Готовый перевод Гарри Поттер: Судьба / Cудьба: Глава 93

POV Рональда Уизли

Малфой почти цеплялся за Хагрида, стараясь все время оставаться у левой ноги великана. Поэтому, когда Хагрид внезапно остановился, Малфой врезался в ногу Хагрида.

«Эй… Почему ты остановился?» – пожаловался Малфой, потирая нос. Ха–ха…

«Там…» – сказал Хагрид, указывая на что-то на земле. Рон проследил за его пальцем и увидел на земле странную серебристую жидкость. Она слегка блестела и просачивалась в землю. Рон не мог не почувствовать, как в животе у него стало легко при виде этого зрелища, это было что-то плохое, и он просто знал это.

«Это прямо здесь… это кровь единорога…» – Хагрид объяснил, грустно вздохнув. Кровь единорога?

«Так вот почему мы здесь… чтобы собрать кровь Единорога?» – спросил Малфой, и его головорезы хмыкнули.

«Нет», – быстро ответил Хагрид. «Мы здесь, чтобы выяснить, что нападает на бедных животных…» Мы на охоте?! За тем, что убивает других существ? О Мерлин…

«Ты ведь не серьёзно?» – спросил Малфой, его голос был пропитан шоком. «Что-то здесь убивает тварей, и ты ожидаешь, что мы пойдем и найдем это?! Когда мой отец услышит об этом…»
Тьфу…

«Не о чем беспокоиться», – сказал Хагрид, его голос стал грубым. «Пока ты со мной или Клыком, ты будешь в безопасности. Сейчас… Мы собираемся разделиться». Затем Хагрид повернулся лицом к группе детей, следовавших за ним по пятам.

«Вы двое», – сказал Хагрид, указывая на Крэбба и Гойла. «Вы со мной… Остаются Рон и Малфой…»
ЧЕРТ ВОЗЬМИ! НЕУЖЕЛИ?!

«Ты что, шутишь?» – сказал Малфой, его голос стал напыщенным. «Я… с Уизли?!» Услышав это, Хагрид вздохнул.

«Да… именно это я и сказал», – твердо сказал Хагрид. Я действительно не хочу этого… но я не хочу злить мужчину ростом в десять футов…

«Прекрасно», – отрезал Малфой. «Но Клык идёт с нами!» Затем Малфой ухмыльнулся Хагриду, как будто одержал над ним какую-то победу.

«Справедливо…» – сказал Хагрид. «Но просто чтобы ты знал… он чертов трус…» Клык громко заскулил на это, лицо Малфоя вытянулось, когда он уставился на скулящего большого пса. Отлично… Застрял с двумя трусами в лесу, полном монстров. И я должен искать этого самого монста…

«И какова наша цель?» – спросил Рон, все еще немного неуверенный в том, чего от него ожидают. Хагрид улыбнулся Рону, и Рон улыбнулся в ответ.

«Есть Кентавр по имени Флоренц», – объяснил Хагрид. «Он мой друг… вы должны найти и заставить его рассказать, что происходит в лесу.… Он должен быть в том направлении», – сказал Хагрид, а затем указал направо от Рона. «Он ждет вас, так что не уходите куда-нибудь еще, ты понял?»

С этими словами Хагрид развернулся и зашагал в другом направлении.

«Пошли, вы двое», – сказал Хагрид Крэббу и Гойлу, и они вдвоем последовали за гигантом. Это оставило Рона, Малфоя и Клыка позади. Мерлин… мне не повезло больше всех… Рон секунду смотрел на Малфоя и заметил, что мальчик уставился на Клыка. Рон покачал головой, а затем направился в ту сторону, где предположительно находился Флоренц.

Малфой и Клык последовали за ним, и тишина между ними была жуткой. Рон решил, что хочет найти этого кентавра и покончить с этим как можно скорее. Рон знал, что если Малфой сейчас как-нибудь надавит на него, он потеряет самообладание и причинит мерзавцу боль. Послышался громкий шелест листьев, и все трое остановились.

«Ты это слышал?» – Малфой захныкал, и Рон почувствовал, как напряглись его плечи. Это нервирует… Почему я не мог пойти с Хагридом вместо этого?!

Затем Рон снова пошел вперед, решив, что ему нужно быстро добраться до Флоренца. Рон немного ускорил шаг и услышал, как Малфой трусит прямо за ним. Вдалеке раздался громкий вой, и Малфой вскрикнул, а Рон напрягся.

«Уизли, мы должны вернуться!» – Малфой заскулил, отчаянно оглядываясь по сторонам. Уизли? Не Хорек? Или грязный Предатель Крови? Рон усмехнулся при этой мысли. Если бы мы были где-нибудь в другом месте, он бы вместо этого назвал меня хорьком…

«Уизли, ты меня слушаешь?! Здесь небезопасно!» – Малфой продолжил, и Рон почувствовал, как его раздражает использование его фамилии. Рон обернулся и смерил Малфоя убийственным взглядом, застав платинововолосого мальчика врасплох.

«Не называй меня Уизли», – процедил Рон сквозь зубы. «А еще лучше, заткнись и даже не смотри в мою сторону…» С этими словами Рон развернулся и продолжил идти вперед. Наглость этого мерзавца… После всего, что он со мной сделал… Рон не слышал шагов за собой, поэтому остановился и снова обернулся.

«НУ?! Ты идешь или нет?! Потому что я с радостью оставлю тебя здесь!» – громко сказал Рон, хмуро глядя на Малфоя. Малфой просто уставился на Рона, и он посмотрел… по-другому.

«Послушай…» – Малфой начал, но затем остановился и посмотрел себе под ноги. «Я не уничтожал твои вещи…» У Рона дух вышибло, когда он это услышал.
ЛЖИВЫЙ УБЛЮДОК! Его гнев вспыхнул, и он подошел к Малфою и сильно толкнул его. Малфой с глухим стуком упал на спину, а затем уставился на Рона. Малфой выглядел испуганным.

«Не лги мне, черт возьми! Ты все разрушил!» – заорал Рон, забыв, где он находится. «И за что?! Какого хрена я тебе вообще сделал?! С тех пор как меня разобрали, ты только и делаешь, что злишься на меня! ПОЧЕМУ?!» Рон закричал, его лицо покраснело от гнева. «Что-то тебе вообще надо от меня?!» При этих словах Малфой встал и столкнулся лицом к лицу с Роном.

«Что надо?» – сказал Малфой, его голос был ядовитым. «Ты забрал моих друзей, ты бросил это мне в лицо! Ты даже не должен быть в Слизерине, и все же ты продолжаешь вставать у меня на пути на каждой остановке!»

«Когда это я вставал у тебя на пути?! КОГДА?!» – переспросил в ответ Рон. Он не контролировал себя, он знал это… гнев и разочарование снова завладели его чувствами. Малфой выглядел так же.

«КАЖДЫЙ ДЕНЬ, ХОРЕК! В тот момент, когда тебя сюда отправили, мои друзья решили оставить меня ради тебя! МОИ ДРУЗЬЯ! НЕ ТВОИ!» – закричал Малфой, его голос немного дрогнул. «А потом ты идешь и настраиваешь старших учеников против меня! МЕНЯ?! Я наследник рода Малфоев! Я значу больше, чем ты когда-либо мог значить!»

«Отвали, Малфой! Твои друзья бросили тебя, потому что ты кусок дерьма», – ядовито сказал Рон, он знал, что это должно было ранить Малфоя. «Что касается старших учеников, они выбрали меня, а не тебя, потому что я сделал больше для дома! Это то, чего ты просто не можешь понять, не так ли? Ты не можешь понять, что кто-то в чем-то лучше тебя? Позволь мне угадать, почему: твоя богатая семья всегда давала тебе то, что ты хочешь! И поэтому ты ожидаешь, что у тебя будет все, как у какого-нибудь избалованного сопляка!» Малфой выглядел так, словно получил пощечину, и Рон злобно улыбнулся в ответ на это.

«По крайней мере, моя семья не куча подонков-предателей крови!» – Малфой прикусил язык, возвращая свой гнев. «Ты думаешь, что ты лучше всех, не так ли?!» Рон слегка вздрогнул, потому что в последнее время ему приходилось иметь дело со своим лицемерием.

«Я видел, как ты… расхаживал, как какой-то павлин, всякий раз, когда проповедовал свои предательские взгляды МОИМ друзья! Или когда ты открыто общаешься с этими гриффиндорцами! Ручная змея Гарри Поттера!» При этих словах Рон схватил Малфоя за воротник мантии. «Что? Ты собираешься напасть на меня? Это то, что ты делаешь, не так ли? Я слышал, как ты угрожал Дафне, когда она назвала Грейнджер «Грязнокровкой»…» Рон моргнул, услышав это.

«Вот оно», – усмехнулся Малфой. «Ты не лучше меня… Ты не лучше других Уизли… Ты бандит, и ты не заслуживаешь моих друзей…» Рону показалось, что его пнули в живот, и он медленно оттолкнул Малфоя.

«А как же ты?» – медленно спросил Рон, все еще не оправившись от язвительности Малфоя. Малфой прищурился, глядя на Рона. «Я видел синяки на запястьях Пэнси…» – выдохнул Рон, чувствуя праведный гнев при этом воспоминании. Малфой вздрогнул.

«Это была не моя вина… Крэбб толкнул ее, и я этого не приказывал…» – сказал Малфой виноватым тоном. Не приказывал… Он думает, что владеет людьми…

«Приказывал?» – спросил Рон, хмуро глядя на Малфоя. «Вот в чем твоя проблема, Малфой… Блейз и Тео бросили тебя, потому что им надоели твои приказы… Друзья не приказывают друг другу. Но ты никогда не видел в них друзей, не так ли? Ты видел в них своих лакеев… кого-то меньшего, чем человек! И поэтому они бросили тебя при первом же чертовом шансе, который у них появился! И ты все еще винишь меня?!» Рон уставился на Малфоя, который смотрел на него с открытым ртом.

«Не смей предполагать, что знаешь, как я их увидел…» – сказал Малфой, его голос стал твердым. «Ты меня не знаешь».

«Да, знаю», – сказал Рон, медленно кивая. «Они рассказали мне о том, как ты предан своим «друзьям»…» Малфой моргнул, услышав это. «Но они также рассказали мне о том, как ты помыкал именем своего отца над ними… Как они чувствовали себя в ловушке из-за тебя… Что они чувствовали, когда ты обращался с ними как с грязью… Как им было больно, когда ты видел в них своих подчиненных… Вот кто ты такой, Малфой, тот, кто не воспринимает людей как людей… В моих глазах ты подонок!»

Последовала короткая пауза, у обоих мальчиков были красные глаза и красные лица. Клык просто спокойно наблюдал за ними…

«Скажи мне, Малфой», – Рон нарушил тишину твердым голосом. «Ты чувствовал себя сильным, когда уничтожал мои самые дорогие вещи?» Малфой моргнул, и злые слезы потекли по его лицу. «Было ли приятно уничтожать вещи «бедного» ребенка?»

«Я не трогал твои чертовы вещи, Уизли», – твердо сказал Малфой, и Рон прищурился, глядя на Малфоя. «Я нашел это письмо, и пока я нес его к твоему столу, чтобы сделать копию, Крэбб и Гойл решили, что это хороший способ причинить тебе боль… К тому времени, когда я заметил, что они делают за моей спиной, было уже слишком поздно… Все, что я мог сделать, это попытаться остановить сожжение книг… А потом я собрал твои вещи и уехал… Я не настолько мелочный, чтобы опускаться до такого безвкусного поступка».

Рон просто стоял там, теперь все это имело смысл. Малфой никогда не собирался оставлять улики… однако его идиотские головорезы сделали именно это. План Малфоя сработал бы для него, если бы Крэбб и Гойл не выдали, в чем он заключался. Но это все равно не избавило от боли… Боль от потери тех немногих драгоценных вещей, которые у него были, тех немногих вещей, которые не казались обносками…

«Ты понятия не имеешь… то, что твои действия сделали со мной…» – это все, что мог сказать Рон, его боль взяла верх. Он протер глаза и посмотрел на Малфоя, который громко шмыгнул носом. «Может быть, ты и не уничтожил мои вещи, но ты уничтожил всю мою тяжелую работу… И ты сделал это назло! Ты лишил нас Кубка факультета и сделал меня посмешищем в Хогвартсе… Я бы никогда не поступил с тобой так… никогда…» Малфой посмотрел на это, вспомнив, как Уизли однажды предложил ему руку в знак дружбы. Они могли бы заключить мир в ту ночь, и Слизерин не потерял бы Кубок. Его отец не назвал бы его позором…

«Ты не единственный, кто потерял все, Уизли», – сказал Малфой, его голос был сожалеющим и мягким. «Мое имя было запятнано в этом доме…»

«И кто в этом виноват, Малфой?» – спросил Рон Малфоя, его собственный голос стал мягким. Они оба были эмоционально истощены своей словесной перепалкой. «Кто является причиной всего этого беспорядка?» Несколько мгновений никто из них не произносил ни слова.

«Да… так я и думал», – сказал Рон, а затем повернулся и снова пошел. Мы и так потеряли достаточно времени… И мне все это надоело…

Они медленно двинулись дальше, оба повторяя все, что только что было сказано вслух. Что за бардак… Что мы вообще получили от всего этого? Ничего… мы оба – клоуны… Рон продолжал двигаться, его дыхание было поверхностным, а голова кружилась от вопросов. А потом он наступил во что-то мокрое и липкое. Рон остановился и посмотрел вниз, и его глаза… расширились. Кровь единорога…

«Малфой, остановись», – прошептал Рон, оглядываясь на Малфоя. Малфой широко раскрыл глаза от внезапных действий рыжеволосого, а затем посмотрел вниз и увидел ногу Уизли, покрытую кровью единорога. Кровь Малфоя застыла от этого зрелища.

Вокруг них стояла зловещая тишина, и лес казался темнее, чем когда-либо. Они оба уставились друг на друга, боясь оказаться рядом с существом, охотящимся на единорогов. Оно здесь… где-то здесь… Мерлин, помоги нам…

«Мы должны найти кентавра…» – прошептал Рон, и Малфой медленно кивнул. Внезапно Клык издал громкий скулеж и бросился прочь, громко воя и убегая.

«КЛЫК!» – крикнул ему вслед Малфой, дрожа от страха, что его бросила собака. Затем Малфой повернулся к потрясенному Уизли и закричал.

«ЧТО НАМ ДЕЛАТЬ…» – а потом Малфой просто остановился от испуга, увидев что-то позади Уизли.

http://tl.rulate.ru/book/78878/2540916

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь