Готовый перевод Teisou Gyakuten Sekai no Doutei Henkyou Ryoushu Kishi / Девственный лорд-рыцарь пограничья в перевёрнутом мире целомудрия: Глава 1. Пролог

Пролог

Он болит... 

Средневековье... Не, не средневековье. Просто место похожее на средние века? Если можно так сказать. Здесь же еще есть нечто чудесное и удивительное, ну типа, магия.

Кстати говоря о чудесном, я был реинкарнирован с Земли в этот другой мир...

Был реинкарнирован как Фауст фон Полидоро.

И прямо сейчас я находился в раздумьях...

Мой член болит.

Да, мой разум был заполнен этой мыслью. Почему? Потому что я недавно одел пояс целомудрия.

Меня никто не заставлял силой. Я решил одеть его сам. Ведь иначе...

Иначе я не выстою.

Просто не смогу выстоять.

"Фауст?"

Вальери, что стояла рядом, окликнула меня обеспокоенным тоном.

Она носила шелковое платье.

Но с ней все было в порядке. Правда, да, вторая принцесса - Вальери, с ней все было нормально. Не такая уж и большая проблема.

"Выглядит так, будто советник, лорд Полидоро, неудовлетворен. Я не права? Пожалуйста, не стесняйся. Я позволяю тебе говорить."

Моей основной проблемой сейчас была королева Ризенлотт, правитель этой страны.

Что же она творит?

Почему на ней была только тонкая шелковая вуаль поверх обнаженного тела?

Кто-то говорил что ей 32.

Ну конечно, она все еще была более чем хороша. И конечно, мой член не мог не подняться.

Именно для того, чтобы пройти это испытание, я одел пояс целомудрия.

И результат...

Моему члену сейчас нереально больно.

 

 

Но правда, этот мир просто сумасшедий.

Мир с перевернутыми представлениями о целомудрии.

Соотношения мужчин и женщин здесь 1 к 10.

Вот такой вот мир.

Женщины стоят на в первых рядах на мировой сцене, а мужчины были загнаны в тень.

Не подумайте лишнего, мужчины сильно защищены и тщательно оберегаются.

Хоть я и часто слышу как мужчин, которых поймали на поле боя, превращают в членорабов. (Dick slaves)

Такой вот мир.

Такой вот глупый мир.

Действительно чуждый и глупый мир.

"Это первая в жизни битва для Вальери, второй принцессы, но она пойдет на неё только со своей стражей и советником?"

"Я говорила вам ранее. Ей не нужно собирать большие силы для уничтожения бандитов."

Я был ненормальным в этом мире.

Я был ненормальным человеком, потому что у меня возникла эрекция на почти голую женщину.

Если бы мне все равно пришлось перевоплотиться, хотел бы я, чтобы мой собственный здравый смысл совпадал со здравым смыслом всех других людей в этом мире..

Но, похоже, Бог не был ко мне милостив.

Ну хотя, когда я перевоплотился, я не встретил существа под названием "Бог", так что даже если бы я жаловался, ничего бы не произошло.

"В своей первой же битве, первая принцесса Анастасия, против вражеской страны ― Виллендорфа, против 1000 варваров, пытавшихся вторгнуться к нам, потопила их в море крови и, наоборот, сама вторглась к ним."

Как же болит.

Как же он чертовски болит.

Я отвернулся от почти обнаженной королевы и посмотрел на первую принцессу Анастасию.

Анастасия посмотрела мне в глаза в ответ.

…первая принцесса такая страшная.

Думая об этом, у меня не было другого выбора, кроме как снова перевести взгляд на почти обнаженную королеву.

Королева слегка качнула своим телом, вместе с ее большой грудью.

Так эротично…

Мое лицо покраснело и я проговорил, сжимая зубы: "Так почему же первая битва Ее Высочества, второй принцессы, должна быть просто истреблением бандитов?"

В конце концов, как я мог сохранять спокойствие в такой ситуации?

Он слишком болит.

Мне нужно победить почти обнаженную королеву в словесном споре и быстро уйти из этого места.

До тех пор я должен подавить свою боль.

"…Лорд Полидоро, эти ситуации слишком разные. Уничтожение бандитов также является ответственной и важной задачей."

"Нам просто нужно атаковать Виллендорф!"

"Не шути так, Фауст фон Полидоро. Ты хочешь, чтобы мы начали еще одну полномасштабную войну против этих варваров?"

Мой член болит!

Я сильно ударил стол.

Звук раздался громким эхом, и все замолчали, включая королеву Ризенлотт, первую принцессу, Анастасию, и вторую принцессу, Вальери, у которой я служил советником.

"Это из-за моей слабости?"

Думаю, мой алый цвет лица становился все краснее.

Но кровь все сильнее приливала к лицу.

Это произошло не потому, что мой член чувствовал боль.

Меня переполнял гнев.

По крайней мере, я хотел так думать.

"…Нет, это не так, Фауст фон Полидоро."

И, нужный эффект, казалось, был достигнут.

Чтобы меня успокоить, королева Ризенлотт проговорила: "Я не презираю твою силу. Фауст, "Рыцарь гнева". Когда ты еще был под Анастасией, в чрезвычайной ситуации с напавшим Виллендорфом, ты поймал более десяти рыцарей-варваров, а в бою один на один с их капитаном - ты перерезал ему шею. Никто не презирает твою силу."

Точка прорыва все близилась... И мне невольно захотелось закричать.

Мне невольно захотелось встать.

Хоть я и достиг предела.

Все мои мысли были о боли в промежности…

"Так что успокойся"

Черт возьми, я оприходую тебя прямо сейчас, понимаешь?! Ведь это из-за тебя я терплю такие боли!

Я имею в виду, почему ты прикрываешь свое обнаженное тело всего лишь одной прозрачной вуалью? Ты шлюха?

Мне так хотелось прокричать эти мысли.

"…..Понял."

Я отвел взгляд от королевы.

Чтобы облегчить боль, которую я чувствовал.

Затем я попросил разрешения выйти из зала.

"Пожалуйста, извините меня. Мне больше нечего сказать по этому поводу. Могу ли я быть свободен?" — спросил я королеву.

"Я позволяю тебе. Можешь выйти из зала."

"Большое спасибо."

Слава богу все закончилось.

Мой член, который наверняка бы сломался, если бы так и пытался принять вертикальное состояние, был сохранен.

Это было самое главное.

Я покинул королевский дворец.


※※※※※※※※※※※※※※※※※

 

Ризенлотт ошиблась.

"Так почему же первая битва Ее Высочества, второй принцессы, должна быть просто истреблением бандитов?"

Фауст фон Полидоро был потрачен зря.

Его присоединение ко второй принцессе – Вальери.

Фауст фон Полидоро был потрачен зря.

"…Лорд Полидоро, эти ситуации слишком разные. Уничтожение бандитов также является ответственной и важной задачей."

Ризенлотт оправдывалась.

Нет, создание отряда для подавления бандитов не было ошибкой.

Это не была ошибка, но...

 

"Нам просто нужно атаковать Виллендорф!" 

"Не шути так, Фауст фон Полидоро. Ты хочешь, чтобы мы начали еще одну полномасштабную войну против этих варваров?"

Фауст, Рыцарь Гнева, он воспринял свою отправку на такую миссию как оскорбление.

В битве с теми ублюдками из чёртового Виллендорфа он захватил живьем больше десяти рыцарей-варваров. А в битве один на один одолел их капитана. Неудивительно, что такой человек как он, может воспринять это задание как оскорбление его способностей.  

Но всё же сейчас Фауст - советник второй принцессы.

 

Вторая принцесса Вальери была лишь запасным вариантом. Королева не особо волновалась о ней.

Конечно, Фаусту придется отправиться на эту миссию.

Но это плохо.

Способности Фауста и его положение советника, отдать всё это её дочери Вальери было напрасной тратой.

Ризенлотт видела, что у Фауста от гнева покраснело лицо.

Однако она не могла прочитать, актерство это или нет.

Да, Ризенлотт не могла судить его должным образом.

Мужчина-рыцарь, стоявший здесь, пыхтя от ярости.

Человек, которого барды прозвали "Рыцарем гнева" за его действия на поле боя.

Единственный наследник, рожденный благородной женщиной-рыцарем на приграничной территории Полидоро.

Фауст фон Полидоро был хлопотным существованием для королевской семьи.

Отличный мужчина, с большими достижениями.

Вот почему всё было так хлопотно.

Его с самого начала следовало поставить под Анастасией.

Способности Анастасии сполна проявились в битве с варварами Виллендорфа. Было ясно, что именно она станет преемницей трона.

Усиление фракции второй принцессы таким человеком это просто напрасная трата национальной мощи.

Единственный рыцарь-мужчина… Ризенлотт потратила этот шанс.

Фауст фон Полидоро уже был назначен советником второй принцессы, потому что вторая принцесса сама пожелала этого.

Но все равно это была неудача Ризенлотт, ведь это она была недостаточно проницательна.

Фауст... Он должен был быть под командованием Анастасии.

Теперь Ризенлотт могла лишь только сожалеть о своем решении.

"Это из-за моей слабости?"

Нет, тебе хватает силы.

В твоих способностях нет никаких сомнений, Фауст.

Вот почему я сижу в таких раздумьях.

Опять же, Ризенлотт следовало отдать Фауста под командование Анастасии.

Больше всего Анастасия хотела именно его.

Да, королева знала это.

Она видела как глаза Анастасии все время сверкают, когда она смотрела на него.

Фауст фон Полидоро.

Ризенлотт он не очень нравился.

Может быть, было бы лучше, если он умер в битве с Виллендорфом?

Нет.

В каком-то смысле это тоже было бы пустой тратой...

А еще... Его прекрасная фигура...

Ризенлотт даже на мгновение захотелось, чтобы он занял место её покойного мужа. Смотря на него она не могла не испытать этого чувства.

Однако Ризенлотт знала, что Анастасия отправит её голову в полет, если она поступит так.

Ах.

Почему все так сложно?

Как часто у матерей и дочерей проявляются схожие вкусы в отношении мужчин?

Или же просто Анастасии не хватило в детстве отцовской любви и хочет найти её в Фаусте?

Эх, Фауст...

"Пожалуйста, извините меня. Мне больше нечего сказать по этому поводу. Могу ли я быть свободен?"

Слова спасшие её от неудобных мыслей.

Она решила принять их.

"Я позволяю тебе. Можешь выйти из зала."

Ризенлотт распорядилась так по своему желанию.

Если бы она этого не сделала, ее сердце сошло бы с ума.

Фауст немного очаровал ее.

В ее сердце он медленно подбирался к тому же месту, что и ее покойный муж.

Вот почему иногда она хотела его.

Но пока что, она решила всё забыть.

Анастасия и ее страсть к Фаусту - Ризенлотт решила одобрить их.

"Вальери"

"Да, мама." - Ответил второй ребенок Ризенлотт, "запасная" вторая принцесса.

"Если подавление бандитов окончится неудачей, Фауст будет отстранен от должности твоего советника и окажется под началом Анастасии. Понятно?"

"Да?"

Сказала Вальери со встревоженным лицом и округлившимся ртом.

Хоть королева и думала, что у Фауста не было причин для проигрыша.

Но то, что сказала Ризенлотт, должно было восстановить часть доверия к ней Анастасии, показав её благосклонность.

"Пожалуйста, подождите! Фауст, это мой советник!! - Оправившаяся от потрясения Вальери повысила свой голос.

"Ара-ара, чего ты так испугалась мой дорогая сестра, вторая принцесса, это же просто истребление жалких бандитов." - начала провоцировать Анастасия.

Но всё это не имело значения.

Реальность не должна была измениться.

Пока Фауст с ними простое подавление бандитов не должно было быть проблемой.

Советником Вальери останется Фауст фон Полидоро.

Советником Анастасии останется та герцогиня.

Но что бы не происходило, эта страна все равно будет двигаться вперед.

В глубине души, Ризенлотт хотела бы, чтобы Фауст занял место ее покойного мужа.

Но чиновники и прежде всего Анастасия и Вальери ей этого не простят.

В конце концов, даже без неё эта страна не рухнет и будет двигаться вперед.

Так или иначе, Ризенлотт открыла рот: "Вальери, все что я хочу спросить - это можешь ли ты пойти и выполнить данное тебе задание."

"Хоть это моя первая кампания, и я даже хотела бы от нее отказаться, но мама, неужели вы думаете, что я даже этого не смогу сделать?"

"Если ты возьмешь с собой Фауста то победа очевидна, но ты все еще хотела отказаться? Другие начнут сомневаться в тебе." - подтрунила Анастасия.

Вальери замолчала.

На самом деле, она тоже считала, что бандитам сильно не повезло.

Да и в конце концов, у Вальери не было выбора.

Она сжала рот и ответила согласием.

"Моя дорогая мама, Я, принцесса Вальери, в качестве своей первой кампании, обязательно завершу это задание."

"Хорошо. Это всё, что имеет значение."

Наконец, решение было принято.

Почувствовав облегчение, королева Ризенлотт тихо вздохнула.

Зато первая принцесса Анастасия цокнула языком.

※※※※※※※※※※※※※※※※※

Ну привет, это ваш новый переводчик Overkill, отобрал проект у бота рулейтного, буду переводить как смогу. За качество и скорость конечно не ручаюсь, но всяко лучше бота с гуглопереводом считаю.

У ранобки есть кстати одноименная манга-адаптация, если кому интересно, иногда буду брать иллюстрации оттуда, для лучшей наглядности (Художник у манги и ранобки один и тот же всё равно).

И держите вот еще дизайны персонажей из ранобе:

Королева Ризенлотт

Фауст в поясе

Первая принцесса Анастасия

Вторая принцесса Вальери

http://tl.rulate.ru/book/78298/3249798

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
В чем прикол вообще таких произведений, про воздержание?
Развернуть
#
Ну любят японцы странные тропы, а потом еще строить вокруг них комедийную составляющую.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь