Готовый перевод Walking in Another World / Прогулка в другом мире: Глава 36 – Охотничий квест – Часть пятая

Глава 36 – Охотничий квест – Часть пятая

Шум прекращается, и становится совсем тихо. Гневные крики, рев и шаги полностью исчезли.

Все орки удивленно смотрят на своих собратьев-орков на земле.

Кажется, что время остановилось, и я не упущу этот шанс.

Я бесшумно приближаюсь к одному из сбитых с толку орков и вонзаю в него свой меч.

Эта атака со спины с моим весом за спиной разрывает кожу орка, разрывает его плоть и пронзает его тело.

Он кричит, и глаза, смотревшие на павшего орка, поворачиваются ко мне.

Я быстро вытаскиваю меч и ухожу.

Тело орка теперь ничто не поддерживает, и гравитация берет верх, отправляя его рухнуть на землю. Это уже два.

Пренебрежительное отношение орков, как будто они высмеивали и притесняли кого-то более слабого, исчезло полностью.

Теперь они выглядят так, будто готовы к бою.

Они забывают свои стойки и готовят свое оружие. Трое орков держатся на некотором расстоянии, чтобы не мешать друг другу, когда они замахиваются на свою добычу.

Вот где все начинается.

Сталкиваясь с ними, я начинаю думать. Они будут ждать приема, который я уже использовал, поэтому я должен выбрать правильное время, чтобы использовать его.

Я не могу быть дерзким. Разница в количестве сама по себе представляет угрозу, и чем дольше будет длиться эта битва, тем больше будет иметь значение разрыв в нашей выносливости, поэтому мне нужно быть умнее. Я могу победить в чисто физическом соревновании только, когда дело доходит до ходьбы.

Я использую Параллельное Мышление, чтобы собраться с мыслями и подготовить заклинание, огненное заклинание.

Остальные орки держат меч, топор и двуручный меч. Того, кто держит топор, кажется, убить проще всего. Его обращение со своим оружием кажется немного медленнее, и бремя его оружия заставляет меня хотеть убить его раньше других.

Я смотрю на того, кто держит меч, и атакую. В то же время я пытаюсь передвигаться и использовать его как щит, чтобы другие не атаковали. Постоянное перемещение отягощает мою выносливость, но я должен делать это, чтобы сражаться один на один.

Это работает какое-то время, но затем движение орков меняется. Двое других рассредоточиваются в стороны и бросаются вперед.

Я атакую орка передо мной и могу использовать инерцию атаки, чтобы уклониться от него, но я не думаю, что это сойдет мне с рук.

Тем не менее, это возможность. Я хватаю нож, который висит у меня на поясе, и бросаю его вперед. В то же время я меняю направление и бегу к орку с топором.

Он останавливается и готовится меня перехватить, но я поднимаю меч и, подойдя ближе, стреляю заклинанием.

«Огненная стрела!»

Огненная стрела, выпущенная с близкого расстояния, попадает орку прямо в лицо.

Может быть, потому что его уровень слишком низкий, а может быть, потому, что я не привык её использовать, но этого недостаточно, чтобы убить орка.

Но стреле удалось заставить орка потерять равновесие, и я ударил его своим мечом.

Меч режет его шею с небольшим сопротивлением. Я подумал, что рана слишком неглубокая, но начинает хлестать кровь, его тело трясется, и он падает на землю.

Я оставляю его позади, оборачиваюсь и, не теряя времени, иду дальше.

Орки просто выстроились здесь, поэтому я сокращаю расстояние между нами и скрещиваю мечи с тем, кто впереди. Он замахивается мечом, я парирую его минимальными движениями и использую инерцию, чтобы использовать навык, который у меня не было возможности использовать раньше, — «Рывок меча».

Это техника владения мечом, которую я изучил, когда повышал уровень Мастера Меча. Она увеличивает скорость моего меча и более чем удваивает его силу.

Кончик моего меча пронзает туловище орка и входит без особого сопротивления.

Кровь окрашивает мою одежду, и когда я сбрасываю ее с меча, эффект навыка заканчивается. В то же время я чувствую, что моя сила покидает тело, вероятно, потому, что я использовал много SP.

Из-за этого я медленно реагирую.

Оставшийся орк приближается ко мне без моего ведома и замахивается своим двуручным мечом с такой силой, что уничтожил бы даже другого орка.

Я не уклоняюсь вовремя…

Я снова использую Рывок меча, хотя мое положение означает, что он не так быстр, как раньше. Но это все равно должно означать, что я выживу.

Мой меч черпает силу из навыка и прыгает на меч орков, и когда они яростно сталкиваются, кончик моего меча ломается, но мне, по крайней мере, удается изменить его траекторию. Меч орка проходит мимо меня и вонзается в землю.

Я убегаю, как будто падаю. Мое тело больше не движется так, как я хочу. Я проверяю свой статус и вижу, что SP на нуле.

Я снова смотрю на орка, который размахивает мечом горизонтально.

Когда я смотрю на его лицо, я вижу, что он улыбается, полностью уверенный в своей победе.

Я достаю свой пистолет из хранилища и активирую барьер, чтобы защитить себя от приближающегося удара.

Барьеру удается отразить двуручный меч, и лицо орка выражает шок. Поскольку щит прозрачен, только его пользователь знает, что он там.

Я нажимаю на курок несколько раз, выпуская пулю за пулей.

Орк выглядит так, будто не может поверить в то, что только что произошло, и после того, как он медленно падает, он больше не двигается.

http://tl.rulate.ru/book/78516/2815782

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь