Готовый перевод Praedo Mundos. / Рандеву с Богами,о котором я не знал.: Глава 4 Всё не очень хорошо!

Я направился в город под названием – Хейлграм. По словам Иосифа, это именно то место, которое я ищу. Да, кстати, кому интересно, свою зимнюю куртку я выкинул.

Шёл я один день, усталости я не ощущал, погода была прекрасная. Луга сменялись густым лесом, светило солнышко. В общем, красота не писанная.

Жители деревни, которую я спас, любезно снабдили меня едой и водой, так что, об этом я не волновался, но была одна проблема.

~Какая? Спросите вы.~

Вроде бы еда с водой есть, усталости нет, дорога простая…

ГГ: Я задолбался ходить! Да, я не устал… Но, но, эта так ну-у-удно.

~Мне даже никто по дороге не повстречался.~

(Возможно, это и к лучшему.)

ГГ: Хмм, может прилечь здесь?

Я сел на приятную прохладную травку, облокотился спиной об ствол дерева, закрыл глаза и задремал. Сумку я положил рядом с собой.

[Спустя какое-то время…]

ГГ: Что за хуйня!? Где моя сумка!?

ГГ:(* Смотрит по сторонам) Эй! Это не смешно!

~ Может, её звери утянули? Не, не думаю.~

ГГ: Вот дерьмо! С меня даже штаны стянули!

ГГ: Ну как так?! Вышел я из деревни с едой, с водой, с деньгами…

Жители дали мне 100 золотых.

ГГ: А теперь стою в трусах и в майке, СТОП!

ГГ: (* Машет руками) А ГДЕ ОБУВЬ?! Что они вообще делать с ней будут?

Я начал себя утешать.

ГГ: Ха! Подавитесь! Я её всё равно на рынке купил!

Обидно было лишь за золото, еду и воду.

ГГ: Что же… (* Выдыхает) Ничего не поделаешь.

ГГ: Погодите! Я ведь Разрушитель МИРОВ!

ГГ: Хотя, в трусах разгуливать, не комильфо.

~Нужно что-то придумать.~

ГГ: Точно, если я очень сильный, то я могу высоко прыгать.

Я подпрыгнул очень высоко, всё хорошо просматривалось. Было видно на соседней дороге карету, стоящую рядом с рекой.

~ Может, это они спёрли мои вещи?~

ГГ: Сейчас проверим!

На удивление, я приземлился мягко, ну почти мягко, просто слегка впечатался в землю. Я встал, стряхнул с себя кусочки земли, застрявшие у меня в волосах, и побежал в сторону кареты. Но пробежав, буквально пять минут, я подумал…

~Зачем я должен бежать, если могу допрыгнуть?~

[Тем временем в лагере.]

Карлос присел к своим друзьям Игни и Землину. Они были путешественниками.

Игни: Карлос, а ты уже читал книгу «Семь свирелей»?

Землин: Опять ты начала доставать всех своими книгами!

Игни: Болда! Книги - это потрясающая вещь! В них невозможное становится возможным!

Землин: Ой, вот только не начинай!

Карлос: Зем, я тоже думаю, что книга крутая штука…

Землин: Вот опять вы меня…

Карлос: Тихо! Слышите?

Землин: Слышу… Но не пойму, откуда этот звук.

[В это же время в воздухе.]

ГГ: Ебать! Как же это ахуенно! Как же я долго мечтал об этом!

Я приземлился лицом в землю, как метеорит, оставив за собой огромное облако пыли.

Игни: А-а-а! Что это было?

Карлос: Что за чертовщина!

Землин: Ребят, я должен вам кое-что сказать…

Игни: Зем, сейчас не подходящее время!

ГГ: (* Откашливается) Надо скорее промыть рот! Фу, какая мерзость!

Я подбежал быстрее к речке.

Землин: Нет, это важно. Мне тут гадалка нагодала, что я сегодня умру…

Карлос: И ты в это веришь?

Землин: Знаешь ли! Это гадалка никогда не ошибается! И тем более, тут какой-то псих с небес упал!

Пыль осела и я стоял перед ними.

ГГ: Ох, это была плохая посадка. Это вы?!

Все трое: Что мы?

Нашему трио было страшно, ну ещё бы. Откуда ни возьмись, появился какой-то незнакомец в трусах.

ГГ: Вы украли мои вещи?!

Карлос: Мы ничего не крали!

Игни: Ага! Мы честные торговцы!

Зем: Что ты вообще такое?

Я сделал максимально серьёзный и пугающий взгляд. Но по крайне мере, я так думаю.

[Спустя несколько минут…]

Игни: В-в-вот… Держи…

ГГ: (* Повернулся) А? Три пары штанов…

~Это, наверное, чтоб я выбрал.~

Игни: Аг-г-га…

ГГ: Вот! Другое дело. Теперь можно идти дальше. Ну ладно, бывайте, я пошёл.

[И десяти минут не прошло.]

ГГ: А ведь карта-то лежала в сумке! Чёрт, придётся идти наугад.

[Около реки.]

Карлос: И что это было?

Игни: Без понятия…

Зем: И что теперь делать будем?

Карлос: Он все три пары штанов забрал…

[Двадцать минут попыток выбраться из леса…]

ГГ: Да где этот чёртов город!

Я услышал звук деревянных колёс, стучащих об земь, и побежал в этом направлении. Вскоре, выйдя на дорогу, и увидев, проезжающую мимо телегу, я ринулся вслед за ней.

ГГ: А ну стой!

Вдруг, сидящий на сене мальчишка, что-то сказал человеку, который держал упряжку.

~Не знаю, что он там ему сказал, но телега резко ускорилась!~

ГГ: Ну ладно… Пробежимся.

Я разогнался и через несколько секунд бежал уже на одной скорости с телегой.

ГГ: (* Повернул голову) Останови повозку!

Мне кажется, но его глаза раза в два увеличились в размере. И телега вновь ускорилась.

ГГ: Да ты издеваешься!

Я обогнал телегу и встал посередине дороги, расставив руки в стороны. Лошади не ожидали такого поворота событий, и сошли с пути, из-за чего им пришлось остановиться.

ГГ: Извините, что побеспокоил вас… Не подскажете как добраться до Хейлграма?

Старик, молча, смотрел на меня. Мальчишка показал пальцем в сторону указательного знака, который стоял на перекрёстке.

ГГ: (* Виновато улыбнулся) Ой, спасибо. Вот вам подарочек.

Я кинул в лицо мальчику штаны и побежал, как можно быстрее оттуда.

~Вот, я идиот.~

[У входа в город]

Стражник: Стоять! Кто идёт?

ГГ: Я искатель приключений! Держу путь с севе…

Стражник: Пошёл вон отсюда!

ГГ: Чего простите ?

Стражник: (* С ухмылкой) Что не ясно? Вали отсюда, деревенщина…

Я не стал с ним спорить, ибо я держу путь в город, а не в тюрьму. Отойдя в укромное место, а именно подальше от поста стражи, я пошёл вдоль стены, дожидаясь пока наступит ночь, попутно осматриваясь, как бы проскользнуть…

ГГ: (* Засмеялся) Точно! ЭВРИКА!

В голове моей возникла просто гениальная идея, зачем искать лазейку в стене, если можно просто перепрыгнуть через неё.

Прыжок и я уже в чём-то огороде.

ГГ: О-о-о, да!

На данный момент, я себя ощущал Одиссеем. Уставшим Одиссеем… Боже, надеюсь, они не держат собак.

[Наутро.]

ГГ: (* Зевает) Уже утро…

Я решил направиться к площади. Город был переполнен лавками, на которых продавалась всякая ересь. Позади главной площади был расположен дворец из белого камня.

~Да он огромен…~

Но череду удивлений прервала внезапная проблемка…

~Денег-то нет!~

ГГ: А-а-а! Про это я совсем забыл!

ГГ: Как же быть?! Что делать?

Голос: Подходите! Подходите! Ставьте ставки! Кто победит?! Человек из толпы или же наш ЧЕМПИОН!? СКАЛА НЕПОБЕДИМЫЙ!

~То ещё имечко…~

ГГ: Это ведь то, что нужно…

Голос: Так, кто бросит вызов?! Ну же! Бой не насмерть!

ГГ: Я!

Расталкивая толпу, я увидел, кто кричал всё это. Этим человеком оказался маленький дедушка с густой седой бородой, одетый в плащ, закрывающий всё его тело.

Зазывала: Ого! Храбрый воин, а ну выходи на ринг!

Зазывала: Итак, как звать тебя?

ГГ: Зовите меня - Воин Севера!

Зазывала: О-о-о! Так ты северянин? Я слышал, что они очень сильны…

ГГ: Ага, да-да, давайте скорее начнём, а то я спешу.

Зазывала: М-м-м… Торопишься? Ладно, ВЫХОДИ СКАЛА!

На ринг вышел, огромных размеров мужик, весь в шрамах, лысый и с бородой. Он был одет в подобие брони, если это можно так назвать.

Зазывала: Итак! Правила очень простые! Победить и не умереть!

ГГ: Эй! Старик, ведь ты сказал, что бой не насмерть!

Зазывала: Ну-у-у, я соврал. Удачи!

Старик быстро убежал в толпу.

ГГ: Ну и ладно, мне деньги нужны… А сколько получит победитель?!

Голос из толпы: Тысячу золотых!

~Бугага! Лёгкие деньги!~

Голос из толпы: Итак! Да начнётся бой! Давай, Скала, размажь его!

Скала: Тебе конец!

ГГ: (* Разминается) Угу…

Скала подбежал и ударил со всей силы меня по виску.

Скала: А-а-а-а! Больно! Моя рука!

( Кто бы мог подумать.)

ГГ: (* С ухмылкой) Больно?

Скала: Ах ты!

ГГ: Ага, давай.

Спустя минуту интенсивных ударов скалы, было видно, что он очень устал.

ГГ: Ва-ха-ха! Пора заканчивать!

Я ударил по нашему «Непобедимому» Скале. Его выкинуло за пределы ринга. Толпа ликовала.

~Думаю, они такого боя ещё не видели.~

Зазывала подбежал ко мне.

Зазывала: У нас есть новый победитель! Аплодисменты ему!

ГГ: Давай деньги.

Зазывала: (* С волнением) А-а-а… Деньги…

Он протянул мне мешок и попросил наклонить голову.

Зазывала: (* Шёпотом) А ты не хочешь стать моим новым напарником? МЫ с тобой столько бабок соберём.

ГГ: Прости, но у нас разные пути и всё такое…

Он с недовольством смотрел на меня. Я выхватил из его рук мешок, повернулся и пошёл к таверне неподалёку. Таверна называлась «Вампирская боль».

~ Что у них не так с названиями?~

Я всё же решился зайти. Там было много людей, везде весели чеснок, колья и прочая вампирская атрибутика. Одним словом, необычно. За прилавком стоял худой мужчина средних лет, с усами и очень жадной улыбкой.

ГГ: Хей, приятель!

Владелец таверны: О-о-о, юноша, не ты ли тот, Воин севера, о котором все говорят?

ГГ: (* Пафосно) Ага.

~Чёрт, я привлёк к себе слишком много внимания. Это плохо.~

ГГ: Что у тебя есть?

Владелец таверны: Вода для жаждущих, пища для голодных.

~Где-то я это уже слышал.~

Я заказал большую кружку талой воды, отварную картошку, хлебушек, большой хорошо прожаренный кусок мяса, посыпанный дорогими восточными специями и зеленью.

Владелец таверны: Чем ещё могу помочь?

ГГ: (* Жуя) Да, а где тут вампиры водятся?

Владелец таверны: Вампиры?

Я кивнул головой.

Владелец таверны: Ну, я не знаю…

ГГ: Держи десять золотых.

Владелец таверны: Ах да… Точно, есть тут одно такое место, прям в нашем городе.

ГГ: По подробнее…

Владелец таверны: Ну, я не помню…

Я положил на стол ещё десять золотых.

Владелец таверны: Заброшенный особняк на окраине города, по слухам, тот, кто рискнул туда войти, никогда не возвращался обратно. Говорят, там живёт один вампир – хозяин особняка, который, давным-давно, был убит в результате дворцовой интриги. Если ты сможешь одолеть его, то душа его очистится, и он покажет тебе путь к славе и богатству.

ГГ: Ого…

Владелец таверны: Сейчас, я выделю тебе это место на карте. Дай её на секунду.

ГГ: Но у меня нет карты…

Владелец таверны: О-о-о, какое совпадение! У меня как раз завалялась одна, всего десять золотых и она твоя!

ГГ: Беру!

Владелец таверны: Держи, всё, что нужно, я уже обозначил.

ГГ: Спасибо за карту, ну, я пошёл.

Владелец таверны: Стой!

ГГ: (* Обернулся) А, чего?

Владелец таверны: Заплати за еду.

ГГ: Ой, точно… Сколько?

Владелец таверны: Сто десть золотых.

Я заплатил и вышел на улицу. Солнце стояло высоко, я был сытый и довольный.

~Всё-таки, деньги решают многое.~

[Час в поисках особняка.]

Толи я с топографическим кретинизмом, толи меня просто наебали. После моих скитаний в каком-то гетто, как раз на окраине, я наткнулся на заброшенный особняк, который, выглядел точь-в-точь, как мне его описал владелец таверны.

ГГ: Хмм, похоже, это моё место назначения…

Я стал возле ржавых ворот.

ГГ: Ну, что, пора входить!

http://tl.rulate.ru/book/7941/154110

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Его Нае..Кхм... обманули
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь