Готовый перевод Naruto: Gojo Satoru / Наруто: Годжо Сатору в мире Наруто: Глава 166: Верующие в Бога Воды

Получив свою миссию, Сатору попрощался с Какаши, Сакумо и двумя другими учениками, а затем отправился в путь. В этот раз он не знал, когда сможет вернуться. Может быть через месяц или год.

Согласно информации от АНБУ, расследовавшего дело, бог воды появился на маленьком острове, который находится за океаном. Большинство островов в море обычно находятся под юрисдикцией страны Воды, но для того, чтобы выкупить мечи семи шиноби-мечников, небольшая часть острова была отдана стране Огня, хотя все отданные территории были очень бедными островами.

Однако из-за неопределенности информации, Сатору не спешил, так как в информации от АНБУ говорилось о появлении Бога Воды, но невозможно, чтобы Бог Воды появился без наведения каких-либо беспорядков, поэтому было 90% вероятности, что новость была ложной, но не стоило забывать о 10% возможной правдивости.

Сатору сразу же отправился в порт Страны Огня, купил лодку и в одиночку отплыл к острову, где предстояло выполнить миссию, Сатору не был профессиональным рулевым, поэтому его скорость была немного медленной.

- Я никогда не думал, что однажды буду путешествовать по морю на маленькой лодке... Может быть, я смогу стать королем пиратов в Ван Пис.

Мысль Сатору внезапно пошла по касательной, задаваясь вопросом, есть ли в морских глубинах какие-нибудь огромные морские существа.

После примерно двух дней дрейфа по морю, Сатору больше не мог вынести одиночества. Вначале было лучше, но со временем становилось все скучнее и скучнее, и еще через день Сатору почувствовал, что у него начинается депрессия.

Наконец, найдя пункт назначения, Сатору сразу же использовал синий для быстрого перемещения.

"Я больше никогда не поплыву на лодке, нет, я больше никогда не поплыву на лодке один".

Сатору внутренне поклялся.

"Но этот остров кажется немного странным".

Как только он ступил на остров, Сатору заметил, что с ним что-то не так, и полетел прямо над островом, рассматривая все, что на нем находилось.

"Что-то действительно не так". – мысленно бормотал Сатору.

Все острова, выделенные страной Воды стране Огня, были очень бедными и нищими, но на этом острове не было и следа бедности.

Хотя одежда этих людей пестрит заплатками, на их лицах были счастливые улыбки, все они работали, ели и пили, не заботясь о еде и питье, а также хранили много еды дома.

Это была не та еда, которую могут накопить жители бедных районов.

Но Сатору заметил своими шестью глазами, что тела этих людей, должно быть, долгое время страдало от недоедания, и только недавно они начали есть достаточно.

Он также чувствовал, что с психическим состоянием этих людей что-то не так.

Но он не видел в их сознании никакой чакры, а это означало, что они не подвергались никаким техникам иллюзий.

Агент АНБУ, с которым теперь Сатору не мог связаться, вероятно, случилось что-то неожиданное.

"Надо сначала найти кого-нибудь, с кем можно поговорить, и получить какую-нибудь информацию.

Когда фигура Сатору упала с неба, а затем он медленно вошел в деревню, это, естественно, привлекло внимание жителей этого острова.

- Молодой человек, ты тоже пришел сюда чтобы поклоняться Богу Воды?

Увидев появление Сатору, пожилая женщина посмотрела на него, она добродушно улыбнулась и поприветствовала его с улыбкой на лице.

При этих словах его выражение лица было слегка ошеломленным, а затем он немедленно отреагировал.

- Да, бабушка, но до меня доходили лишь слухи об этом, и я не знаю, правдивы ли они, некоторые хорошие, некоторые плохие, бабушка, ты можешь рассказать мне о Боге Воды?

- Конечно могу, сынок. Я расскажу тебе.

- Не слушайте глупости людей снаружи, Бог Воды - великий и добрый человек, который дает нам надежду на жизнь.

Услышав тон пожилой женщины, выражающий восхищение богом воды, Сатору все больше и больше интересовался тем, что же произошло, что заставило этих жителей деревни стать верными последователями Бога Воды.

- До прихода Бога Воды наша деревня была печальна известна своей бедностью.

Начала рассказывать бабушка, а Сатору кивнул в знак согласия.

- Но месяц назад Бог Воды неожиданно пришел в нашу деревню и сказал, что даст нам надежду на жизнь.

Чем больше она говорила, тем более восхищенным становилось лицо старушки.

- Так что же этот Бог Воды сделал для вас?

- Господь Бог Воды произнес заклинание и вызвал дождь с неба, и на следующий день зерно, которое мы посадили, созрело, и теперь даже до смерти мы не сможем доесть то, что накопили. Однако, чтобы однажды Бог Воды не ушел, мы сажаем новые семена в землю каждый день, и независимо от того, что мы сажаем, оно созревает на следующий день после того, как Бог Воды призовет дождь.

- Так вот оно что.

Сатору понимающе кивнул. Для людей, живущих в такой бедности, возможность поесть - это самое большое удовольствие для них.

- Так где же я могу найти этого Бога Воды?

Затем Сатору спросил, теперь он сильно сомневался, что даже если другая сторона не является богом воды, у него должны быть какие-то отношения с богом воды, иначе никакие ниндзюцу не могут заставить некоторые урожаи быстро созреть.

Может быть, некоторые сендзюцу и могут, в конце концов, в таких техниках используется естественная чакра, но чтобы урожай созрел за один день, даже если бы это можно было сделать, потребовалось бы огромное количество чакры, и обычный человек не смог бы этого сделать.

- Я не знаю, где находится Бог Воды, мы знаем только, что в полдень Бог Воды приходит на волнах и посылает вниз свою божественную силу, чтобы принести нам дождь.

- Сейчас полдень?

- Похоже, это скоро произойдет.

Посмотрев на солнце в небе, Сатору догадался, что осталось всего около двадцати минут.

- Через некоторое ты можешь пойти вместе со мной, чтобы увидеть истинное лицо Бога Воды.

- Спасибо, бабушка.

Примерно через десять минут все жители деревни бросили свои дела и побежали к краю острова с сумасшедшими лицами.

- Сынок, пойдем, если мы опоздаем, то не найдем лучшего места, чтобы стать свидетелем Бога Воды.

Увидев скачущих вперед молодых людей в деревне, старуха поспешно обратилась к Сатору.

- Да, бабушка, я понесу тебя на спине, так что держись за меня крепко.

С этими словами Сатору взял за спину бабушку, а затем использовал технику мгновенного перемещения, чтобы добраться до края острова.

- Так вы ниндзя, молодой человек... Обаяние Бога Воды очень велико, даже ниндзя тянутся к нему.

http://tl.rulate.ru/book/79334/2655987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь