Готовый перевод Sage / Наруто: Мудрец Шести Путей: Глава 48. Шторм (Часть 5.3)

Пока Наруто приступал к следующему этапу своего собственного обучения, Шизуку могла только с изумлением наблюдать, как по обе стороны от его вытянутых рук появились крошечные порезы в потоке впечатляющего водопада. Она отошла подальше, к более спокойным водам, расположенным ниже по течению большого ручья. Ее свиток рекомендовал для начала тихий пруд, но девушка рассудила, что должна работать с тем, что у нее есть. Перечитав свиток на всякий случай, девушка решительно кивнула головой и положила ладонь плашмя на воду.

Смысл упражнения состоял в том, чтобы оторвать руку от воды, принося с собой небольшой столб жидкости. Чем выше вы могли поднять руку, не сломав столб, тем лучше был ваш контроль над стихией. Шизуку сделала успокаивающий вдох, вспомнив все инструкции, которые она получила от Наруто о Чакре. Она быстро нашла это маленькое пламя в своей сердцевине, манипулируя им, направляя Чакру в свою руку, где она ее держала. Она осторожно начала выталкивать Чакру, представляя ее жидкой и текущей, как указано в свитке.

Очень медленно она убрала руку от ручья, ее глаза расширились от изумления, когда маленькая струйка воды соприкоснулась с ее ладонью и поднялась вместе с ней. Однако вместе с ее волнением произошло падение концентрации, в результате чего маленькая струйка воды безжизненно упала обратно в ручей. Она посмотрела на Наруто, чтобы рассказать ему о своем первоначальном успехе, только чтобы увидеть блондина с напряженным сосредоточенным взглядом, который она не часто видела у него. Его глаза были открыты и полны решимости, когда он сосредоточил свою волю на том, чтобы остановить поток могучего водопада.

Подстегнутая этим, девушка с фиолетовыми волосами быстро вернулась к своей собственной задаче, ее решимость возродилась, когда она снова приложила ладонь к чистой воде.

В течение следующей недели двое молодых людей неуклонно совершенствовались в своих соответствующих техниках, Шизуку немного быстрее справлялась со своей собственной из-за того, что она была менее сложной. Наруто также испытывал трудности с тем, как водопады, у которых они останавливались каждый день, менялись по ширине. Он уже мог сократить поток всего водопада, но не сам, он сократил его только до одного теневого клона, но он хотел освоить упражнение самостоятельно, поэтому он продолжил.

На удивление, Шизуку было легче тренироваться; в первый день она работала над распределением потока Чакры по всей руке, чтобы получить более толстый столб. После этого было довольно просто продолжать расширять маленький водяной столб, сохраняя при этом ее сосредоточенность. Она знала, что конечная цель упражнения - поднять его по крайней мере до талии, сохраняя при этом как можно большее равновесие. Это было проверено тем фактом, что ей пришлось бы встать на полпути, поднимая его.

Однажды она даже попыталась ускорить скорость, с которой она могла втягивать насыщенную Чакрой воду, с некоторым умеренным успехом. Прямо сейчас она могла поднять свой маленький столб воды почти до середины бедра, что означало, что она практически на месте. Наруто поздравил ее с ее невероятным прогрессом несколько раз, когда он приходил, чтобы наблюдать. Даже с его почти неисчерпаемыми резервами, так много тренироваться с Чакрой ветра было утомительно для блондина.

Прямо сейчас они вдвоем отдыхали перед десятым водопадом во время своего небольшого тура по стране, прислонившись к огромному утесу, с которого падал водопад. Они только что прибыли, но солнце уже начало садиться, поэтому они решили отказаться от тренировок на день, чтобы восстановить силы. В настоящее время они просто рассеянно болтали о таких мелочах, как время, проведенное Наруто в храме, и время, проведенное Шизуку в ее деревне. Это на самом деле удивило Наруто, сколько проказ девушка успела натворить в свое время.

Оказалось, что она на самом деле не ценила, когда ее избегали и презирали за то, что она не могла контролировать; опыт, с которым Наруто мог связать себя. Она вымещала свое разочарование на деревенских жителях различными розыгрышами, что на самом деле не улучшило ее положение, но принесло ей столь необходимое чувство удовлетворения. Конечно, ее ловили чаще, чем Наруто, когда она устраивала розыгрыши, и хотя они были забавными, они и близко не были такими изощренными. Несмотря на это, Наруто обнаружил, что смеется вместе с ней, когда она рассказывала об одном из многих смешных инцидентов, обменивая их на собственный опыт Наруто.

...и к тому времени, когда она поняла, что это не ее кот, я уже успел выкрасить фасад дома в ярко-оранжевый цвет! - Они вдвоем расхохотались, прислонившись к скалистому утесу, Шизуку слегка прислонилась к Наруто и удовлетворенно вздохнула.

http://tl.rulate.ru/book/76796/2343976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь