Готовый перевод Boku wa Chiisana Maou-sama / Я — Маленький Мао - сама 🔥: Глава 35. Хулиганы

ГЛАВА 35 – ХУЛИГАНЫ

Пока Дирхерт и Лилия радостно играли, перед ними внезапно появились три мальчика.

Они быть чуть постарше Дирхерта. Один из мальчиков внезапно схватил Пудинга и начал дергать его за уши.

– Что это за штука, как она движется?

Он продолжл дергать за уши так сильно, что они почти отваливались. Прежде чем Диркхерт успел сообразить, что происходит, и отреагировать, Пудинг уже подвергся издевательствам.

– Отдай его! Прекрати издеваться над Пудингом!

Дирхерт потянулся, чтобы спасти Пудинга, но мальчик поднял руки вверх. Дирхерт не мог дотянуться до Пудинга. Тем временем двое других мальчиков подобрали Шоколадку и Пироженку и начали издеваться над ними таким же образом.

– Это же просто мягкая игрушка, как ни посмотри.

– Что происходит…это так жутко…

Слезы начали собираться в глазах Дирхерта, ставшего свидетелем этого внезапного, необоснованного издевательства. Лилия должна была что-то знать об этих мальчиках. Но она дрожала, ничего не говоря.

– Прекратите! Почему вы издеваетесь над Шоколадкой, Пироженкой и Пудингом!? Они ничего вам не сделали!

– Да потому что движущиеся мягкие игрушки - это жутко!

– Какой-то чужак принес такие жуткие мягкие игрушки! А может, это ты и притащил монстров с собой, а?

– Да, да, ты, дурак!"

Как раз перед тем, как Дирхерт начал плакать по-настоящему из-за слов мальчишек, Шоколадка, Пироженка и Пудинг, которые до сих пор ничего не делали, вдруг начали двигаться.

Каждый из них выбрался из захвата, призвал свое оружие и нацелился на горло мальчиков.

Если они сделают хоть один шаг, им перережут глотки. После того, как Дирхерт вытер слезы руками, он пристально посмотрел на них и сказал:

– Ты потянул Шоколадку за руку. Ты потянул Пироженку за хвост. А ты потянул Пудинга за уши. Мелу и Вол сказали, что те, кто что-то делает, должны иметь решимость, чтобы с ними сделали то же самое. Поэтому, если мы отрежем вам руки, ноги и уши, вы ведь не будете жаловаться, верно?"

Резкий голос Дирхерта был полон гнева и жажды крови.

Каким бы нежным ни был Диркхерт, если его друзьям причиняют боль, он не будет молчать.

Каким бы маленьким он ни был, каким бы добросердечным он ни был, он Мао. И он обладал соответствующей силой.

А тех двоих, которые могли бы остановить Дирхерта, здесь не было.

Похоже, взрослые, которые думали, что это просто детская ссора, не осознавали внезапного изменения ситуации. Даже если они и думали, что нужно остановить Дирхерта, никто не в состоянии был пошевелиться перед ним, источавшим жажду крови.

– П…прости…

– Мы больше не будем издеваться, прости нас..!

– Да, мы были неправы!

Даже после того, как все трое извинились, гнев Диркхерта не утих. Если оставить все как есть, он, вероятно, действительно отрубит им конечности и уши.

– Да, да, молодой господин, этого достаточно.

Когда никто не мог пошевелиться, Трис из гостиницы подошла к Дирхерту и подняла его маленькое тельце.

– Видите ли, эти мальчики влюблены в Лию, поэтому, когда они увидели, как ты играешь с ней, их охватила ревность.

–…Тем не менее, я не собираюсь прощать их за издевательства над Шоколадкой, Пироженкой и Пудингом.

– Ты прав, они виноваты.

Сказав это, Трис подошла к трем мальчишкам и дала каждому по подзатыльнику. Безжалостные удары.

Они вскрикнули от боли. А потом она заставила всех троих сказать "Мне очень жаль, прости нас". Разгневанный Дирхерт постепенно успокоился. Жажда крови, которая была у него некоторое время назад, отступила. Но его настроение оставалось плохим.

– Я ненавижу вас, ребята.

Сказав это, Дирхерт спрыгнул с рук Трис.

Он открыл дверь и выбежал наружу.

http://tl.rulate.ru/book/78151/2377881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь