Готовый перевод Let’s Start an Inn on the Dungeon Island! / Давай откроем гостиницу на Острове Подземелья!: Глава 35 - В Подземелье

Вход в подземелье представлял собой двойные дверьми более трёх метров в высоту.

Шесть Ивао выстроились клином перед дверью со щитами на изготовку, а позади них находилось восемь выстроившиеся в строй элитных солдат, каждый являлся экспертом в наступательной магии.

Остальные солдаты окружили храм за рвом, с тремя солдатами на каждой из четырёх вышек. Последним этапом был убран мост через ров.

"А теперь мы начнём Операцию: Налёт На Подземелье!"

Когда Заместитель Командира Лэйн дала сигнал, двое разведчиц толкнули двери и быстро отступили за авангард. Двери с сухим, древним стоном распахнулись внутрь.

……

……

Все солдаты были в крайней степени насторожены, их глаза были сосредоточены на зияющем проходе в подземелье, но ничего не происходило.

И в тот момент, как я собирался с облегчением выдохнуть...

!!

... два гигантских зверя выпрыгнуло из двери и набросилось на Ивао впереди строя, вынудив массивных каменных големов слегка отступить назад. Ивао, способные поднимать 500 килограмм, проигрывают в битве силы?!

"Применить контрмеры!"

Солдаты по указанию Лэйн выпускали один снаряд магии за другим, не только элитные отряды, даже солдаты на вышках стреляли своей атакующей магией.

Монстры, чьему продвижению помешали Ивао, наконец рухнули на землю, будучи сражёнными атаками всех солдат в построении.

"Прекратить огонь!"

После раздавшегося приказа Заместителя Командира Лэйн снова настала тишина. Павшие монстры были похожи на огромных чёрных волков, имеющих без сомнений больше четырёх метров в длине.

Честно, я не мог унять дрожь. Будь это тем, что напало бы на меня, не думаю, что я был бы способен на что-либо, вероятно лишь обратиться за секунды пережёванным куском мяса. Я даже мог видеть большие рваные отметины когтей на щитах Ивао. Даже тяжёлые железные щиты были порезаны этими монстрами.

В эти мгновения для меня любой, пожелавший войти в подземелье, был хранителем предсмертного желания. Никакое количество богатств или процветания не могло заставить меня передумать.

"Хозяин, выставь своих големов в строй, мы идём внутрь."

А?

Я не могу двинуться. Мои ноги... трясутся... я даже не могу стоять прямо... я не могу даже двигать ртом, чтобы ответь. И я неосознанно схватился за руку Грам, сжав её.

"П-п-п-простите... М-м-мои ноги в-всё ещё т-т-трясутся..."

Грам казалась озадаченной, но сумела успокаивающе сжать мой руку. "В-в-в-вы в порядке?"

Почему её голос то дрожит?!

"Простите. Похоже я не могу нормально стоять, не опираясь на что-то."

Знаю, звучит это жалко, но вышедшие из подземелья монстры были ужаснее всего увиденного мною прежде. Они были больше и опаснее любого льва или тигра, уверен, какой-либо обычный человек вроде меня был бы шокирован на всю жизнь.

Я попытался сделать шаг вперёд и чуть не завалился.

"Осторожней," сказала Заместитель Командира Лэйн, поспешив вперёд, дабы подхватить меня с другой стороны.

"..."

И так как они обе крепко меня держали, я ощущал их холмики на своих руках, и другое чувство начало прорастать внутри меня; пробирающий страх был подавлен волнительным ощущением сдавливания между этими красивыми и могучими женщинами.

Такое чувство, будто моя смелость была усилена стократ! Я был неуязвимым.

"Ивао! Вернуться в строй!"

Я сделал глубокий вдох и слегка взял себя в руки. Ивао, следуя приказу, вернули своё построение клином и стали продвигаться в сторону двери. Находящаяся сразу же после Ивао солдат-разведчик использовала магический фонарь, дабы осветить первую комнату, что казалась каким-то храмом.

"Докладываю, не замечено никаких врагов, мы проходим вперёд для захвата внутреннего помещения."

"Принято! Хозяин, пожалуйста, скажите големом пройти внутрь и занять позицию у двери в дальнем конце комнаты."

Вскоре через ров был построен мост, и остальные солдаты и офицеры прошли в храм.

"Уже успокоились?" Спросила Грам, сдавливая мою руку в своих прелестях.

"Да, спасибо вам, госпожа Грам. Ах, но пожалуйста, позвольте мне ещё немного побыть в такой позиции..."

Так как это редкая возможность объятий от двух красавиц...

"Не переживайте, мы вас поддержим," сказала Заместитель Командира Лэйн, держа меня с левой стороны.

Они обе казались слегка покрасневшими. Думаю, я наверняка тоже выгляжу так же.

"Ну ладно, в таком расположении и войдём в храм."

А? Погодите, что?

"Мне... мне тоже нужно идти?"

"Ну, естественно, так как големы слушаются приказов лишь Хозяина."

Эээмм... Всё прямо как и сказала Лэйн, но мне это не обязательно нравится...

"Не переживайте, мы будем рядом."

Грам, я правда счастлив от сдавливания своих рук твоими холмиками, но знаешь, мы тут о подземелье говорим. Месте, полном монстров, что с лёгкостью могут вонзать когти в железные щиты!

Тем не менее, в итоге я пересёк мост, ведомый ими двумя. Может вода внизу не ров, а река, по другую сторону которой рай? Я не могу не чувствовать, что пересёк границу, которую не должен был пересекать.

———————————————————

Дверь внутри храма ведёт во что-то вроде вестибюля, и я могу видеть в дальней части зала другую дверь. Как только она откроется, вылезут ещё более чудовищные монстры?

Мне пришлось выстроить Ивао в два ряда, встав перед другой дверью, пока солдаты готовились.

"Прошу прощения, как далеко мне нужно сопровождать команду?"

Я думал моя работа завершится с открытием двери в храм.

"Простите, что заставили пережить вас нечто столь пугающее, но благодаря Хозяину у нас пока что не было потерь. Мы подготовим дополнительные награды, так что, надеюсь, вы будете сотрудничать с нами чуть больше. Разве не так, Госпожа Грам?"

"Всё верно."

Дополнительная награда, да? Может я могу попросить у них в качестве награды что-нибудь эротическое? Аргх, меня правда бесит моя неспособность сказать нечто подобное напрямую. Не помогает и то, что я очень плох в отказе от просьб.

"Понял. Но я не знаю, смогу ли продолжать, мне уже так страшно, что, думаю, я обмочу себе штаны." Когда я честно сказал им это, то смог увидеть, как щёки обеих покраснели.

Когда солдаты были наконец готовы, следующая дверь открылась.

По другую сторону было пять ящероподобных монстров. Они были похожи на более крупные версии комодских варанов - типе крупных ящериц, что живут в Индонезии - и были очень страшными. Несмотря на их размер, когда начали двигаться, они были чрезвычайно быстрыми.

И пока Ивао защищались своими щитами, солдаты использовали как физические, так и магические атаки для их уничтожения, так что всё хорошо, однако мысль о том, что произойдёт, если они сумеют проскользнуть через стену защиты, приводила меня в ужас.

"Захватить комнату!"

"Захвачено!" Раздались через каменные стены голоса солдатов.

За следующей дверью была комната примерно в 50 квадратных метров, со спускающейся в центре лестницей.

"Хозяин, расположи големов вокруг лестницы. "

Я ещё был наполовину скован страхом, однако голос Заместительницы Командира вернул меня в текущую ситуацию. Всё верно, если мы должным образом не заблокируем лестницу, другие монстры могут подняться наверх.

"Ивао, займите оборонительные позиции вокруг лестницы."

Разве подземелья не должны иметь лишь слабых монстров вначале, когда только вошёл? В играх, что я обычно играл, всё было так!

"Не кажется ли вам, что мы сразу сначала столкнулись с сильными монстрами," обратился я к Грам, что оставалась в близком контакте со мной.

"А? Пока что монстры были относительно слабыми."

Лэйн по другую сторону так же кивнула.

"Чем глубже пойдём, тем сильнее будут монстры."

Погодите-ка, эти монстры, с которыми мы столкнулись, были слабыми?!

"Приготовления завершены," доложила Грам одна из Младших Офицеров.

"Хорошо, выдвигаемся."

А?

"Хозяин, скажите големам начать продвигаться по лестнице."

Я мог бы это сделать, но разве это не будет означать, что мне тоже придётся пойти?

"..."

"Не переживайте, мы вас защитим. Вы возможно этого не знаете, но мои с Дианой магические силы считаются исключительными даже в армии. Пока вы находитесь между нами, вы в полной безопасности." Обычно общающаяся короткими фразами Грам подбодрила полноценными предложениями.

"...ладно..."

Я всё ещё в шоке от окружающей ситуации, исцелится ли когда-либо моя плохая привычка? Я приказал Ивао вести солдат, но по пути меня всё равно подташнивало.

Может здесь меньше кислорода?

Я чувствовал странный запах, как если бы воздух был полон чего-то плохого для организма. Может тут какого-то рода миазма?

"Госпожа Грам... не... не думаю, что могу пойти дальше..."

Я упал на колени, пока тьма начала охватывать моё зрение.

"Шерил, скорей сюда! С Хозяином что-то не так!"

Угх. Думаю, меня сейчас вырвет.

___________________________________________________

Группа VK: https://vk.com/yrpotria

Discord-канал: .>>> https://discord.gg/NdDYmpZUQT <<<.

http://tl.rulate.ru/book/77451/3324862

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь