Готовый перевод Hogwarts: Frog Cub Brings Back the Dragon Slayer Crystal at the Start / Гарри Поттер: Лягушонок в начале возвращает Драконий кристалл: Глава 19: Малфой приглашает на дуэль

Поскольку это был утренний урок траволечения, это был Слизерин с Равенкло и Гриффиндор с Хаффлпаффом.

Итак, после простого завтрака они расстались у лестницы.

Лу Ен покачал головой, наблюдая, как одинокая фигура Гермионы медленно поднимается по лестнице.

Независимо от того, где вы находитесь, всегда найдутся люди, у которых есть свое мнение о ученых.

Однако у него самого не так много друзей.

В Змеином Доме у него был только один близкий друг Малфой, в лучшем случае Крэббом.

Зайдите в класс фитотерапии по своему усмотрению, и начнется скучный день.

К тому времени, когда они вышли из класса фитотерапии, было уже около полудня. Днем у Слизерина и Гриффиндора не было никаких занятий, за исключением вечера, у них обоих был общий урок - история магии.

То есть урок истории о некоторой значимости волшебного мира.

Я слышал, что преподаватель этого курса очень стар, по крайней мере, почти 1000 лет, и был приглашен основателем Слизерина в то время.

Так что Лу Ен в некоторой степени интересуется живой историей этого призрака.

Найдите Гермиону за условленным столиком, на этот раз не одну, а рядом с Гарри и Рональдом.

"Сюда, Лу Ен!"

Гермиона, которая с нетерпением ждала этого, была первой, кто обнаружил Лу Ена, которого с нетерпением ждала.

"Добрый день". Лу Ен положил свой учебник на стол, кивнул и поприветствовал двух человек на противоположной стороне.

"Ты собираешься в библиотеку сегодня днем?" - спросила Гермиона Лу Ена после обеда.

Она чувствует, что сейчас ей нужно добавить немного знаний о зельях в свой разум, потому что по сравнению с Лу Еном она чувствует, что ее знаний все еще слишком мало.

Поскольку расписание маленькой змеи и маленького льва почти одинаковое, обе стороны в основном находятся вместе, когда отдыхают.

"Ты идешь в библиотеку? Я тоже иду!"

Гарри, стоявший сбоку, услышал, что эти двое планируют пойти в библиотеку, и сразу же поднял руку, показывая, что он тоже идет.

В конце концов, вчера его жестоко оскорбила старая летучая мышь Снейпа, и он чувствовал, что его разум больше не может так продолжаться.

Особенно после того, как Гарри узнал о методе обучения Гермионы, ему сразу захотелось выпить куриного супа и взбить куриную кровь.

Он также хочет стать персонажем, похожим на ученого!

"Тогда... позволишь мне тоже пойти?"

Хотя Рональд не хотел учиться, его друзья, особенно его лучший друг Гарри, собирались туда, так что он не мог отсутствовать.

Лу Ен, который изначально хотел сказать, что не хочет идти, почесал в затылке, когда увидел энтузиазм окружающих его людей.

"Тогда пойдем".

Согласно его первоначальному плану, во второй половине дня он должен был пойти на площадку для квиддича, чтобы посмотреть, а затем прогуляться по берегу Черного озера.

В конце концов, прошло уже два дня, а весь Хогвартс еще не был полностью исследован.

Но Гермиона и другие так сказали, и ему пришлось следовать за тенденцией масс.

Сейчас полдень, поэтому в библиотеке много людей, большинство из них - юные волшебники старших классов, готовящиеся к получению сертификатов и изучающие разного рода бумаги, все спокойно впитывают знания.

Лу Ен и остальные нашли столик у двери, сели там и достали несколько книг.

Гермиона помогла Гарри выбрать толстый справочник по зельеварению, книгу толщиной с кулак, и Гарри почувствовал легкое головокружение, когда увидел ее.

"Ты хочешь прочитать эту книгу?"

"Тогда, может быть, ты хочешь быть дураком?"

Гермиона подняла свою белую шею, как гордый белый лебедь, и посмотрела на Гарри Поттера.

"Это отвратительно говорить".

Рональд, который небрежно взял журнал и притворился им, прошептал что-то на ухо Гарри и скорчил рожу Гермионе после разговора.

"Мисс Мастер на все руки!"

"Хм!"

Гермиона сердито села рядом с Лу Еном, держа в руках толстый словарь.

"Парню, у которого нет мотивации, не нужно так злиться".

Видя, как Гермиона надувается, Лу Ен не удержался и прошептал ей на ухо.

Теплый воздух заставил ее миниатюрное тело задрожать, и она быстро сказала:

"Я знаю... Я знаю".

Лу Ен также взял свой экземпляр "Основ познания зелий" и начал учиться.

Теперь он интересуется зельеварением во всех аспектах.

В конце концов, если все сделано правильно, это отличная возможность заработать деньги.

Особенно когда узнаешь, насколько ценны клыки и кровь василиска.

Он держал василиска, которому почти тысячу лет, в подвале.

Пока несколько человек занимались, Малфой внезапно пришел в библиотеку.

Посмотрев направо и налево, он наконец увидел Гарри Поттера, который был немного сонным.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/79003/2395143

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь