Готовый перевод The First Vampire / Первозданный вампир: Глава 18

Глава 9: 009 Sael_1

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

"Маркиз Чарльз?"

"Маркиз Чарльз — старший сын и первый наследник герцога Святого Хильде..."

"Ерунда! Конечно, я знаю, кто такой маркиз Чарльз, но почему его рыцари явились сюда? И почему они так срочно пытаются нас набрать?"

"Маркиз Чарльз разве не сражается с троллями на границе? Неужели мы едем на границу?"

"Как это возможно? Граница так далеко отсюда, что они не приехали бы сюда для призыва, даже в чрезвычайной ситуации. Плюс, смотрите, в приказе о призыве ясно сказано, что мы должны собраться у Зеркального озера через два дня".

"Где находится Зеркальное озеро?"

"Не так далеко отсюда, примерно в пятидесяти километрах к северу вдоль этого ручья".

"Может, нам тогда поехать?"

"Я не хочу идти на поле боя!"

"Но... мы только что получили срочный приказ о призыве от семьи Святого Хильде!"

"Но он был издан не самим герцогом".

"Разве маркиз Чарльз не будущий герцог Севера?"

"Это будет так, только когда он унаследует титул... К тому же я не хочу умирать!"

"Это не означает верную смерть, может быть, это хорошая возможность прославиться".

"Ха, дурак!"

"Кого ты назвал дураком!"

"Тебя! И что с того!"

...

Когда Сару принес срочный приказ о призыве от маркиза Чарльза, в лагере начался хаос.

Одни согласились, другие не согласились, и это превратилось в шумную толпу.

Ситуация возникла из-за того, что срочный приказ о призыве пришел от маркиза Чарльза, а не от его отца, герцога Святого Хильде с Северной территории.

Титул маркиза Чарльза Святого Хильде чисто церемониальный, без фактического феода. Это скорее подтверждение его прав на первоочередное наследование, как у наследного принца в древнем Китае.

Однако, даже если наследный принц благороден, он не император.

Если герцог Святой Хильде издаст срочный приказ о призыве, любой северянин, получивший его, не посмеет сопротивляться.

Но если это срочный приказ о призыве, изданный маркизом Чарльзом...

Нынешняя ссора в группе наемников "Лиса" служит примером его полезности.

"Хватит! Замолчите все!" — нетерпеливо крикнул Сару, прерывая перебранку между своими людьми.

Затем он повернулся к Оливеру и спросил: "Есть ли у маркиза Чарльза право издавать срочный приказ о призыве?"

"Насколько я помню, у маркиза Чарльза нет таких полномочий..." — Оливер был неуверен и посмотрел на Колина, — "Рыцарь Кейн, я прав?"

"Согласно закону, у маркиза Чарльза действительно нет таких полномочий". Колин рылся в памяти, — "Однако были подобные прецеденты в истории Северной территории".

Лицо Оливера, которое только что просветлело, мгновенно снова помрачнело.

Он категорически не хотел, чтобы группа наемников "Лиса" была немедленно призвана.

Без сопровождения группы наемников его караван стал бы похож на ягненка, ожидающего убоя, неспособного безопасно добраться до города Падшего Орла.

"Тогда, капитан Сару..." — голос Оливера был несколько напряженным, — "Вы планируете принять этот приказ о призыве?"

Сару глубоко нахмурился, явно недовольный срочным приказом о призыве. После недолгого раздумья он медленно покачал головой и сказал: "Нет".

Едва закончив предложение, как на лице Оливера промелькнуло выражение радости, но несколько командиров наемников тут же запротестовали за спиной Сару.

"Капитан, вы не можете просто отклонить приказ маркиза Чарльза о призыве вот так!"

"Да! Семья Святого Хильде не пощадит нас!"

"А эти кавалеристы... Я думаю, они действительно готовы убивать!"

Сару резко развернулся и посмотрел на шумных наемников.

Сцена немедленно снова затихла.

"Знаете ли вы, с чем мы столкнемся, если отправимся по этому экстренному приказу о призыве к Зеркальному озеру?"

Услышав вопрос капитана Сару, несколько командиров наемников обменялись взглядами, а затем ответили: "Это, должно быть, подготовка к войне. Хотя это опасно, но лучше, чем противиться приказам семьи Святого Хильде".

«Готовиться к войне?» Сарю ехидно усмехнулся, «Мы все погибнем!»

«Что?»

«Капитан, почему так?»

«Даже если мы будем сражаться, это не обязательно означает, что мы умрём, не так ли? И если мы победим, возможно, даже заслужим какие-то военные награды...»

«Ты мечтаешь!» Сарю безжалостно разрушил их иллюзии, «Подумай ещё раз! Почему армия маркиза Чарльза появилась у Зеркального озера?»

Наёмники переглянулись.

У Колина заблестели глаза, он словно понял, о чём говорит Сарю.

Оливер, с другой стороны, выпалил: «Точно! Я тоже подозревал, что маркиз Чарльз, вероятно, отступил к Зеркальному озеру!»

«Что?»

«Как это возможно?»

«Как маркиз вообще мог проиграть?»

Наёмники один за другим выразили своё недоверие.

Неудивительно, что они слепо доверяли маркизу Чарльзу.

Потому что за последние несколько десятилетий Северная армия полностью доминировала над троллями.

Пять лет назад под угрозой Северной армии даже король троллей был вынужден мигрировать на север. Огромная территория в южной части Ледяной равнины фактически стала охотничьими угодьями для Северной армии.

Если бы не суровые климатические условия на ледяной равнине, непригодной для посева культур и постройки замков, то территория Севера, возможно, простиралась бы ещё дальше на север.

В таких обстоятельствах ни один гордый северянин даже не подумал бы о поражении семьи Сент-Хайлд.

Но поразмыслив, предположения Сарю и Оливера обрели смысл.

В последние месяцы с фронта не приходило хороших новостей, вместо этого несколько приграничных городов неоднократно подвергались вторжению, а несколько семей потеряли свои феодальные владения.

Поначалу все думали, что это были отчаянные действия троллей, которые направляли небольшие отряды в обход фронта, чтобы атаковать Север.

Хотя частные армии нескольких семей были временно отбиты, как только маркиз Чарльз направит основные силы Северной территории на подкрепление, он сможет уничтожить эти вторгшиеся армии троллей и вернуть потерянные территории.

Но теперь, похоже, это не так.

Потому что армия маркиза Чарльза неожиданно появилась у Зеркального озера…

Это место уже не было границей, а родиной.

В памяти этого поколения северян троллям ещё ни разу не удавалось проникнуть так далеко.

Большинство наёмников замолчали, очевидно, они были напуганы.

Но некоторые не думали также, и один из них высказался: «Даже если так, мы тоже можем отправиться к Зеркальному озеру и помочь маркизу Чарльзу победить вторгшихся троллей…»

«Идиот!» завопил Сарю, «С отступлением армии ты всё ещё хочешь изменить ситуацию? Лишь этими наёмниками, которых призвали в срочном порядке?»

«Не только нами, все ближайшие группы наёмников, должно быть, получили приказ о срочном призыве…»

«Просто пушечное мясо!» Сарю прекрасно понимал, что из себя представляли эти люди под его командованием.

Эти ребята даже в битвах с бандитами могли случайно убить своих собственных людей, назвать их разношерстной группой было бы комплиментом.

И при этом они думали пойти на поле боя и сражаться с регулярной армией?

Они просто напрашивались на смерть!

Сарю окончательно принял решение, проигнорировал голоса протеста своих людей, решительно развернулся и направился к кавалерии семьи Сент-Хайлд.

Глядя на уходящего Сарю, все переглядывались с разными выражениями на лицах.

Колин тоже вдруг осознал, что его отец, барон Англер, не писал домой уже несколько месяцев.

Очевидно, что-то было не так.

Казалось, кто-то специально блокировал новости с фронта...

Может быть, на фронте действительно всё настолько плохо?

«Ты смеешь отказаться от призыва маркиза?» Так и не узнав, что сказал Сарю, возглавлявший кавалеристов рыцарь из семьи Сент-Хайлд внезапно резко заорал.

«Рыцарь, я просто хочу знать…»

«Слышь, отказ от экстренного призыва к воинской повинности есть измена!» Рыцарь грубо прервал объяснения Сару, адресованные наемной группе «Fireforx», собравшейся перед ним. «Кто убьёт этого предателя и будет немедленно повышен до центуриона?!»

«Дзынь---»

Все наёмники возмутились и пришли в смятение.

Некоторые разгневались, другие лишь пренебрежительно ухмыльнулись, но глаза некоторых загорелись.

«Рыцарь!» Сару не стал поворачиваться, уверенно обратившись к толпе за спиной и продолжив: «Я уважаю семью Святого Хильде, а также высоко ценю маркиза Чарльза, однако мы имеем право знать, куда нас намереваются отправить…»

Слова Сару были внезапно прерваны.

Потому что длинный меч пронзил ему грудь.

«Гхм---Гхм---» Сару сплюнул кровь, пытаясь повернуть голову назад.

Когда он увидел лицо юноши позади себя, выражение на его лице стало сложным.

«Бух!»

Тело упало на землю.

«Прекрасно!» Рыцарь на коне удовлетворённо кивнул, глядя на юношу, державшего окровавленный длинный меч. «Скажи мне своё имя».

«Благородный рыцарь, меня зовут Сэйл».

«Сэйл? Какое у тебя отношение к этому Сару?»

«Он мой отец, благородный рыцарь».

http://tl.rulate.ru/book/76735/3818243

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь