Готовый перевод Marvel: Beauty replicates the strong / Марвел Копируя силы: Глава 5 - Поместье Хоулетт

Карета медленно двигалась вперед, и четыре конные повозки качались в тени деревьев. Высокие красные сосны вокруг него словно гуляли в первобытном лесу. Брюс был освежен и счастлив от этого вида.

Потребовалось более часа, чтобы преодолеть расстояние более десяти миль со скоростью повозки. Это поместье очень близко к семейному поместью Уэйнов, с огромным количеством трехэтажных зданий, похожих на замок.

Войдя в ворота усадьбы и подойдя к передней части замка, тяжелые ворота немного испещрены временем, но, очевидно, это свидетельство долгой истории семьи владельца.

За воротами, пройдя через вход, взору приветствовал зал. Около двух-трехсот квадратных метров, винтовая лестница в одном углу медленно уходила вверх, а восемь столбов диаметром около 1,5 метра стояли внутри четырехгранной несущей стены, полукругом.

Прямо перед дверью огромный книжный шкаф с множеством книг, когда Брюс посмотрел в него там было около тысячи книг.

С одной стороны книжного шкафа — полный шкаф, а с другой стороны — камин. Холодной зимой Альберты этот камин незаменимая вещь.

Вся усадьба - это сезон пышной листвы, а растительность во дворе исключительно пышная. Зеленые низкие деревья и кусты усеивают усадьбу.

Садовники по двое и по трое обрезают эти растения, чтобы они выглядели красивее.

«Эй… Брюс, ты как устал за всю дорогу? Я отвезу тебя отдохнуть.» Джон снял свой плащ, передал его слуге с одной стороны и сказал Брюсу.

«А… так это вернулся Джон. Кто этот парень, не представишь ли ты меня? Из сада вышел толстяк с бородой.

— Это мой главный садовник, Томас. Джон представил Брюса: «Это наш сосед, молодой хозяин поместья Уэйнов, Брюс Уэйн.»

«Здравствуйте, мастер Уэйн.» Томас протянул свою крепкую руку, и его большая ладонь была покрыта мозолями, которые были на ощупь очень грубыми.

«Здравствуй, Томас, у тебя хорошее мастерство.» Брюс протянул руку и пожал его, посмотрел на растения в саду перед ним и воскликнул.

"Спасибо за комплимент."

— Я сначала отправлю Брюса отдыхать. Кстати говоря, что-нибудь происходило в поместье в эти два дня? — спросил Джон.

"Ничего не произошло. Не волнуйся, мой господин.» — сказал Томас.

"Ладно, пойдем. Давай устроим тебе комнату. После отдыха пойдем к Джеймсу.» — сказал Джон Брюсу.

— Хорошо, дядя Джон. — сказал Брюс.

Они вдвоем поднялись наверх, и спиральная лестница выглядела как круг. Поднявшись на второй этаж, Джон провел Брюса в его комнату.

— Ты сначала отдохни. Позови Мэри, если тебе будет что-то нужно. Она дворецкий в поместье. Рядом с Джоном стояла женщина средних лет с длинными бордовыми волосами в приличном дамском костюме, выглядевшая простой и профессиональной.

"Хорошо." Брюс на самом деле не устал, но, впервые покинув территорию Усадьбы Уэйнов, он решил сначала ознакомиться с окружающей обстановкой.

На этот раз Брюс пришел с четырьмя сопровождающими, но они были устроены так, чтобы жить в хижинах вокруг поместья. В эту эпоху, статус этих приближенных аналогичен статусу охранников в 21 веке.

В комнате у окна стояла большая кровать, а напротив окна стоял письменный стол. Брюс подошел к столу и сел. Теплое солнце заставило его чувствовать себя очень комфортно.

«В любом случае, сначала нужно найти надежного союзника.» У Брюса также есть чувство кризиса. Он не биологический сын Марты, что делает его немного смущенным в поместье Уэйнов. Потому что у Бу Луис Уэйна была жена до того, как он женился на Марте.

А его бывшая жена, биологическая мать Брюса, умерла от родов, когда родился Брюс. После этого Луис женился на Марте, когда Брюсу было два года, а потом появился Райдер.

Все это привело к тому, что в ближайшие годы братья могут конкурировать за наследство в поместье Уэйнов, и у Брюса, вероятно, нет возможности одержать верх.

Никто не может отрицать, что большая часть имущества поместья Уэйнов на самом деле является собственностью семьи Марты. Поскольку Марта является единственным наследником, у нее есть нынешнее наследие своего отца. Она сотрудничает с поместьем Уэйнов, многие партнеры являются постоянными клиентами семьи Марты.

Брюс слишком молод, и он ничего не знает о ведении бизнеса, а того, в чем он хорош сейчас, не существует, что создало сейчас ощущение кризиса в его сердце.

Так трудно быть мастером большого участка. Вот о чем сейчас думает Брюс, он не прочь поспекулировать на других с самым темным замыслом, даже если этот человек его мачеха.

Через час Брюс вышел из дверей и спустился вниз. Джон в саду, разговаривал с мальчиком, сидящим на шезлонге.

Он был шатеном, бледным и больным. Этот цвет не чужд Брюсу, в прошлой жизни у него самого был такой цвет лица. Многолетний нерегулярный график и вредная пища негативно повлияли на его здоровье, в состоянии на грани коллапса.

Также это касается и мальчика перед ним, у него даже видны синие кровеносные сосуды под кожей.

— Брюс, ты отдохнул? Джон увидел приближающегося Брюса и поприветствовал его.

«Дядя Джон, я хорошо отдохнул. Это Джеймс? Привет, дядя Джон очень гордо упомянул тебя, сказав, что ты лучший сын.» — сказал Брюс мальчику.

"Спасибо." Голос был сухим, как будто его выдавили из горла.

«Джеймс, это Брюс из поместья Уэйнов, он здесь, чтобы увидеть тебя.» — сказал Джон.

«Приятно познакомиться, Джеймс, ты сильный человек, и Бог благословит тебя. Ваше тело скоро поправится.» Хотя Брюс не верил в Бога, он чувствовал, что, возможно, он существует, так как я как-то попал сюда... Интересный старик не может быть несуществующим.

"Спасибо. Я тоже в это верю, но я не могу с тобой сейчас поиграть.» Джеймс лежал на диване, накрытый одеялом.

«Ну, ты сначала погрейся на солнышке, я попрошу Мэри приготовить ужин. Кстати, Джеймс, не забудь принять лекарство позже. Джон встал и пошел к поместью.

«Твое тело всегда такое? Тебе должно стать лучше, если ты будешь больше тренироваться.» Хотя Брюс не часто тренируется, его предшественник был худ, но он не болел и не переживал болезни. У него было мало заболеваний, за исключением того, что раньше он не мог разговаривать. Голос Брюса восстановился после перехода, и теперь он очень здоровый молодой человек.

http://tl.rulate.ru/book/78870/2380901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь