Готовый перевод Walking in Another World / Прогулка в другом мире: Глава 6. Отчет о выполненном квесте

Глава 6. Отчет о выполненном квесте

«Возвращаешься с ‘цветком в каждой руке’, а? Куда ты ходил, чтобы приставать к девушкам?»

«Просто делай свою работу. Разве тебе не следует сначала попросить у нас карты нашей гильдии, чтобы проверить, можем ли мы войти? Это первое, что ты говоришь, когда люди приходят сюда?»

Я молча протянул ему свою карточку гильдии, и стражник проверил ее.

Разве быть слишком дружелюбным - это не проблема? Ему просто скучно, потому что сейчас здесь больше никого нет? Неужели он на самом деле просто ревнует, потому что одинок? Не то чтобы мы были близки или что-то в этом роде.

Две девушки тоже молча вошли в город.

- Давай сначала зайдем в гильдию искателей приключений. Потом мы поблагодарим тебя за помощь.

Мы вместе вошли в гильдию, и я почувствовал на себе множество взглядов.

Я был здесь несколько раз, но такого раньше никогда не случалось.

Хм… Мы привлекаем внимание, потому что мы странная группа? В этом нет ничего плохого, и я хочу, чтобы пылающие жаждой крови взгляды прекратились.

- Увидимся позже. - Сказала Рюрика, по-видимому, нисколько не обеспокоенная, и я почувствовал, что атмосфера здесь становится все хуже.

И я также только что закончил простое задание…

- У меня есть лекарственные травы.

Я доставил Микару собранные мной лекарственные травы.

Задание заключалось в доставке набора из десяти лекарственных трав, поэтому, если я доставлю больше наборов из десяти, это будет означать, что я выполнил больше заданий.

Этот вид лекарственных трав используется для приготовления зелий, поэтому активные квесты на их сбор всегда есть.

Это означает, что если я принимаю задание уничтожить десять волков, но уничтожаю тридцать, это все равно считается только одним заданием на уничтожение десяти. Конечно, их волшебные камни и материалы все еще можно продать.

- Почему эти двое были с тобой?

Значит, кому-то и здесь любопытно. Ее глаза полны интереса.

- Ах… Я был в том месте, которое мне рекомендовали для сбора лекарственных трав, и мы столкнулись друг с другом, когда за ними гнались волки.

- Гнались волки?

Микару выглядела удивленной, потому что она знала, что дуэт Рюрики и Крис довольно силен.

Искатели приключений, которые подслушивали наш разговор, тоже выглядели удивленными, и в гильдии внезапно стало шумно.

Сотрудники гильдии, которые разговаривали с Рюрикой и Крис, побежали в заднюю часть гильдии и через некоторое время вернулись с мужчиной.

Все искатели приключений замолчали, когда увидели его, и все взгляды были прикованы к этому человеку.

- Вы можете объяснить мне это еще раз?

Его слова звучат мягко, но взгляд острый.

В совершенно безмолвной гильдии голос Рюрики отдавался эхом. И когда она закончила говорить, в гильдии снова стало шумно.

В лесу, относительно недалеко от города, есть стая волков.

Это опасно для искателей приключений и требует особого внимания, тем более, что этот лес посещают многие начинающие искатели приключений в поисках лекарственных трав.

Мужчина встал и начал раздавать указания.

Несколько групп, которые отдыхали здесь, в гильдии, также попросили принять участие, и некоторые сотрудники гильдии выбежали наружу, чтобы предупредить другие гильдии и связаться со стражниками.

- Мы можем оставить остальное мастеру гильдии. Пойдем продавать волков.

Закончив разговор, Рюрика подошла ко мне, и мы втроем прошли к прилавку закупки.

Никто больше не смотрел на нас, хотя мы шли вместе. Была ли эта информация настолько шокирующей? Кажется, все заняты. Я предполагаю, что они счастливы, потому что они уже знают, почему мы вместе.

Как я и ожидал, они оценили материалы и сказали мне, что материалы от волков, которых я разделал, плохие.

Я пытался сказать себе, что это нормально для новичка, чтобы подбодрить себя.

Я получил половину вознаграждения за материалы, поэтому спросил их, почему мы не разделим это на три части, но Рюрика сказала мне не беспокоиться об этом.

Она заявила, что новичок должен просто брать то, что он может, и что они угостят меня ужином в знак благодарности.

Я вернулся в гостиницу, оставил там свое снаряжение и направился в гостиницу, о которой мне рассказали. Но прежде чем уйти, я сказал хозяйке гостиницы, что сегодня здесь ужинать не буду. Если я говорю ей заранее, я получаю бесплатный обед в другой день, так как я пропускаю ужин.

Мне сказали это после того, как я вернулся в гостиницу, чтобы пообедать, пока выполнял задания по доставке.

Очевидно, тот факт, что я плачу за несколько дней подряд, тоже влияет на это.

Я думаю, она считает, что если она даст мне такие льготы, как эта, я снова заплачу за несколько ночей подряд. У нее сильный дух торговца.

Я добрался до гостиницы, о которой мне говорили, и резко остановился.

Думаю, отчасти это потому, что она находится близко к центру города, но это место совершенно не похоже на гостиницу, в которой я живу. Все наружные стены покрашены, и все помещение излучает чистоту.

Первый этаж - обеденный зал, но все столы аккуратно расставлены, и между ними достаточно места. Я чувствую, что здесь не было бы тесно, даже если бы место было переполнено.

Когда я сказал, почему я здесь, меня отвели в отдельную комнату.

Через некоторое время туда вошли Рюрика и Крис. Крис все еще носила свой капюшон.

- Спасибо, что подождал. Я заказала немного еды, но есть ли что-нибудь, что ты хочешь съесть? Или не любишь?

Я пока не очень разбираюсь в местной еде, поэтому оставил все на их усмотрение.

Если мне что-то не понравится, я подумаю об этом позже. Я также не собираюсь ничего брать из меню. В этом мире есть много ингредиентов, которые я до сих пор не понимаю.

http://tl.rulate.ru/book/78516/2514886

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь