Готовый перевод All The Skills - A Deckbuilding LitRPG / Все навыки - ЛитРПГ по сбору колоды: Глава 24 - Тесс поймала мальчика

Яркий свет померк. Артур обнаружил себя лежащим лицом вниз посреди лесной поляны.

Вскочив на ноги, он огляделся вокруг широко раскрытыми глазами. Он находился совсем в другом месте, чем минуту назад. Секонда нигде не было видно. Не было и тела мертвого драконьего всадника.

Поляна выглядела знакомой, но ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, почему. Это был лагерь, который караван разбил прошлой ночью. Отсюда они ушли утром. Теперь, когда здесь не было ни повозок, ни животных, ни людей, он выглядел совершенно иначе.

Жаль, что до извержения было не так далеко. По лесу во всех направлениях разносились пронзительные звуки.

Осторожно он дотронулся до жгучего места на горле. Его пальцы снова окрасились кровью. Это была всего лишь глубокая царапина, а ведь могло быть гораздо хуже. Что же сделала карта?

Он обратил свое внимание на карту, которая все время требовала его внимания.

Она была глубокого металлического синего цвета и блестела, как лучшая полированная сталь. Светящийся контур мальчика пульсировал, затем потускнел и снова появился в центре карты. Этот новый контур пульсировал и появлялся в другом месте.

Как и в случае с картой "Мастер навыков", по мере того как он читал карту, описание запечатлевалось в его сознании.

▌Вернуться к началу

▌Редкая

▌Ловушка

▌Когда владелец этой карты атакован силой другой карты, он мгновенно переносится в ранее указанное место без затрат маны и без ограничений по расстоянию. Если место не было указано, владелец переносится в физическую точку, с которой он начинал свой последний день - либо через секунду после удара в полночь, либо в момент последнего просыпания, в зависимости от того, что наступит позже.

▌Эта карта-ловушка имеет ограничение на использование один раз после заката.

После этого было еще одно сообщение. То самое, которое пыталось привлечь внимание Артура.

▌Хотите ли вы ввести начальную точку местоположения сейчас?

Медленно покачав головой, Артур отмахнулся от сообщения.

Карта редкого ранга. Он подозревал, что когда шок пройдет, он почувствует себя самодовольным.

Ответ на вопрос, почему эта карта не спасла всадника, был очевиден: Карта активировалась только когда ее владелец был атакован силой другой карты. А оранжевый и синий драконы атаковали розового только зубами и когтями.

Это была жестокая атака, и она показала, что они достаточно знают об этой карте, чтобы не дать своей добыче уйти. Поскольку драконы связывали свои карты со своим наездником, у розового дракона, скорее всего тоже было что-то подобное в колоде.

Они планировали, как убить эту пару.

Артур сглотнул и положил руку на сердце. Он не повторит их ошибку. Он позаботится о том, чтобы никто никогда не узнал условия этой или любой другой карты-ловушки.

По лесу пронесся свист. Опустив руку, Артур повернулся к звуку. Внезапно он почувствовал себя очень уязвимым. Его кинжал пропал, а новая карта-ловушка сработает только после следующего заката.

Кроме того, он находился более чем в половине дня пути от каравана.

Он смутно помнил небольшую долину на карте Рэда. С трех сторон она была окружена горными хребтами, а с юго-восточной стороны имела нижний выступ, который выходил на широкую равнину. Лагерь находился где-то на этом краю. Значит, извержение на другом конце долины выпустило наружу полчища тварей, которые постепенно проникают сюда.

Артур быстро обыскал остывшие ямы для костра. Он нашел ветку с плотной древесиной, слишком плотную для того чтобы она легко горела. У нее был острый конец. Лучше, чем ничего, хотя ему хотелось бы иметь что-то более острое.

Воспоминания о том, как та группа мужчин была так легко повержена, с мечами и всем остальным, были свежи в его памяти. Легко вообразить, как карты вырвут у него из сердца и сожрут эти мерзкие твари.

Он не думал, что ему это привиделось: Свист стал ближе и приобрел более резкий тон в конце. Это было похоже на возбужденный охотничий крик.

Они почуяли его? Неужели они... Минуточку.

Он видел, как монстры сначала направились прямо к картам. Как будто твари учуяли в нем магию.

Серебряный дракон Доши учуял его карту Легендарного ранга. Теперь у Артура была еще и Редкая карта. Что, если чудища могли их почувствовать? Что, если он только усугубил ситуацию?

Ему нужно было выбираться отсюда.

Держа в одной руке тяжелую ветку, он пошел по дороге в противоположную сторону от пути каравана.

Артур почувствовал укол сожаления по этому поводу. Он хотел бы сейчас вернуться назад и рассказать Рэду обо всем, что произошло, - сказать ему, что он был прав и что Артуру не следовало идти вместе с Секондом. Что он сожалеет... в общем, обо всем.

Но даже если бы он смог найти дорогу обратно к каравану, Секонд убил бы его. У Рэда не было карт и у него не было сил остановить Секонда. Он сам об этом говорил.

Единственной надеждой Артура было попытаться преодолеть достаточное расстояние между ним и долиной.

Охотничьи свистки продолжались. Его беспокойному, бешено колотящемуся сердцу казалось, что они приближаются. Хуже того, Артур не мог точно определить, откуда они доносятся. Все деревья были высокими соснами с густым подлеском, который, казалось, как-то искажал и изгибал звук. А может, звуки и не искажались: Его просто окружили.

Артур перешел на более быструю ходьбу. Затем перешел на бег. Дрожь в затылке заставила его перейти на бег.

Резкий свист заставил его обернуться. Позади него на дорогу выскочил монстр-волк. Тропинка, пробитая им сквозь кустарник, уже засыхала и погибала позади него.

Из пасти твари во все стороны торчала куча зубов. Увидев Артура, он издал пронзительный звук, похожий на вой, и бросился бежать.

Артур закричал и бросил ветку, бросившись бежать со всей скоростью, на которую был способен. Он обманывал себя. Маленький кусочек дерева не поможет против того, у кого пасть похожа на пилы.

Наклоняясь вперед при каждом шаге, он бежал так, как не позволял себе с тех пор, как впервые получил свою карту умений. Даже когда он узнал о болезни Эрни.

Мне нужен навык бега, с ужасом подумал он. Но это было не под силу его карте. Скрытность и умение тасовать карты уже дважды спасли ему жизнь. Он не был уверен, какой еще трюк ему остается.

Рискнув взглянуть назад, он был потрясен, увидев, что волк все еще скачет на том же расстоянии, что и раньше. Артур бежал, но он казался быстрее. Если бы у него была лучшая выносливость...

Мгновение спустя к волку присоединился другой. Потом третий. Затем, как это ни абсурдно, несколько монстров-кроликов присоединились к нему, чтобы сбить его с ног всей стаей.

Настоящие волки и кролики никогда бы так не сошлись, но каждый из этих существ был хищником.

Удача, которую даровал ему класс Игрок, иссякла. Артуру казалось, что твари тянутся к нему со всех концов леса.

Он задыхался, ноги горели. Он мог бы весь день бегать за посланиями вверх и назад к движущемуся каравану, но он не мог долго бежать с максимальной скоростью.

Один неверный шаг - и он упадет. И тогда они настигнут его.

Единственное, чего не умели делать волки и кролики, так это лазать. Надеюсь.

Артур дико огляделся по сторонам и остановился на большой сосне с достаточно низкими ветвями.

Он резко повернул к ней. Дерево было совсем рядом с дорогой, но несколько шагов, которые он сделал, приблизили чудищ.

Артур подпрыгнул и ухватился за ветку, не обращая внимания на грубую кору, обдиравшую ладони. Он подтянулся с силой, вызванной паникой. Следующие ветви он использовал как лестницу, быстро карабкаясь вверх.

Все дерево содрогнулось, когда один из волков ударился о ствол. Один монстр-волк прыгнул вверх и зацепился лапами за ветку, но затем упал обратно. Ветка, которой он коснулся, мгновенно почернела и начала умирать.

Как и ствол дерева.

Артур продолжал карабкаться. Единственной надеждой было найти место, где можно было бы перепрыгнуть на другое дерево.

Но в радиусе безопасного расстояния их не было. Он мог бы попытаться, но, скорее всего, провалился бы сквозь ветви. Если удар о землю не убьет его, то уж чудовища - точно.

Он полез дальше, надеясь на какой-нибудь ответ.

Дерево было высоким, его верхушка возвышалась над другими деревьями. Как только он поднялся выше соседних деревьев, его обдало горячим ветром.

Вдалеке оранжевый дракон вызвал огненный шар размером с тележку Секонда. Он взорвался об массу летающих чудищ. Черные и серые куски посыпались вниз, и дракон пронесся среди них, а всадник собирал осколки карт.

Крики Артура о помощи они либо не услышали, либо проигнорировали.

Артур продолжал карабкаться, пока ветки не стали такими мелкими, что затрещали под его сапогами. Он ухватился за ствол, чтобы сохранить равновесие, и почувствовал, что дерево шатается. Хотя он не мог этого видеть, он мог представить, что основание дерева гниет под ним. Он должен был рискнуть прыгнуть, и поскорее.

"Мальчик!" - раздался голос девочки. "Тесс идет!"

Он поднял голову и увидел, как по небу к нему несется маленький фиолетовый дракон. Его тело было размером с ослицу Беллу, если не считать хвоста. У нее было четыре крыла: по два с каждой стороны, которые махали так быстро, что казались размытыми. Она остановилась и зависла прямо перед ним, как колибри.

"Запрыгивай на Тесс!" - сказала дракон. Это был ее голос, высокий и чистый, как у молодой девушки. "Тесс ловит!"

Наездница сидела, низко пригнувшись, на месте между крыльями Тесс и ее шеей, сидя в крошечном седле, как жокей на лошади. На голове у нее был кожаный шлем, очки, а на нижней части лица - тканевая маска.

Когда Артур почувствовал, как вздрогнуло дерево, всадница протянула руку. Они были еще слишком далеко, но у Артура не было выбора.

Собравшись с силами, он спрыгнул с дерева. Его рука скребла по руке всадницы в течение секунды, прежде чем он поймал запястье. Пурпурный дракон завизжал и нырнул в сторону, выведенный из равновесия его весом.

Затем другая рука Артура, размахивающая руками, поймала задний хвост Тесс. С помощью наездницы он перевернулся на живот позади них.

Тесс выпрямилась с таким щелчком, что Артур чуть не перевернулся на другой бок.

Между спинкой седла и крыльями почти не было пространства. Артур остался лежать на животе, поджав ноги. Все, что он мог сделать, это просунуть пальцы под ремни седла и держаться за жизнь.

Под ним дерево, на которое он взбирался, рухнуло боком на землю.

"Тесс поймала мальчика! Тесс поймала мальчика!" - ликовал дракон, как девочка, только что поймавшая бабочку.

Всадница сказала что-то, чего он не смог уловить. Внезапно ветер закричал, когда Тесс поднялась выше - прямо вверх, используя свои жужжащие крылья. Затем она помчалась вперед быстрее любой скачущей лошади.

Артур никогда не думал, что будет бояться высоты, но он прекрасно осознавал, что между ним и землей огромное количество пространства. Его пальцы смертельной хваткой вцепились в ремни седла, каждый мускул напрягся, когда он прижался к дракону и попытался не упасть.

Под ним долина кипела от тварей, хотя, похоже, гнезда зачищали воздушные бои. Тесс металась туда-сюда, ловко уклоняясь от последних летяющих тварей.

Артур ожидал, что его отвезут в безопасное место: в ближайший город или, если повезет, даже к каравану.

Он не сразу понял, что Тесс направляется прямо к одному из темных разрывов в небе.

Тесс вела его в гнездо.

"Нет, подожди. Отведи меня к каравану!" хотел сказать Артур, но от страха и пронзительного ветра у него пересохло во рту, а язык приклеился к нёбу.

Прореха становилась все больше, казалось, она занимает весь мир, а переливчатые зеленые драконы все еще держали ее открытой. Он казался нереальным: плоский черный цвет, за которым ничего не было видно, словно они целились в темную стену...

Потом они оказались внутри.

http://tl.rulate.ru/book/78615/3680887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь