Готовый перевод Мечту долой. Ты, как всегда, просто хочешь домой. / .: 009 Глава. Что-то пошло не так

- Что это за одежда такая, Лойн ну хоть ты скажи, хотя бы в столице должно же такое быть? [дев]

Бравые разведчики разглядывают болониевую куртку (болонья), футболку и джинсы.

- Нательное белье (футболка) я еще узнаю, на атлас похожа, хотя такие тонкие стяжки с абсолютно равными промежутками, и этот рисунок, так тонко выполнен, что это за существо на нем, совершенно не пойму, но он в рамке, может это какой-то герб, символ семьи, государства или компании? Такая работа спокойно посоревнуется с королевскими одеяниями. [Лойн]

(темно-фиолетовая футболка и космонавт в рамке – ромбе, примерно такой вариант)

- но – продолжает он, переходя на куртку – Накидка странная, легкая, прочная, хотя от стрел и порезов точно не поможет. Но опять же эти символы, похожие я встречал, но по разным языкам, слово не составить, и снова ровный пошив, где водятся швеи такого уровня? это немыслимо. [Лойн]

- Эта перевязка, она повсюду на всех ранах, причем как попало, такую хорошую использовал как ребенок, до чего же богатые люди расточительны. [стар]

Девушка дергает замок, расстегивая и застегивая.

- Никогда не видела таких застежек, теперь помимо швей, еще и кузнец выдающегося мастерства. [дев]

- Штаны вроде хлопчатобумажные, возможно бомбазин. Ладно, хватит гадать, проще у него узнать. [Лойн]

Старшина Басалгин начинает снимать куртку.

- Что ты делаешь? [дев]

- Я думаю этому идиоту такие одежды ни к чему. [стар]

- Я бы не стал этого делать, мало ли кто или что может стоять за таким богатым человеком, это тебе не просто купец на дороге. [Лойн]

- Единственный кто за ним стоял, когда он любезничал с пауком, это были мы, я думаю это о чем-то говорит. [стар]

- Если он действительно потерял память, то его вполне могут искать. Как ты думаешь, в неком городе появляется парень в дорогих одеждах, или пытается их продать, сколько пройдет времени, прежде чем его найдут, и как долго после этого будут искать его тело? Я думаю, его покровителю хватает денег, даже чтобы использовать магию поиска для упавшей под стул ягодки. [Лойн]

/как-нибудь дальше я объясню, почему она редкая и дорогая, но не скоро, еще нужно до конца определиться с распределением видов магии, да и герою еще надо хотя бы начать изучать её/

- Я думаю, будет лучше, если его найдут с нашей помощью, можно будет рассчитывать на вознаграждение. [дев]

- Ну хорошо, давай отнесем его в дежурку, узнаем что он из себя представляет. [стар]

Парнишка рядовой пытается растолкать Вовочку, но его останавливают.

- Не стоит, ему той дозы еще надолго хватит, проще нести его в отключке, я вам даже овцу Лиснийскую дам, скелет её. [Лойн]

- Не могли бы вы его усыпить на некоторое время, не бить же его каждые полчаса по голове? [дев]

- Я думаю не понадобится, он за ночь едва ли поспал, проснется не скоро. Так что еще 2 удара он переживет, а там вы уже на месте будете. За овцу не переживайте, она крепкая, двоих увезет. [Лойн]

Привязав спящего к костям овцы нежити и рассевшись по скакунам (сержантские на лошади рядовой с пленником на овце), служивые направились обратно на КГП.

По пути пленник проснулся, но был настолько расслаблен от действия наркотика и усталости, что промычав пару непонятных звуков, отрубился через 10 минут. Через 2 с половиной часа пути они вернулись на КГП.

Когда его привели, то закинули в клетку, костлявая овца убежала обратно и начались обсуждения.

- Какая вышка? [лейтенант]

- Восьмая, первого уровня, Лойн подавал сигнал [стар]

- Мм.. тот самый Мурдукал. А вы знаете, я сегодня ночью, когда шел в туалет, проходя мимо навеса, совсем не услышал ни одного звука. Как думаете, я глухой? [лейтенант]

- Н-нет [стар]

- Никак нет! [ряд]

- Нет! [дев]

- Хорошо, значит мне не показалось. Но меня все же тревожило ощущение, что что-то не так. У вас есть какие-нибудь мысли на этот счет? [лейт]

- Там обычно можно услышать лошадь, тов. Лейтенант. [стар]

В это время все в казарме притихли, и с улыбками подслушивали происходящее в канцелярии.

- Да? Неужели? Но я её не услышал, не поверишь. Я даже зашел под навес и очень хорошо прислушался. Молчит зараза. Или, может быть, я что-то про лошадей не знаю? [лейт]

- Мы взяли лошадь. [дев]

- Вот как. Кажется, теперь я начинаю понимать, что же там было не так. Ну и как, помогла вам лошадь? Давайте посмотрим, в среднем, чтобы пешком добраться до той вышки нужно чуть больше 4 часов, ну ладно, если спишь и очень устал, то можно 5 часов. На скакунах, как правило, это занимает чуть меньше двух часов. Вышли вы как раз к полуночи. Сейчас время… [лейт]

- Половина девятого – сказал второй лейтенант, помощник дежурного по КГП

- Кажется не помогла лошадь ускориться, совсем. Хорошо, а может ли кто-нибудь из вас мне сказать, зачем на КГП всегда должен оставаться хотябы 1 ездовой питомец? [лейт]

- Ну.. эм.. в случае чрезвычайных ситуаций [стар]

- Что за ситуации такие? [лейт]

- Массовое пересечение границы противником [стар]

- О! А лошадь тут при чем? [лейт]

- Чтобы оповестить город о приближающейся угрозе [стар]

- Вот оно! Значит, будем считать, что по вашей вине, сегодня ночью внезапным нападением противника был сожжен город «Вынсэш». Неплохо, ладно, идите спать, потом еще поиграем в загадки. А стоп, вы же обезьянку привели, ну показывайте. [лейт]

4 человек подошли к клеткам, с заключенными (офицеры и сержанты, дневальный решил отбиться (лечь спать) пораньше, выспаться перед наказанием). В одной из них находился парень, расслабленно бубнящий что-то на непонятном языке.

- Действительно, первый раз такой язык слышу, ладно, Никай, принеси переводчика. [лейт]

Второй лейтенант, помощник дежурного, пошел за магическим устройством для перевода.

- Оххгыгыыы, мусора пришли (глядя на лейтенантов) [Вова]

- Онисе – обратился он к нему, протягивая диадему.

Устройство для перевода представляло собой металлическое незамкнутое кольцо, похожее на диадему (ну или тупо гнутая полукругом линейка), которую в народе окрестили «Диадема понимания».

- Спасибо. [неужели теперь мы знаем что первого лейтеху зовут Онисе]

Онисе надел диадему и стал слушать, что говорит парень. Как раз в это же время он заинтересовался курткой этого парня, и стал ощупывать ткань.

- Опа руки, слышишь мусор не гони - ты путаешь берега, дешев.. - ТУЦ! – Вовину песню снова прервали ударом по голове и он опять отключился. [бедненький]

- Странно, переводчик не реагирует. Это уже интересно. Придется в город его отправлять, там есть диадемки с большим количеством языков. Подождем, пока очухается.

Затем Онисею рассказали все странности поведения и свои предположения об одежде этого паренька.

- Я однажды бывал на островах Муртонаро, там была нежить, Болотный Лич, они изготавливали одежду из ткани, очень похожей на эту, и ткань они тоже сами делали. В очень редких случаях они её продавали. Естественно цена была просто бешенной. Изделия из этой ткани уходили порой с аукционов за бешеные деньги. [Онисе]

- Если это так то…[стар]

- Ладно, завтра узнаем, очнуться должен будет уже [Онисе]

Отчитавшись перед дежурным офицером, они завалились спать. (примерно в 9 утра спать легли).

За эту ночь, вместе с другими двумя отрядами (один из них тоже с дневальным бегали), всего поймали 5 нарушителей. Днем обычно через границу никто не бегает, поэтому днем они успевают отоспаться. КПЗ находилось напротив спального помещения, 4 клетки, 3 из которых были заняты. В одной семейная пара, явно крестьянские, и какой-то хмурый тип одетый в кожу, в другой находился молодой буйный орк, его скорее всего продадут укротителям – раб сила, взрослых обычно проще убить, чем повязать. Он умудрился напасть на вышку, слишком переоценив себя. В клетке посередине находился Вовочка.

http://tl.rulate.ru/book/786/15783

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь