Готовый перевод The Hero Of Darkness Arises / Восстание Героя Тьмы: Глава 3: Часть 3: Начало их обучения

"ЧТО ЗНАЧИТ, НАС РАЗЛУЧАТ?!" в ужасе кричит Ирен. Ее взгляд говорит сам за себя. Она была готова взорваться от гнева!

"Герой Ирен, пожалуйста, успокойся. Этому есть разумное объяснение". Жрица пытается успокоить ситуацию. Но выражение ее отчаяния было противоположным. Пота, стекающего по ее лбу, достаточно, чтобы вызвать потоп!

Хотя как она может? Человек, который считается самым важным, вот-вот разрыдается. Жрица быстро объясняет,

"Поскольку у вас двоих разные способности, лучше, чтобы вас обучали разные учителя". Было трудно найти учителя, который одинаково владеет навыками для них обоих.

Поэтому лучше иметь с ними отдельного учителя.

"Но почему мы так далеко друг от друга!" буркнула Ирен. Комнаты, в которых они будут заниматься, находятся на противоположных концах друг от друга! Им понадобится не менее десяти минут, чтобы добраться до другой стороны.

"Айрин, все будет хорошо". Оникс вздохнул и похлопал ее по плечу. Но от этого Айрин стало еще грустнее,

"Но это так долго!" Они будут изучать магию около 10 часов каждый день. Единственное время, когда Оникс и Айрин могут разговаривать, - это ночь.

Это было последней каплей. Если бы Оникс обучали в комнате рядом с ее комнатой, она могла бы смириться с этим.

Но нет. Айрин этого не понимала.

"Я не хочу! Я не хочу! Я не хочу!" Айрин бьется всем телом о землю и закатывает истерику.

Слава богу, единственными, кто это видел, были Оникс, Уолтер, Варгар и жрица. Ну, жрица была готова в любую секунду упасть в обморок. Двое других молчали, на их лицах застыли кривые выражения.

Они не могут поверить, что девушка, которую они встретили раньше, ведет себя как ребенок. Ну, технически она была ребенком несколько дней назад.

Уолтер подталкивает Оникс, которая вздыхает: "Оникс, ты не можешь что-нибудь с этим сделать?". Жрица ничего не может с этим поделать, так как она только что встретила Айрин.

И Уолтер с Варгаром ничего не могут с этим поделать, поскольку такого опыта у них нет. Единственный человек, который может справиться с Айрин, это никто иной, как ее подруга детства.

Оникс кивает, зная, что он единственный человек, который может это сделать. Он наклоняется к Айрин: "Айрин. Не будь такой. Это не так долго". Как только он это говорит, Оникс тут же жалеет об этом.

Айрин смотрит на него с красным лицом,

"Что значит "не так долго"?! Она вскакивает с земли и прижимается к его телу. Она прижимается к нему, планируя никогда его не отпускать.

"Одна минута вдали от тебя - это уже достаточно тяжело. Разве ты не чувствуешь то же самое по отношению ко мне?" Айрин сопит перед Ониксом.

"..." Видя слезы, льющиеся с ангельской девушки, никто не мог ничего на это сказать. Казалось, что истерика, которую она закатила несколько секунд назад, была лишь сном. Оникс был единственным, кто не поддался на это.

"Конечно, я чувствую то же самое. Не видеть тебя 10 часов - это странно. Но если эти десять часов означают защиту на всю жизнь, то эта печаль того стоит".

Оникс тоже чувствовал то же самое. Для него было странно не видеть Айрин так долго. Однако он знает, что эта тренировка сможет ему помочь.

"..." Наблюдая за этой сценой, Уолтер и Варгар сделали напряженные выражения лиц. Они оба чувствовали, что им набили полный рот сахара. Проклятье. Неужели ты не чувствуешь никакого смущения от своих слов?! Это то, что вы называете молодой любовью?

Пока оба вздыхали над тем, как смело Оникс говорит подобное, жрица покраснела. Она завидовала Ирен, что у нее есть такой красивый друг детства.

Она только что стала свидетельницей самой настоящей щенячьей любви. Не зная, о чем думают эти трое, Оникс погладила Айрин по голове.

Не быть мертвым грузом для Айрин. Это его цель.

Кююю!

Лицо Айрин становится еще краснее. На этот раз по другой причине. Она смущенно говорит: "Нечестно".

"Хм?" Что нечестно?

"Я тоже хочу защитить тебя!" громко кричит Айрин. Если Оникс идет на 100 процентов, то она пойдет на 110!

Она отпускает Оникс и подходит к жрице: "Научи меня магии сейчас же!". Прежде чем жрица успевает что-то сказать, Ирен тащит ее в класс.

Оникс вздохнула и обернулась к Варгару и Уолтеру: "Простите, что доставила вам двоим неприятности. Теперь я тоже пойду на занятия".

"Хорошо, тогда удачи на занятиях". Уолтер улыбается и оставляет Оникса наедине с собой.

...

Когда Оникс входит в комнату, священник уже ждет его. На его лице улыбка,

"Здравствуй, герой Оникс. Я жрица Брон. Я буду учить тебя истории магии и основной истории мира".

Оникс склоняет голову: "Спасибо, что учишь меня".

Брон улыбается: "Прежде чем я начну учить тебя, я хочу знать, как много ты знаешь о самом мире".

"Мир, в котором мы живем, называется Арейс. Земля, на которой мы сейчас находимся, - королевство Эспуар". Оникс объясняет известную ему информацию.

Большинство детей в их деревне обучались основам географии и информации. Их целью было сосредоточиться на сельском хозяйстве, поэтому у них не было достаточно времени или денег на школу.

"Значит, это так много". Брон обдумывает это и продолжает,

"То, что ты сказал, верно. Мир Арейс - это мир, созданный богами. Мир разделен на шесть секций. И каждой секцией управляет бог. Мы начнем с человеческой части".

"Человеческой землей управляет бог молний. Далее она разделена на 4 части, каждая из которых имеет свою структуру. Две из них ты уже должен знать".

Оникс кивает: "Это Святая земля и королевство Эспуар".

"Святая Земля и Королевство Эспуар являются частью четырех. Два других - это Королевство Трезубца и Королевство Рикеза". Брон продолжает объяснять общую информацию о двух королевствах.

"Теперь, когда я рассказал о четырех королевствах, перейдем к концепции навыков".

Услышав, что будет дальше, Оникс смотрит с нетерпением. Это одна из тех вещей, которые его интересуют.

"Навыки или благословения даются богами людям, когда им исполняется 15 лет".

Оникс кивает. Эту информацию главный жрец вдалбливал в головы Оникса и Айрин еще в юном возрасте.

"Но это еще не все. Навыки можно разделить на разные классы".

"?' Это то, о чем Оникс не знает. Есть разные классы для навыков?

"Есть четыре основные категории навыков. Это Элементарные, Мастерство, Улучшение и Полезность.

Элементарные навыки позволяют изменять ману и высвобождать ее подобно стихиям.

Мастерские навыки направлены на увеличение физической силы и техники. Они дают вам специфические улучшения и настраивают ваше тело на определенную работу.

Навыки совершенствования направлены на определенную часть тела, увеличивая силу этой части тела.

А навыки полезности дадут вам определенную силу. Ты все это понимаешь?"

Оникс кивает головой и записывает то, что Брон сказал о навыках.

"У тебя есть вопросы?"

"Мммм..." Оникс кивает: "Я понимаю, что такое элементарные навыки, исходя из названия. Но что будет с остальными?"

"Для навыков мастерства отличным примером будет навык владения мечом. Он улучшит твое оружие. Кроме того, он поможет тебе лучше понять, как пользоваться мечом. Это отличное умение, если кто-то хочет стать рыцарем.

Примером улучшения может быть улучшение глаз, которое повышает ваше зрение.

Что касается полезных навыков, то они могут быть самыми разными. Востребованным полезным навыком, который хотят получить люди, является навык оценки. Он дает человеку способность более глубоко изучать предметы".

Пока Брон продолжал рассказывать, Оникс стал лучше понимать, что такое навыки. Он задал еще один вопрос,

"К какой категории тогда относится мой навык героя?"

"Твой навык героя не подпадает ни под одну из четырех категорий. Навыки героев уникальны. Но сейчас мы не будем об этом говорить. Давай сосредоточимся на обучении тебя некоторым заклинаниям".

"!" Оникс становится еще более взволнованной: "Какому типу магии я буду учиться?!" Если изучение навыков - это закуска, то изучение магии - главное блюдо.

"Успокойся." Брон смеется, видя взволнованное выражение лица Оникса. Он продолжает: "Сейчас я не буду учить тебя темной магии. Без должного контроля ты можешь взорвать себя".

"Я буду учить тебя этому". Как только Брон это сказал, из его пальца вырвался шар света. Это был маленький шарик, размером с его ладонь.

"Это заклинание называется "шар маны". Просто сосредоточь свою ману в руке, и она появится".

"Как мне сосредоточить свою ману?"

Шар маны на его руке исчезает, и Брон объясняет: "У каждого есть пул маны, чтобы использовать ману. Представь свой пул маны как сферу в центре твоего тела. И представьте, что он течет по кончикам ваших пальцев. Думай об этом как о потоке воды".

"Хорошо." Оникс начинает концентрироваться. Представляя, как поток воды течет к кончикам его пальцев. Из ниоткуда перед Ониксом появляется огромная черная сфера!

Цвет лица Брона бледнеет. Он кричит: "Вот дерьмо! Герой Оникс, прекрати передавать свою ману! Она слишком большая!" Он никак не ожидал, что Оникс мгновенно создаст такой большой шар. Эта штука была почти с него размером!

"Как мне это сделать?!" Мысли Оникса завертелись в голове, не понимая, как уменьшить его! Даже он был удивлен его размерами.

"Ослабь свою концентрацию! Медленно перемещай свою ману из сферы и переводи ее обратно в свой бассейн маны! Это уменьшит ее". Оникс кивает и перестает концентрироваться на шаре. И медленно перемещает ману из шара.

Черная сфера медленно уменьшается, становясь размером с его ладонь.

"Слава богу". Брон вздыхает с облегчением и говорит Ониксу: "Это было хорошо для твоего первого раза. Но давай увеличим твой контроль. Постоянно меняй размер шара. Это поможет твоему контролю и концентрации". Оникс кивает и продолжает постоянно менять размер шара.

"Понятно." Познав ощущения от изменения размера мяча, Оникс продолжает делать это. Чем больше он это делал: Получилось. Чем больше он это делал, тем больше чувствовал, что его контроль усиливается.

Когда Брон наблюдает, как Оникс непрерывно меняет форму шара, выражение его лица становится немного черствым,

"Он хорош в контроле".

Оникс ничего не отвечает ему, сосредоточившись на том, что находится перед ним.

...

"Мне так весело сегодня учиться у моего учителя!" После окончания тренировки оба находятся в спальне Оникса. Оба сидят на кровати Оникс.

"Я так многому у нее учусь". На лице Айрин появилась улыбка, когда она это сказала. Оникс мягко улыбается ей. Видеть ее сейчас после того, как несколько часов назад она закатила истерику, было удивительно.

Но видеть ее счастливой - это хорошо.

"Чему ты научилась?" После того, как Оникс закончил практиковаться с шаром маны, Брон начал рассказывать ему об истории королевства Эспуар и Святой земли.

Оникс почувствовал, что узнал много нового.

"Я выучил много заклинаний. Посмотри на это!" Рука Айрин начала светиться.

"Подожди..." Инстинкты Оникса покраснели, когда он увидел это. Прежде чем Оникс успел сказать ей остановиться, было уже слишком поздно. Айрин целится через балкон наружу, и оттуда вылетает сияющая молния!

Треск молнии проносится по воздуху в сторону аванпоста.

Бах!

В боку аванпоста появилась огромная дыра.

"..." Глаза Оникса расширились. Он повернулся к Айрин, и у нее было самое гордое лицо на свете. Как будто она сделала что-то хорошее.

Прошло всего несколько секунд, как Айрин заметила странное выражение на лице Оникса. Она высунула язык,

"Тихи-хи. Я милая, так что ты меня простишь, да?".

"О, нет, нет, нет! Не делай из меня милашку. Ты только что взорвала стену без всякой причины!" Оникс не собиралась оставлять это без внимания. Эта магия была слишком опасна, чтобы вот так выстрелить.

Но Оникс не нужно ее ругать. Главный дворецкий и служанки заходят в его комнату: "Герой Айрин, твой учитель говорил тебе не использовать магию в открытую, как сейчас! Разве ты не помнишь ошибку в классе?!"

"?" Оникс был в замешательстве, "Что случилось с ней... Уххх." Прежде чем он успел закончить, Айрин подняла его подбородок,

"Нет! Не спрашивай. Это слишком стыдно!" Айрин покраснела, вспомнив, что произошло.

Одна из служанок вздыхает и объясняет: "Мисс Айрин разрушила половину класса, когда высвободила свою магию молнии. А потом она начала без раздумий использовать другие элементарные заклинания". Ее голос прервался, так как сцена была слишком ужасной, чтобы ее вспоминать.

"..." Рот Оникс открылся, как у рыбы. Айрин медленно отступила от кровати, готовая убежать из комнаты Оникса.

Рука вцепилась в ее плечо, не давая ей убежать.

"Хех." Холодная усмешка, исходящая от Оникса, заставила Ирэн вздрогнуть. Она быстро объясняет,

"Оникс, я просто была слишком взволнована. Я просто хотела показать тебе свои новые способности".

"И ты смотрела на то, куда ты направляешь свою магию?"

".....No." Айрин отводит взгляд от улыбающегося лица Оникса.

"Это все, что мне нужно услышать. Садись." Спокойный голос Оникса был требовательным и холодным. И нотации начались.

Старший дворецкий и служанки никак не ожидали, что у такого воспитанного мальчика есть такая сторона.

Оникс продолжает читать нотации Айрин, и кажется, что это будет продолжаться часами. Все прекращается только тогда, когда главный дворецкий и служанки решают спасти Ирен, которая, похоже, уже мертва.

...

"Что?! Она разрушила еще одну стену?! Еще и дня не прошло с предыдущей!" Уолтер смеется, не веря в случившееся.

"Я позову магов земли, чтобы они починили стены. Слава богу, никто от этого не пострадал". Варгар вздохнул с облегчением.

"Но ты должен признать, что она настоящий монстр. Подумать только, она выучила высокоуровневые заклинания всего за день". Она выучила не только заклинание молнии.

Айрин также выучила еще одно заклинание высокого уровня и несколько промежуточных.

"Разве тебе не понадобилось три дня, чтобы выучить высокоуровневое заклинание молнии?" говорит Варгар, вспоминая прошлое.

"Вот почему она монстр. Меня называли вундеркиндом за то, что я так быстро выучил высокоуровневое заклинание. Но... хе-хе". Уолтер не заканчивает фразу, так как возбужденно смеется. Но затем он кричит,

"Не могу дождаться завтрашней тренировки!"

"Мммм..." Варгар ничего не говорит, продолжая заниматься своими бумагами. Видя, как притих его друг, Уолтер замечает,

"И еще, Варгар".

"Хм?"

"Полегче с ребенком завтра?"

"Что ты имеешь в виду?" Варгар наклоняет к нему голову.

"Ты знаешь, что я имею в виду". Уолтер вздыхает.

Варгар улыбается: "Можешь ни о чем не беспокоиться. Я буду тренировать Оникса соответствующим образом". Он больше ничего не говорит и продолжает работать.

"..." О боже. Пожалуйста, Оникс, будь в безопасности. Мысленно Уолтер уже молился за безопасность Оникса.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/76481/2602264

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь