Готовый перевод Single Aristocrat Enjoys A Different World ~ The Graceful Life Of A Man Who Never Gets Married ~ / Холостяк-аристократ гуляет в другом мире: Холостяк-аристократ: Глава 11 - Одинокого аристократа возвращают в поместье

 Вернувшись из восточного леса, я доставил материалы в гильдию искателей приключений.

Я получил награду, выручил деньги за черного кабана и отправился домой.

"Может быть, на ужин у меня будет жареная рыба?"

 Пока я шел и размышлял о том, что бы такое приготовить к рыбе, которую я поймал в озере, на глаза попался мой жилой дом.

"Хм?"

 Однако сегодня перед домом была припаркована карета.

 Это была просто карета, чтобы забрать кого-то? Вероятно, ее вызвал кто-то, живущий в этой квартире.

"Наконец-то ты вернулся, брат!"

Пока я размышлял об этом и проходил мимо, из подъезда квартиры меня окликнула девушка с каштановыми волосами.

"......Илия, ага".

 Человек, который неожиданно окликнул меня, был моей сестрой.

Прошло двадцать лет с тех пор, и Илие сейчас двадцать пять лет.

Ее волосы, завязанные в две косы, выросли до пояса и на концах были закручены.

Как и наша мама, она была высокой и превратилась в статную, стильную девушку.

И конечно, в отличие от меня, Илия удачно вышла замуж и теперь является матерью ребенка.

"Ты приехала сюда одна?"

 Судя по всему, она не воспользовалась семейной каретой.

 Особняк семьи Лурен находится не так далеко от королевской столицы, но для дворянки это слишком легкомысленно - гулять одной.

"Я приехала сюда в этой карете. Гиллиам внутри".

 Пока Илия объяснял это, из кареты вышел пожилой мужчина и поклонился.

 Это дворецкий, который работает в нашем особняке, а также служит охранником.

"Почему вы специально приехали сюда на публичной карете?"

 Не было необходимости платить за карету, когда в особняке уже была одна.

"Потому что если бы мы приехали сюда в семейной карете, брат бы почувствовал это и сбежал".

"............"

 Я что, хищное животное, что ли? 

 Но это правда, если бы карета с фамильным гербом действительно приехала, я бы, без сомнения, просто развернулся.

 Как обычно, моя младшая сестра знает толк в таких мелочах.

"Так для чего я тебе нужен?"

"Ты мне ни для чего не нужен. Письмо для званого ужина! Его уже много раз отправляли, не так ли?".

"А, было что-то подобное".

 Званый ужин, чтобы собрать всю семью вместе. Такие мероприятия регулярно проводятся в нашем особняке.

"Я не пойду".

Несмотря на то, что я получил квартиру, потому что мне нравится быть в одиночестве, почему я не могу уйти, не посетив что-то вроде званого ужина?

"Нет. Мы пойдем вместе".

Я уже собирался пройти мимо нее в подъезд, когда Илья схватила меня за руку.

"Я же сказал, что не пойду? Я сейчас занят работой".

"Ты уже год отказываешь нам под этим предлогом, понимаешь? Показывайся время от времени. Мама особенно беспокоится. Отец сказал мне это, чтобы я обязательно взяла тебя с собой в этот раз".

Ммм, я не ожидала, что мой мягкотелый отец скажет так резко.

"Все в особняке беспокоятся о молодом мастере Зирке. Не могли бы мы уделить ему хоть немного своего времени?"

 Следом за ним с просьбой обратился Гиллиам.

Гиллиам заботился обо мне с самого детства, поэтому ему трудно отказать.

"......Понял. Я пойду, так что, пожалуйста, перестаньте называть меня "Молодой мастер".

 Мне уже двадцать восемь лет. В глазах Гиллиама, возможно, я все еще ребенок, но в таком солидном возрасте это было немного неловко.

"Большое спасибо, мастер

 После того, как я сказал это с покорностью, Гиллиам счастливо рассмеялся, поправляя себя.

 Хмф, хотя я и планировал сегодня на ужин рыбу на гриле, все испорчено.

"Мне нужно немного подготовиться, так что жди меня в карете".

"А? Разве дом брата не здесь? Просто впусти меня".

Я направился к дому, а Илия попытался последовать за мной.

"Нет."

"Почему?"

"Потому что у меня правило - не пускать никого в свой дом".

 Дом - это место, где вы можете провести время в одиночестве, где вы можете отключиться от всех отношений и стресса, убежище.

 Учитывая это, почему я должен пускать незнакомцев в свой дом?

"Чужой? Ведь я член семьи!?"

"Даже семья. Особенно ты, которая однажды вошла в мою комнату без разрешения и уничтожила мои магические инструменты и сокровища, так что тебе запрещено".

В прошлом Илия однажды пришла в мой дом, потрогала и сломала артефакт, который я хранил в своей комнате.

 Это была моя вина, что я не принял меры предосторожности, но она чуть не взорвала комнату.

 Только для Илии, у которой была привычка трогать чужие вещи без спроса, я принял решение никогда не позволять ей входить в мой дом".

"В связи с этим, ждите меня в карете".

 Сказав ей тоном, не допускающим отказа, я отпер дверь подъезда и вошел внутрь.

 Понаблюдав за ее пустым выражением лица, пока она не скрылась из виду, я поднялся по лестнице в свою комнату.

"Это было более пятнадцати лет назад, не так ли! Что значит запретил, ты...!"

 И тут я услышала резкий голос снаружи.

 Сестра моя, ты мешаешь другим людям, живущим в квартире, поэтому, пожалуйста, прекрати бессмысленно кричать.

Вернувшись в свою комнату, чтобы собраться и привести себя в порядок, я вместе с Илией и Гиллиамом поехал на общественной карете в особняк Лурен.

"Привет, Зирк! Прошел год, не так ли? Хорошо ли ты себя чувствуешь?"

 Как только я вошел в особняк, меня приветствовал мой отец, Леста.

 Ему было больше пятидесяти лет, и, хотя некоторые его черты выдавали возраст, он все еще был очень энергичен.

 Его очки в черной оправе и мягкая улыбка остались такими же, какими были всегда.

"Всего лишь год, ничего не изменилось".

Особенно с тех пор, как Бог Одиночества дал мне здоровое тело.

 Я ни разу не лежал в постели с простудой и не болел, как в прошлой жизни. Было очевидно, что я буду здоровым.

"Думаю, да. Зирк, как и твоя мать, сколько бы лет тебе ни было, ты все еще молод".

"Отец, я знаю, что вам, конечно, есть о чем поговорить, но, пожалуйста, продолжите в столовой".

"Ах, да, верно. Что ж, остальные ждут нас, пойдемте?"

Леста, который, похоже, собирался говорить неизвестно до каких пор, был отчитан Илией, и мы, наконец, перешли в столовую.

 Хотя прошел уже год, внутри особняк почти не изменился.

 Только ковер на полу был новый и переставлена мебель.

 Ступая по ковру, нити которого были настолько мягкими, что казалось, будто обувь тонет в них, мы шли по коридору, пока не подошли к двум деревянным дверям.

 Гиллиам и ожидавшая нас служанка открыли их, и мы вошли в столовую.

"Ты опоздал, Зирк".

 Это была моя мать, Мира, которая окликнула меня с кислым выражением лица, как только мы вошли в комнату.

 Хотя ей было за пятьдесят и она была на год моложе Леста, она не очень-то постарела.

Ее волосы не такие длинные, как раньше, сейчас они примерно наполовину длинные, но ее голубые волосы все еще красивы.

 Как бы вы на нее ни смотрели, на вид ей было около тридцати.

 Может быть, ей удалось разработать волшебное средство, предотвращающее старение? Я не могу не иметь таких подозрений из-за ее молодости.

"Если ты позвонишь мне внезапно, это отнимет время".

"Конечно, я ведь заранее упомянул в своем письме, что мы сегодня будем ужинать, не так ли?"

"Ты знаешь, братец, если бы я не заехала за ним, он планировал больше не приезжать. Ты только послушай, мама! Несмотря на то, что я проделала весь путь до королевской столицы, чтобы найти его, брат..."

Илия села рядом с матерью и начала преувеличивать.

 Это определенно ее ворчание по поводу того, что я не пускаю ее к себе, так что для меня будет лучше не обращать на это внимания.

" Зирк!"

 Когда я сидел, мужчина с серебряными волосами и в очках приветливо окликнул меня.

"Людвиг, ты тоже здесь?"

"Я тоже здесь", это семейный ужин, так что вполне естественно, что я здесь, верно?"

Алхимик, с которым мы вместе работали над кое-чем, связанным с материалами, деловой партнер, а теперь еще и муж Илии.

Людвиг постоянно ворчал, что ему нужна возлюбленная, поэтому я познакомил его со своей сестрой, отношения развивались быстро, и не успел я оглянуться, как мы стали семьей.

 Хотя Людвиг был из семьи барона, я не ожидала, что они сойдутся.

"Не устраивай шоу только потому, что мама здесь. Несмотря на то, что ты тоже считаешь это хлопотным".

"Что ты говоришь, Зирк? Это совсем не так. Прекрати нести чушь".

 Когда я рассказал Людвигу, о чем он на самом деле думает, он посмеялся над этим как над шуткой.

 А ведь еще недавно ты жаловался, что званый ужин был хлопотным.

 Он хочет играть роль хорошего мужа, потому что мама здесь.

 Брак увеличивает вашу семью и делает отношения более раздражающими.

 Это еще одно зло брака.

"Смотри, Сера рада познакомиться с дядей Зирком, не так ли?".

 Людвиг, возможно, желая сменить тему, махнул рукой на сидящего напротив него человека.

 На стуле сидела девушка с такими же серебряными волосами, как у Людвига.

 Это дочь Людвига и Илии, Сера. В этом году ей исполнилось четыре года, я полагаю.

 Сера повернула ко мне свои ярко-зеленые глаза и сказала,

"Дядя, а ты кто?"

"............"

"Ахахахаха! Зирк не часто показывается, так что Сера забыла о тебе, не так ли?".

 Мой отец, который наблюдал за нами, разразился смехом.

"Эй, эй, брат. Ради милой Серы, представься".

"Представься".

 Интересно, это расплата за то, что было раньше?

Илия, который выплескивал претензии маме, сказал с улыбкой.

 ....... Вот почему я не хотел приходить на этот званый ужин.

 Под взглядами многих людей меня заставили представиться четырехлетней девочке.

http://tl.rulate.ru/book/78309/2394368

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь