Готовый перевод Pampered Darling: 99 Yuan Sweet Wife / Избалованная Дорогая: Милая Жена за 99 Юаней: Глава 174

   Приняв Великого Короля Демонов за щит, как бы Су Рухай ни был недоволен Су Цинцином, он больше ничего не скажет.

   Шии рассчиталась и вышла. Увидев, что лицо у нее не то, она прислонилась к двери и мягко улыбнулась: "А что, старик опять тебя ищет?".

  Су Цинцин пожала плечами, улыбнулась, не говоря ни слова, полная беспомощности.

   "Ладно, давай вернемся, иначе твой второй хозяин будет очень недоволен".

   Кто-то "попугал", чтобы высмеять, и в тот момент, когда он открыл дверь машины, Су Цинцин снова прижала дверь машины.

   Она подмигнула, намереваясь посмотреть вдаль.

  Я увидел очень крутой военный автомобиль, припаркованный на обочине дороги, что заставило многих прохожих смотреть на него.

  Юнь Чэнъи стоял рядом с дверью машины, пара орлиных глаз смотрела прямо в их сторону.

  Мужчина высокий, подтянутый и статный, а его холодная аура все еще угрожает с расстояния в 100 метров.

  Су Цинцин подтолкнула Шии: "Иди, я ищу тебя с первого взгляда, вы двое хорошо пообщайтесь, и звоните мне в любое время, если что".

   Не успел он договорить, как Су Цинцин села в машину, нажала на педаль газа и уехала.

   Су Цинцин понадобилось около получаса, чтобы вернуться в сад Цзыцзинь. Как только она вошла в дверь, она увидела Наньфэна в белом халате с кровью на руках, которую он не успел смыть.

   Наньфэн тоже был ошеломлен, когда увидел Су Цинцин, он тут же отдернул руку и сухо рассмеялся: "Свояченица... свояченица, ты вернулась". Зависимость! Почему так случилось, что через некоторое время невестка спросила, как он должен ответить.

   в спешке, по интернету и т.д.

  Су Цинцин пришла в себя, ее губы и зубы задрожали: "Почему ты здесь, твоя рука...".

  У Наньфэна появилась идея, и он поспешно сказал: "Ну, я здесь, чтобы помочь тете Фу убить кролика. Сегодня я буду есть мясо кролика. У кролика много крови. Пойду-ка я его помою".

  Су Цинцин: Кролик...

   "

Наньфэн, где ты умер, иди сюда скорее, второй брат весь горячий, и я не знаю, лихорадка ли это...".

  Наверху Фу Сянанг спустился на своих длинных ногах, ругаясь во весь рот, совершенно не подозревая, что Су Цинцин была там.

Когда на него отреагировали, он не мог дождаться, чтобы дать себе волю.

  Лицо Фу Кайана посинело, а затем побелело: "Это, младшая невестка, ты вернулась...".

   "Второй господин ранен".

  Тон Су Цинцин был очень позитивным, с позицией "ты не можешь лгать мне, если хочешь".

   Фу Янанг и Наньфэн посмотрели друг на друга, и в конце концов Наньфэн не выдержал и сказал правду.

   "Второй брат был слегка ранен. Теперь его жизни ничего не угрожает".

   Как только он увидел, что Наньфэн был весь в крови, Су Цинцин не поверил, что Великий Король Демонов был ранен так, как он сказал.

  Су Цинцин поджала губы, не говоря ни слова, и поднялась наверх мимо них.

  Наньфэн не стал мыть руки, он хотел догнать его, чтобы остановить, но его руку внезапно схватил Фу Кайань.

   "Ты подсобник, молодая пара уже давно разговаривает, что ты делаешь".

  Наньфэн закатил глаза: "Это не то, что ты сказал, что у второго брата может быть жар, я не пойду, ты хочешь увидеть, как второму брату выжигают мозг?"

  Рот Фу Кайана яростно дернулся, он смущенно отпустил его руку и быстро пошел следом.

  Дверь открылась. Я думал, Су Цинцин будет сидеть на кровати со слезами на глазах и просить тепла. Неожиданно Су Цинцин не проявила никакой нервозности и не проронила ни капли слез.

  Два навязчивых парня ворвались в личное пространство пары, Куан Мотин прислонился к изголовью кровати с обнаженной верхней частью тела, а пара холодных бровей была слегка вздернута.

   "Почему бы вам двоим не уйти?"

   Они оба одновременно упали, хе-хе, неужели им противен Чи Гогуо?

  Су Цинцин проигнорировала тонкое дыхание в воздухе, налила чашку теплой воды и поставила ее в сторону, подняла руку, чтобы погладить слегка горячий лоб Куан Мотин.

   "Кажется, немного жарко, Наньфэн, подойди и посмотри".

  Куан Мотин: "..."

  Наньфэн сглотнул, уставившись на чей-то ужасающий взгляд, шагнул вперед, внимательно осмотрел его и дрожащим голосом сказал.

   "Э... это, это не просто жар, вызванный лекарством на ране, когда у тебя действительно жар. Это не мешает. Это просто жжение посреди ночи. Свояченице следует быть внимательнее".

  Су Цинцин поджала губы, кивнула и торжественно сказала: "Хорошо, я понимаю, спасибо за вашу тяжелую работу".

   "Это не тяжелая работа, мы все к ней привыкли, но после нашего отъезда нужно, чтобы невестка хорошо о нем заботилась".

  Фу Цайань сложил руки и наклонился в сторону, его спокойные зрачки расплылись в неглубокой улыбке, очаровательной, но необычайно двусмысленной.

   "Мы не можем ничего сказать о нем. Так получилось, что за него отвечает младшая невестка. Не ходите в компанию, пока травма не заживет".

  Су Цинцин чувствовала, что слова Фу Цайань вполне разумны, и продолжала кивать, пока чьи-то слова постепенно не изменились.

   "Раны на его теле не могут касаться воды, и невестка также должна попросить невестку вытирать его тело, мыть его тело и так далее".

   Щеки Су Цинцин медленно поднялись до красного облака, а все ее тело горело.

   "Все почти готово, вы можете уходить". Куан Мотин взглянул на Фу Цайань, намереваясь предупредить.

   Зная, что его маленькая невестка тонкокожая, она сказала, что такие шутки - к смерти.

   Усталый и кривой?

  Фу Анань потрогал крыло носа и вздохнул: "Ладно, ладно, тогда мы с Наньфэном уйдем первыми, а ты позаботься об этом".

   "Тогда пойдемте первыми, невестка, все прописанные лекарства здесь. Они предназначены для наружного применения и внутреннего. Используйте их в соответствии с инструкциями.

   сказал Нань Фэн, показывая свой QR-код WeChat перед чьим-то очень мрачным лицом, не боясь смерти.

  Су Цинцин, не задумываясь, пролистала и добавила.

   Только когда все ушли, она заметила полуулыбчивые глаза мужчины, и ее сердце было потрясено.

   "Смотрите, что это за грязная штука на моем лице?" Она подняла руку и с милым выражением потрогала свое лицо.

   Куан Мотин пристально посмотрел на нее, начиная с ее красивого красноватого лица и заканчивая губами, похожими на цветущую вишню. "Подойди".

   Мужчина облизал губы, тупой тон окрасился в пунцовый, и когда он прозвучал в ушах Су Цинцин, это царапнуло сердца людей, она, естественно, подошла к нему бесконтрольно и послушно.

   Куан Мотин тащил ее за собой, но толстые устрицы были необычайно теплыми, и щедрые ладони закрутились на ее светлой и нежной коже.

   "Я напугал тебя?" Его голос был очень мягким, и если внимательно прислушаться, то между строк можно было расслышать томную улыбку.

  Внимание Су Цинцин остановилось на его бледных тонких губах, а злой и слабый взгляд мужчины отразился в его ясных зрачках.

   Кончиками пальцев она коснулась окровавленной повязки мужчины и хрипло спросила "Больно?".

   "Не больно". Голос мужчины был мягким.

  Су Цинцин задумалась на некоторое время, пытаясь избавиться от смущения: "Иначе я перевяжу тебя заново, кровь идет".

   "Ты уверена, что хочешь это увидеть?"

  Если повязка будет развязана, рана Куан Мотина, естественно, будет открыта Су Цинцину.

   Он спросил так легко, что сердце Су Цинцин пропустило удар.

   "Разве Наньфэн не сказал, что рана несерьезная? Нет, мы сейчас же поедем в больницу".

http://tl.rulate.ru/book/79318/2576454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь