Готовый перевод Stepmother / Мачеха семерых детей: Глава 3.1 Визит

 

Чжун Цзяньго опустил голову и спросил.

— Ты не хочешь мачеху?

— Нет! — ребенок упрямо сказал: — Я не хочу мачеху. Я хочу остаться здесь, в доме моего дяди.

Чжун Цзяньго усадил старшего сына на колени:

— Твоя тетя должна заботиться о твоих двоюродных сестрах. Она не может заботиться обо всех вас. Может, мне отвезти вас, троих братьев, к вашим бабушке и дедушке?

— Нет! — ребенок заплакал: — Я не пойду к бабушке!

Невестка Чжун была потрясена:

— Дитя, почему ты плачешь? Ты не пойдешь, если не хочешь идти.

— Все в порядке, — Чжун Цзяньго похлопал сына по спине: — Не плачь. Давай завтра поедем с твоей мачехой. Поедем все вместе на остров Вэньчжоу.

Видя, что он больше ничего не сказал, невестка Чжун не стала продолжать расспросы.

— Прошло два года с тех пор, как ты переехал на остров Вэньчжоу на юге Шэньчэна. Не собираешься ли ты вернуться в Шэньчэн в будущем?

— Флот Восточно-Китайского моря перебазировался на остров Вэньчжоу, и он останется там в будущем. Невестка, пожалуйста, помоги мне позаботиться о них еще несколько дней. Завтра утром я отправлюсь в деревню Сяосун. Девушка из семьи Сун не простая и не глупая. Она может работать и заботиться о детях. Я планирую получить сертификат через несколько дней.

Невестка Чжун удивилась:

— Так быстро?

— Я должен вернуться 9-го числа. Сегодня уже 4-е, — Чжун Цзяньго вздохнул: — Мы получили новости, что лао Цзян снова попросил американцев продать ему оружие. Предполагается, что он хочет вернуться.

Сестра Чжун вздохнула:

— Этот лао Цзян действительно вор. Почему ты не убил всех его солдат сразу, когда сражался с ним в прошлый раз?

— Это было сложно, — как только Чжун Цзяньго вспомнил о последнем морском сражении, он в бессилии ударил кулаком о стену. — Вещи лао Цзяна были куплены у американцев. Оружие американцев на десятки лет совершеннее нашего. Мы не хотим ссориться с американцами.

Заметив, что старший сын все еще всхлипывает, он попытался остановить его плач:

— Повторяю, оставаться здесь нельзя. Твоя тетя должна заботиться о твоих сестрах и не может постоянно заботиться о вас, троих братьях. Если ты не хочешь ехать к бабушке, тебе лучше вернуться на остров с мачехой и со мной. Ты можешь выбрать только одно.

Ребенок поднял руку и вытер слезы рукавом:

— Возвращаемся на остров с тобой, но без мачехи!

— Кто будет заботиться о вас троих? — Чжун Цзяньго сказал с ничего не выражающим лицом: — Мне понадобится семь или восемь дней, чтобы вернуться, когда я уйду в море. Что вы трое едите дома? Кто будет вас мыть и стирать вашу одежду?

Ребенок поперхнулся:

— Я… мы пойдем в столовую, чтобы поесть.

— Ты хочешь, чтобы твой брат тоже пошел в столовую? — Чжун Цзяньго указал на младшего сына, сидящего рядом со старшей племянницей, который все еще не мог ходить самостоятельно.

Ребенок проследил за рукой Чжун Цзяньго и сказал:

— ...Я разведу молоко для моего брата.

— Твой брат не может просто пить солодовое молоко, он также должен что-то есть и ложиться спать ночью, — невестка Чжун напомнила: — Рядом нет взрослых. Кто будет укладывать твоего младшего брата спать? Если твой брат заболеет, а отец уйдет в море воевать, кто отвезет его в больницу?

Ребенок потерял дар речи.

Чжун Цзяньго решил, что хватит доставлять хлопоты, и стал обсуждать с невесткой, что завтра принести в дом Сун. Почувствовав боль в ноге, он посмотрел вниз и убрал руку старшего сына.

— За что ты меня щиплешь?

— Я подумал об этом, —  ребенок поднял голову и сказал: — Папа, не позволяй этой женщине быть моей мачехой. Пусть она будет нашей няней.

Чжун Цзяньго был ошеломлен.

Невестка Чжун была ошарашена.

— Нельзя? — переспросил ребенок.

Невестка Чжун пришла в себя и недоверчиво спросила:

— Как ты мог додуматься до такого в столь юном возрасте?

— Он слышал, что сказала его бабушка, — Чжун Цзяньго сначала был шокирован словами ребенка, но подумав, он понял: — Моя свекровь несколько лет работала няней в доме богатой семьи в Шенчэне. Думаю, она говорила о том, что была няней при ребенке. Не так ли? — он склонил голову и спросил своего старшего сына.

Ребенок поджал губы, кивнул, а затем снова спросил:

— Разве ты не можешь этого сделать? Давай дадим ей больше денег.

— У няни нет сердца мачехи, — сказала про себя золовка Чжун, — твой отец время от времени уходит в море, и иногда он не может вернуться от десяти дней до половины месяца. Если девушка Сун выйдет замуж за твоего отца, она будет работать няней для вас, троих братьев, и ей не нужно платить зарплату. Няня должна уезжать домой во время каникул. Она может уйти напрямую, если не хочет больше этим заниматься. Мачеха не может уйти, даже если захочет. Она должна заботиться о вас троих.

 

http://tl.rulate.ru/book/77678/2341712

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Не, а хорошо устроились... действительно, зачем платить няне, когда есть жена.😑
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Мдээээ
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь