что с тобой всё в порядке.

ГГ: Да, не переживайте так за меня, я крепкий орешек. (Product placement.)

Сабелла: Зазель мог бы и не поступать так жестоко.

Откуда не возьмись, в комнате появился Зазель.

Зазель: Вы звали меня, принцесса?

Зазель: Рад вас видеть, мой Лорд.

Лорд Габриэль приветственно кивнул.

Сабелла: Да, звала! Зазель, думаю, тебе стоит извиниться.

Зазель подошёл ко мне и опустил голову.

Зазель: Прости меня, мне очень жаль.

ГГ: Ничего, я понимаю, что ты хотел защитить Сабеллу.

Лорд Габриэль: Итак, теперь мы можем приступить к насущным делам.

Сабелла: Пап, я хочу взять и это платье тоже!

Лорд Габриэль: Конечно, дорогая.

ГГ: Если не секрет, что в этой сумке?

Сабелла: Моя одежда!

ГГ: А в другой?

Сабелла повернулась, положила руки на пояс и сказала.

Сабелла: Конечно, там тоже моя одежда!

Я стоял в неведенье и не знал, что сказать, тем временем Сабелла продолжала складывать в сумку всё больше вещей, а Зазель и Лорд Габриэль мило стояли и улыбались.

ГГ: А вам не кажется, что это не правильно?

Они повернули свои улыбающиеся лица в мою сторону.

ГГ: Понятно, понятно, мне всё понятно.

[Спустя три часа.]

Вот, наконец, сумки упакованы, а Сабелла вся тряслась от нетерпения. Осталось одно – выбрать место, откуда начнётся наше с ней приключение.

Лорд Габриэль: И куда вы хотите отправиться?

Зазель: Вы можете выбрать любое место, какое только захотите! Я вас с удовольствием телепортирую.

Сабелла стояла рядом со мной в чёрное платье до колен.

Сабелла: У тебя есть идеи?

ГГ: Если честно, мне всё равно, куда идти, главное, чтоб тебе было весело.

Я мило улыбнулся ей, а она отвела взгляд.

Сабелла: Ну-у-у… Тогда-а-а… Точно!

Сабелла: Пап, помнишь, у нас как-то гостил один художник?

Лорд Габриэль: Конечно, помню. Это был Джузеппе, он глава гильдии искусств Тамарана.

Собелла: Можно мне туда?! Я помню, как он приглашал посетить Тамаран.

Лорд Габриэль: Как пожелаешь… Солнце моё…

Лорд Габриэль: Зазель!

Зазель: Да, мой господин! Вы двое, возьмитесь за руки и закройте глаза.

Сабелла схватила меня за руку.

~О, Боже, как я волнуюсь.~

Зазель: И да, Тамаран самый большой и богатый город нашей страны, так что не потеряйтесь в нём.

Зазель: До встречи!

Лорд Габриэль: Береги себя, Сабелла, не забудь про то, что я тебе ска…

Телепортация…

Мягкий солнечный свет слепил нам глаза, повсюду слышались голоса людей, идущих по улицам Тамарана.

Сабелла: Как красиво! Сколько людей! Я первый раз в таком месте!

По её щекам потекли слёзы радости. Я с умилением посмотрел на неё.

ГГ: (*С улыбкой) Ну что пойдём искать этого Джузеппе?

Сабелла: Да! Направляемся в гильдию искусства!

Улица, на которой мы с Сабеллой очутились после телепортации, была усеяна кучей различных торговых лавок и естественно, Сабелла, никогда не видевшая такого, сразу же побежала к какому-то торговцу.

ГГ: Стой! Ты же потеряешься!

Она меня как будто не слышала и только ускорилась после моих слов.

~Вот же геморрой.~

Я побежал за ней вслед. На моей спине висели две гигантские сумки, которые сильно мешали двигаться.

~Ну конечно… Как ходить по магазинам, она может, а как сумки понести, так это я должен.~

Тем временем Сабелла уже о чём-то беседовала с этим шарлатаном. Почему шарлатаном? А вы бы поверили человеку, одетому в синюю мантию, с прикрепленными на неё бумажными звёздочками. Скорее всего нет…

~Чёртовы сумки.~

Два рабочих под чутким руководством контролёра несли винтажное стекло.

Дролик: О! Джозаф, смотри, как этот парнишка несёт две гигантские сумки.

Джозаф: Нахуй ты блять смотришь, еблан.

Звук разбивающегося стекла.

Эрнести: Блять! Дролик-еболик, первый день, блять!

ГГ: Ох, как не повезло этим двоим.

ГГ: Она уже что-то купила…

Сабелла с улыбкой до ушей подбежала ко мне, неся в руках какой-то хрустальный шар.

Сабелла: Смотри! Смотри!

Она стала напротив меня и протянула руки.

Сабелла: Этот магический шар, который говорит, что тебе делать!

~Ладно… Подыграю ей, а то как-то не по-человечески обламывать её так.~

ГГ: Ого! Покажи, как он работает.

Сабелла: Смотри! Всё просто, кидаешь монетку, и он говорит тебе, что тебе сделать.

ГГ: И зачем?

Сабелла: Чтоб удовлетворить богов!

~Он ещё и за деньги работает…~

ГГ: А ну сунь монетку.

Сабелла: Ага, сейчас…

Она достала один золотой из своего кожаного кошелька и впихнула его в шар. Мы ждали секунд десять, но ничего не произошло.

~Может, пора сказать ей, что её кинули на деньги.~

Только я хотел открыть рот, как шар засветился.

Сабелла: (*Восторженно) О-о-о! Он заработал!

Шар: Вам нужно искупаться в источниках, дабы боги не гневались на вас. Чтобы узнать в каких именно источниках, нужно совершить омовение, закиньте ещё две монеты.

~Грёбанный шар!~

Сабелла снова потянулась за кошельком.

~Как можно быть такой наивной…~

ГГ: Постой… Дай-как мне шар на секундочку.

Сабелла: Ладно… Держи…

Я взял эту бюрократическую машину в руки и пошёл к торговцу.

Сабелла: Ты куда?

ГГ: Нужно вернуть шар обратно.

Сабелла: А зачем?

ГГ: Сабелла… Просто я… Не переношу хрустальные шары.

Сабелла: Ох… Извини меня, конечно, пойдём вернём его.

По её лицу было видно, что она расстроилась…

~Пизда лавочнику.~

Спустя несколько минут мы стояли возле его лавки.

Передо мной стоял тот самый мужичёк. Только его ассортимент с магического резко изменился на фермерский. Вместо мантии был тряпочный комбинезон, поверх потрёпанной клетчатой рубашки.

Я, не подавая виду, протянул ему шар.

ГГ: Мы бы хотели вернуть его обратно, отдайте наши деньги.

Шарлатан: Я не понимать, что ты мне говорить. Я всего лишь бедный фермер.

ГГ: Не придуривайся! Это ты продал моей подруге эту дресню!

Он сразу же изменился в лице.

Шарлатан: Вы хотеть, чтобы я купить этот шар, но у меня нет денег. Я бедный фермер.

Вокруг нас начала собираться толпа.

ГГ: А ну гони бабки!

Шарлатан: Хотеть убить меня!

Он упал на колени.

Шарлатан: Прошу! Посчади мне, моя иметь детей! Его рот кормить надо.

~Какой-то слишком странный у него акцент.~

Выкрик из толпы: Кошмар! Оставьте этого человека в покое!

Стоило одному крикнуть, как все начали меня осуждать. Сабелла потянула меня за рукав.

Сабелла: Пойдём отсюда, пожалуйста.

В мою голову вбилась мысль о том, если бы я был бы в моём мире, то я ничего не смог бы сделать. Мне даже духу бы не хватило и слова сказать. Меня это разозлило, подо мной начала трескаться земля, давление вокруг резко повысилось, а толпа панически смотрела на меня.

Сабелла: Не надо! Прошу!

Я упивался своей мощью, и вновь меня посетила мысль, но уже совсем другая.

~Что я творю! Веду себя как те, которых больше всего ненавижу. Как тупые люди из моего мира, которые наслаждаются тем, что демонстрируют свою силу перед другими.~

ГГ: (*Шёпотом) Я жалок…

ГГ: Пойдём отсюда, Сабелла.

Она схватила меня за руку, и мы покинули это место.

ГГ: Прости меня за это, я не хотел…

Она остановилась чуть впереди меня, но не отпускала меня из своих тёплых рук.

Сабелла: Ничего страшного, я не сержусь. Это была моя вина, что дала себя так просто обмануть.

Повернувшись, продолжая держать меня за руку, она мило улыбнулась.

Сабелла: Ты меня тоже прости…

Сабелла: Пойдём скорее в гильдию искусств!

ГГ: Да, пошли.

Чуть пройдя вперёд, мы вышли из этого лавочного квартала, как я его назвал, и пришли на главную площадь. В центре неё стоял огромный фонтан. Он был в виде четырёх ангелов, находившихся в разных частях света.

Сабелла: Пойдём, посмотрим поближе на фонтан «Четырёх Мучеников».

ГГ: Откуда ты знаешь его название?

Сабелла: Ты что! Этот фонтан является национальным достоянием нашей страны.

Сабелла: (*Шёпотом) Всегда хотела его увидеть…

ГГ: Ты что-то сказала?

Сабелла: Нет, ничего… Пойдём…

Сабелла: Как раз за ним находится гильдия искусств.

Подойдя к фонтану поближе, я не мог отвести от него глаз.

ГГ: Громадина!

Сабелла: Потрясающе! Вблизи можно более детально рассмотреть сиантирийский узор, весь колорит различных регионов нашей страны…

ГГ: Откуда ты всё это знаешь?

Сабелла: Я просто много читала, пока жила в замке. Книги были моим единственным способом заглянуть в мир через стены замка.

~Мало того, что она очень милая, так ещё и такая умная.~

Площадь была очень велика. Пока мы шли до фонтанчика, прошло минут сорок, а того и больше…

По её перекрёсткам стояло множество важных, как мне показалось, учреждений. Одним из них оказался банк.

ГГ: Сабелла…

Сабелла: Чего?

ГГ: А сколько у тебя с собой денег?

Сабелла: Ну… Отец дал мне пятьдесят тысяч золотых.

ГГ: Сколько?!

Сабелла: Разве это так много?

ГГ: Конечно!

Я положил руки на пояс.

ГГ: Пойдём в банк.

Сабелла: Для чего?

ГГ: Ты будешь таскать с собой столько денег?

Сабелла: А вдруг нам что-нибудь понадобиться?

Я не произвольно вспомнил хрустальный шар.

ГГ: Если понадобиться, просто возьмём деньги в банке.

Сабелла: Хорошо, пошли.

Мы подошли к зданию с кучей стражников и памятником какому-то хрычу, державшему в руке один золотой. Мы только хотели войти, как нас остановили.

Стражник: Вход с багажом строго запрещён, а вы девушка можете проходить.

Она посмотрела на меня, как бы спрашивая, входить ей или нет.

ГГ: Иди, я разберусь и подойду. Только пока ничего не делай, подожди меня внутри.

Сабелла: Угу…

~Надеюсь, пока я здесь, она не возьмёт какой-нибудь кредит.~

Дверь перед ней открыл швейцар, и она спокойно прошла внутрь. Я же остался наедине с двумя стражниками.

ГГ: И что мне делать с сумками?

Стражник: Сейчас к нам подойдут сотрудники банка, и мы решим.

ГГ: Они будут осматривать наш багаж?

Стражник: Дождитесь их прихода.

Через несколько минут возле меня стояли два мужика, одетых в чёрные костюмы.

~Наверное, у них такая форма в банке.~

Работник банка: Вы не могли бы положить свой багаж на землю.

Я покорно снял эти долбанные сумки со спины и положил на землю.

Работник банка: Мы перенесём ваш багаж в отдельное хранилище, после завершения своих дел в банке, просто скажите стражникам, и они нас позовут.

ГГ: Хорошо.

Почти подойдя ко входу, я остановился и повернулся. Хотел посмотреть, как эти двое перенесут сумки. Два мужика пыхтя и тужась, пытались приподнять одну сумку.

~Я не думал, что они настолько тяжёлые…~

Далее к ним присоединились два стражника, полностью уверенные в своей силе, они сказали, что и вдвоём справятся. Как оказалось, на самом деле это была лишь бравада. Потом все четверо, вцепившись в одну сумку, сделали несколько шагов в сторону. Я подумал, что вот процесс пошёл, но спустя несколько секунд, они поставили её на землю.

ГГ: Может помочь вам?

Они ответили в один голос.

Орава: Мы сами справимся!

ГГ: Ладно…

Решив, что это теперь их проблемы, я спокойно вошёл в банк, восхищаясь его великолепным убранством.

ГГ: Викторианский стиль… Не дурно.

Если честно, то я ощущал себя чертовски важной шишкой. Помотав головой из стороны в сторону, я увидел Сабеллу, сидевшую на диване. Мы вдвоём пошли к работнику банка, над головой которого красовалась табличка «Принимаются сбережения на хранение».

ГГ: Прости, что так долго.

Сабелла: Не переживай, всё в порядке.

Подойдя к кассе, с нами сразу же заговорил работник.

Работник: Вы желаете оставить здесь свои сбережения?

ГГ: Да…

Работник: сколько вы хотите оставить на сбережение?

ГГ: Сорок тысяч…

На удивление, работник банка отреагировал на такую сумму довольно спокойно. Наверное, он и больше денег видел.

Работник: Вы можете предъявить мне ваш номер банковской ячейки?

~Твою мать.~

ГГ: Сабелла, а у тебя есть эта… Ячейка?

Сабелла: Нет…

~И что теперь…~

Сабелла: Мы можем положить деньги на счёт моего отца.

ГГ: Отлично! Так и сделаем.

Работник: Для того, чтобы положить или снять сбережения со счёта родственников, нужно, чтоб они присутствовали во время процедуры вместе с вами. В крайнем случае, вы должны показать что-нибудь, что указывает на ваше родство.

Сабелла: Хорошо…

Она потянула цепь, висевшую у неё на шее, и достала какой-то кулон. Работник банка поперхнулся, сидя на стуле, увидев его.

~На нём был знак, который находился на каждом шагу в замке. Знак дракона, глотающего солнце.~

Работник: Мы всё сделаем, вы можете оставить деньги на кассе. Когда процедура закончится, вас оповестит наш посыльный.

Голос работника изменился, выглядело это так, что он хочет подлизаться к Сабелле.

Сабелла: Принесёшь деньги? Они в правом кармане.

Через мгновение я был уже на улице, а там всё ещё наблюдалась та картина.

ГГ: Секундочку…

Я залез в правый карман сумки и достал мешочек, набитый золотом.

ГГ: Не смею больше мешать…

После моих слов, работники продолжили заниматься тем же занятием. Сабелла стояла уже около кассы.

Кассир: Далее ваше присутствие больше не требуется. Мы известим вас в течение трёх дней. Я посмотрел на Сабелла, а она на меня.

ГГ: Пойдём?

Сабелла: Угу…

Выйдя из банка, я вздохнул с облегчением.

ГГ: Как же это всё муторно… Нужно было не портить первое впечатление о городе всякими банками. Прости меня, это мой косяк.

Сабелла: Мне кажется, или ты сегодня очень часто извиняешься, ты в порядке?

~По её лицу я понял, что она меня так подкалывает, и решил подыграть.~

ГГ: (*Улыбаясь) Ой, да ладно, я всегда такой. Хочешь, не буду больше извиняться?

Сабелла просто смотрела на меня, и только через мгновение, я понял, какую чушь сморозил.

Сабелла: Пойдём…

ГГ: Да…

Солнце уже заходило за горизонт, а мы в который раз поспешили в гильдию.

[Спустя несколько часов быстрой ходьбы.]

Сабелла: Мы забыли сумки.

ГГ: Ничего, пускай будут на хранении.

~Хоть больше не нужно с ними таскаться.~

Два охранника, стоявшие на входе в гильдию, которая выглядела как Версаль, отказывались нас пропускать.

Охранник: Мы не можем впускать людей, которые не учатся в гильдии или у которых нет пропуска от ее директора.

Сабелла: Сейчас, подождите… Отец дал мне два пропуска.

Она начала копаться по своим карманам.

Сабелла: А вот они…

Охранник стал проверять их на подлинность. Он пошёл в маленькую коморку, стоявшую возле входа. Через окошко охранки отдал кому-то наши пропуска. Спустя минуту он вернулся.

Охранник: Проходите. Добро пожаловать в Гильдию Искусств, извините за задержку.

И вот, наконец, мы вошли в гильдию.

Великолепие убранства восхищало, хоть я и не ценитель всего этого. Своды стен были расписаны, как картины. Множество арок, украшенных золотом и серебром, влитых в них. Канделябры, которые держали два ангела, стояли возле каждой арки. Свисающие с потолков огромные хрустальные люстры. Различные бюсты и скульптуры.

Видно было по лицу Сабеллы, что она была в восторге.

ГГ: Ну ладно… Пойдём к этому директору.

Сабелла: Хорошо…

Кажется, она ещё не хотела уходить отсюда.

ГГ: Ещё успеешь посмотреть здесь всё.

Сабелла: Верно… Это всего лишь коридор, не стоит заострять на нём своё внимание.

Мы направились к кабинету директора, который был расположен на втором этаже. Поднимаясь по лестнице, я кое-что заметил.

~Да тут всё, как коридор! Откуда у них столько денег?~

ГГ: (*Шёпотом) Моему миру стоит поучиться управлять своими финансами.

Сабелла: Мы уже почти пришли.

Всё ближе подходя к двум огромным дверям, мы проходили через множество людей.

~Напоминет чем-то школу.~

Момент истины настал, мы пришли.

*Knock-knock

Я открыл перед Сабеллой дверь.

~Какой я джентльмен.~

Если честно, мои ожидания не оправдались. Я ожидал увидеть типичный кабинет в духе: Кипа бумаг, кожаное кресло и всё такое прочее. Но никак не студию с множеством холстов, скульптур и клёвым дизайном.

Джузеппе: Кто это? Я никого не звал!

Сабелла: Извините.

Директор резко подскочил, увидев Сабеллу.

Джузеппе: Моя милая, это ты!

Он быстро подбежал и начал кружиться вокруг неё, пристально рассматривая.

Джузеппе: Да, восхитительно! Эти черты лица всё также идеальны.

Сабелла покраснела.

Джузеппе: О! А это твой спутник-оруженосец?

Эта выскочка окончательно вогнала Сабеллу в краску. Я решил, что пора вмешаться.

ГГ: Я скорее не спутник, а…

Он даже не дал мне договорить, как прямо сказал.

Джузеппе: Ты мне не интересен.

И опять принялся рассматривать Сабеллу со всех сторон.

~Гиперактивный педофил…~

Мужик, на котором была надета рубаха в полоску,и что-то на подобии длиной юбки, а на башке чёрная шляпа с пером. На лице его красовались декоративные усики, а глаза были выделены подводкой, и при всем этом он говорил с акцентом, похожим на испанский. Всё это выглядело как-то… Неэтично.

~Ещё один педант какой-то.~

Джузеппе: Конечно, ты можешь у меня учиться! Такая красавица точно должна стать моей натурщицей!

Сабелла: Нам негде остановиться на ночь, вы не могли бы нам помочь с этим?

Джузеппе: Конечно! Можете остановиться в комнате для особых гостей гильдии!

Сабелла: Ох, спасибо. Вы нас очень выручаете.

Джузеппе: Час уже поздний, так что пойдёмте, я проведу вас в гостевую.

Сабелла: Ладно.

Джузеппе: Твоему слуге смешно от чего-то.

Сабелла: Не обращайте внимание.

Я не выдержал и начал ржать в голосину, когда этот павлин повернулся.

Сабелла: Что тебя так рассмешило?

ГГ: Не… Бери в голову…

Джузеппе: Идите за мной.

Пройдя несколько коридоров, мы вышли к двери, за которой находилась гостиная.

Джузеппе: Заходите.

Дверь открылась, первой вошла Сабелла, затем я…

ГГ: Вау!

Сабелла почему-то опять покраснела.

Джузеппе: Я тогда пойду, спокойной ночи.

Дверь захлопнулась, свет фонарей бил нам в окна, а я решил поинтересоваться у Сабеллы, что не так.

ГГ: Чего ты покраснела?

Сабелла: Вовсе и не покраснела! Просто… Меня кое-что смущает…

ГГ: И что именно?

Сабелла: Здесь одна кровать!

~Да блять.~

ГГ: Ладно. Придётся ещё разок поспать на полу.

Сабелла: Спасибо за понимание…

Я лёг на пол и спокойно заснул.

http://tl.rulate.ru/book/7941/193157

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь