Готовый перевод Sage / Наруто: Мудрец Шести Путей: Глава 127. Вода (Часть 2.6)

Земля вокруг ног мужчин внезапно взорвалась, превратившись в песок. Он подобрался к двоим из них. Первый человек был достаточно быстр, чтобы понять, что происходит, и вовремя вскочил и оторвался от земли. Песок, который был бы его тюрьмой, смыкался в воздухе. Шиноби Тумана задержал дыхание на дереве на краю недавно выжженной поляны, не ожидая такого возмездия, несмотря на странную повязку на голове блондина.

- Кто ты такой? - Наруто просто оставался неподвижным, когда его рука изогнулась, песок поднялся с пола и набросился на шиноби, как длинные щупальца какого-то невыразимого существа. Наруто не хватало того же врожденного контроля, который был у Гаары, из-за того, что он только недавно получил свои песчаные способности, но его движения все еще были ловкими и быстрыми от практики. К сожалению, этот человек был джоунином и смог избежать большинства опасных земляных ударов. Видя, что ему не удастся взять ситуацию под контроль и зная, что Ягура захочет услышать об этом, мужчина решил уйти.

- Баньшоу Тен'ин, - к несчастью для него, Наруто предугадал его движения, поймав его в воздухе, где он не мог уклониться или маневрировать. Внезапно шиноби Тумана полетел к блондину, его движение на мгновение вышло из-под контроля. Но, он все еще был джоунином, не менее закаленным войной, и быстро сумел обратить ситуацию в свою пользу. Ему удалось извернуться, вытащив танто из ножен на спине и намереваясь снести блондину голову.

Глаза Наруто слегка расширились, когда он отменил свою технику, нырнув в сторону, чтобы избежать потенциально смертельного удара. Мужчина вскочил на ноги, поворачиваясь, чтобы закончить работу своим клинком; краем глаза он увидел, что Фуу собирается воспользоваться им, сосредоточившись исключительно на Наруто. Однако, прежде чем кто-либо смог что-либо предпринять, человек внезапно был отброшен назад, пораженный взрывной и невидимой волной гравитационных сил.

- Шинра Тенсей, - Наруто медленно опустил руку, вытягивая шею из-за неудобного приземления, вызванного необходимостью увернуться от летящего лезвия. Он внимательно всмотрелся в небольшую линию разрушения между деревьями, созданную телом Джоунина, но он не смог обнаружить следов Чакры. Он протянул свое сознание сквозь землю только для того, но тщетно, человек исчез.

- Он сбежал, - Фуу нахмурилась, в то время как Шизуку выглядела немного успокоенной, на мгновение показалось, что Наруто вот-вот потеряет голову. Ему нужно было быть более осторожным с этим. Однако их внимание быстро вернулось к женщине на самодельных носилках, которая стонала от боли, осторожно зажимая рану в боку. Без дальнейших проволочек, трио отправилось в лес в направлении, которое женщина указывала ранее..

Наруто подумал, что лучше всего взять с собой двух мужчин, которых он смог захватить, плавающих в песчаных клетках. Примерно через десять минут Наруто начал беспокоиться, что, где бы ни было это место, они могут не успеть вовремя. Однако, когда он высказал свои опасения, женщина просто снова указала направление. К счастью, его опасения были необоснованны, так как не прошло и минуты, как вокруг группы появились пять фигур в масках, которые подозрительно смотрели на них.

- Недзумиро! - одна из шиноби, женщина, если не врут небольшие изгибы ее доспехов, бросилась вперед, быстро проверяя женщину с оранжевыми волосами на песчаном ложе. Один из мужчин в группе быстро подошел к Наруто, поскольку он мог видеть, что это был тот человек, который поддерживал песок. Он также бросил быстрый взгляд на двух мужчин, которых он держал в плену в настоящих песчаных коконах.

- Что случилось? Где ты нашел эту женщину? - Наруто посмотрел на мужчину, у него были гладкие седые волосы, собранные сзади в короткий конский хвост, и простая фарфоровая маска с прорезями для глаз и волнообразным красным рисунком с одной стороны.

- Я нашел ее на поляне. На нее напали, и она показала нам путь, где она могла получить помощь, - мужчина кивнул, он увидел , что женщина все еще мучительно держится за бок, бинты почти полностью пропитались кровью. Казалось, он на мгновение задумался, как будто взвешивая в голове разные вещи, прежде чем кивнуть один раз.

- Ты в состоянии поддерживать песок еще пять минут? - Наруто просто кивнул. Если бы ему нужно было, он мог бы поддерживать этот песок еще несколько часов. - Хорошо, тогда следуйте за нами, но держи свои руки при себе, если мы увидим какие-либо признаки того, что ты можешь угрожать нашему лагерю, мы без колебаний убьем тебя и ваших товарищей, - Наруто просто быстро кивнул, скорее желая доставить женщину куда-нибудь с надлежащей медицинской помощью. Пока они шли, седовласый человек внимательно осматривал Наруто и его спутников.

- Светлые волосы торчком, одет как монах, спутницы с зелеными и фиолетовыми волосами... Он соответствует отчету, но кто он такой и как он может так манипулировать песком?

http://tl.rulate.ru/book/76796/2761466

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь