Готовый перевод Super Gene / Супер ген: Глава 1305

Глава 1305: Под наблюдением

Переводчик/Редактор: overload

В сторону Хань Сэня и остальных, направлялось большое количество Бесконечных Рыб-Мечей. Но они не собирались атаковать, они проплывали мимо, будто пытались от чего-то убежать от чего-то, что находилось как раз там, куда направлялся Хань Сэнь.

Вскоре Хань Сэнь убедился, что они действительно убегают от угрозы, которую пока ещё не видно.

Всмотревшись вдаль, Хань Сэнь наконец увидел его: тень, сопровождаемая звуками потревоженной воды. Когда все Бесконечные Рыбы-Мечи проплыли, звуки стали намного громче. И только теперь Хань Сэнь всё чётко увидел.

Монстр напоминал осьминога. Также он был похож на Кракена, который размахивал своими щупальцами, создавая громкий плеск. Его верхние конечности и щупальца были усыпаны множеством присосок, взглянув на них сразу было понятно, что, будучи схваченными таким дьяволом, даже самое могучее супер существо, вряд ли сможет выбраться.

Осьминог был голубым, и на его конечностях было видно множество глаз, которые были расположены асимметрично. Всё это придавало существу устрашающий вид.

"Ещё одно супер существо?" - Хань Сэнь был счастлив. Хотя жизненные эссенции ему были больше не нужны, но он не отказывался от возможности убить супер существо и получить его душу.

Несмотря на то, что Хань Сэнь завоевал много убежищ и контролировал много территорий, но он понимал, что он не останется навсегда в Третьем Святилище Бога. Рано или поздно придёт время, когда ему придётся передать всё то, что у него будет кому-то другому. Но он хотел, чтобы его преемник был сильным, иначе духи начнут возвращать себе то, что было им завоевано. Поэтому Хань Сэнь считал, что души супер существ никогда не будут лишними.

Как только этот Кракен, казалось, был готов вступить в бой, он, неожиданно, остановился.

К этому моменту вся рыба уже уплыла достаточно далека. Осьминог остался один и начал снова размахивать своими щупальцами, что делало его немного смешным. Однако Хань Сэнь не понимал, что пытается сделать существо.

Неожиданно, что-то схватило этого Кракена и с огромной силой потянуло под воду. С виду, осьминог казался довольно сильным, однако его очень легко затягивали всё глубже и глубже. Он исчез почти так же быстро, как и появился.

Хань Сэнь быстро позвал короля рыб и попросил его остаться на земле. Потому что он заметил, что глубоко под водой промелькнула какая-то тень.

На том месте, где только что был Кракен, теперь было видно лишь красную воду. Похоже, осьминог уже был мёртв.

"Пойдёмте!" - Хань Сэнь решил всех поторопить. После того, как они увидели, что произошло с сильным существом никто не хотел задерживаться в этом месте. Никто не мог даже представить, кто смог так легко убить Кракена, который был мощным супер существом.

У них над головой всё ещё находилось Бесконечное Море. Это место было как загадочным, так и очень опасным. Хань Сэнь больше всего не хотел упасть и оказаться в этом море. Если учесть, что там скрывалось неизвестное сильное существо, то падение можно было считать смертельным приговором.

Императрица Лотос тоже была встревожена, она хотела как можно быстрей добраться до острова.

Однако тень не уходила. Каждый раз когда они поднимали голову, то видели под водой тень. Похоже она преследовала их.

Императрица Лотос попыталась немного успокоить своих спутников: "Не бойтесь. Помните, у меня всё ещё есть тот Ночной Драгоценный Камень."

"Ты знаешь, что там за существо?" - спросил Хань Сэнь.

Императрица Лотос ответила: "Возможно. Я слышала рассказы о злом монстре, обитающем в этих водах. Если я права в своём предположении, то это существо там, наверху, называется Морским Призраком."

"Что он может сделать?" - спросил Хань Сэнь.

Императрица Лотос ответила: "Никто точно не знает. Но все уже убедились, что оно любит питаться супер существами. Оно очень разборчиво в еде, и не станет есть слабых существ. Многие духи следят за Морским Призраком. Все они рассказывают, что это существо любит ловить супер существ и затаскивать их под воду, где потом их ест."

Императрица Лотос на мгновение замолчала, будто о чём-то задумалась, а затем продолжила: "Однако обычно оно появляется в более глубоких местах Бесконечного Моря. Но мы ещё не зашли слишком далеко. К тому же, мы направляемся на остров и его не должно здесь быть."

"Может, король рыб привлёк его внимание?" - предположил Хань Сэнь.

"Возможно. А может быть существо решило полакомиться человеком. Оно могло узнать, что здесь есть сильный человек и приплыло сюда, чтобы насладиться новым лакомством." - Императрица Лотос высказала своё предположение. Однако Хань Сэнь не понял, говорила ли она серьёзно или просто решила пошутить.

"Ну если он покажет своё уродливое тело, то я быстро с ним разберусь." - решительно заявил Хань Сэнь.

Если между ними должно было начаться сражение, то Хань Сэнь был готов. Он не боялся этого существа.

Однако, прошло довольно много времени, но Морской Призрак просто следовал за ними. Он отказывался показываться, хотя это только сильней нервировало. Из-за него, всё вокруг казалось вымершим, больше не было видно ни одного живого существа.

Солнце уже всходило там, где должно было садиться. Оно поднималось из-под земли, сливаясь с горизонтом моря нал головой. Приближалась ночь.

Затем появилась большая луна, в окружении множества звёзд. Хань Сэнь подумал, что Морской Призрак решит напасть ночью, но существо так ничего и не сделало. Оно оставалось на своём месте и следило за их каждым движением.

Хань Сэню было не комфортно. Ему казалось, что существо может напасть в любой момент. Как бы там ни было, но преследование не прекращалось.

В полночь, Хань Сэнь увидел впереди очертание горы. Она была очень высокой, и казалось, будто пиком она упирается в море, которое всё ещё было на месте неба.

"Это Божественная Гора. До острова осталось ещё триста миль." - сказала Императрица Лотос. Хань Сэнь даже не успел задать вопрос.

Затем Хань Сэнь спросил: "А мы можем подняться на эту гору? Или она слишком высокая и мы упадем в море?"

Императрица Лотос ответила: "На этой горе есть что-то очень странное, хуже чем изменение гравитации. Даже императоры не решаются подняться на эту гору."

"Почему? Что в ней такого странного?" - хотя Хань Сэнь собирался прислушаться к её совету, но ему всё равно было очень интересно, что же такого странного могло быть в этой горе.

http://tl.rulate.ru/book/7798/1282042

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь