Готовый перевод The Hero Of Darkness Arises / Восстание Героя Тьмы: Глава 3: Часть 2: Начало их обучения

На следующий день Оникс проснулся очень рано. Он оглядывает комнату,

О да. Теперь я живу во дворце. Оникс не может поверить, что ему досталась такая большая комната в замке Эспуар. Кровать - это то, на чем он никогда не мог себе представить спать. Это кажется ему сюрреалистичным.

Но чтобы эта ситуация не казалась сном, рядом с ним спал человек. Айрин прижалась к подушке, обслюнявив ее. Прошлой ночью он был пойман моментом, позволив ей спать в своей комнате. Оникс криво улыбнулся, глядя на нее.

Если бы кто-нибудь из деревни увидел ее в таком виде, он бы не поверил, что его красавица так себя ведет.

"Нннн". Айрин начинает двигаться, заставляя одеяло спадать.

Что мне с тобой делать? Оникс вздыхает, глядя на то, как беззащитна Айрин. Он снова накрывает ее одеялом и выходит на балкон. Он видит восходящее утреннее солнце.

Глядя на утреннее солнце, Оникс принимает решение.

Куда я положил свою одежду? Оникс вернулся в свою комнату, ища свою одежду, чтобы переодеться из пижамы. Оглядевшись вокруг, он не может найти ничего из этого. Его лицо становится хмурым,

Может, мне воспользоваться ею? Оникс поворачивается к колокольчику на своей тумбочке. Его подарил ему главный дворецкий. Как только он звонил в него, к нему приходили служанка и дворецкий.

Я просто выйду в таком виде. Оникс нахмурился, вспомнив, как он впервые воспользовался колокольчиком. Как только он это сделал, к нему подошла группа горничных и дворецких!

Если бы это был один, то Оникс был бы в порядке. Но пришла целая толпа, и он почувствовал, что это уже перебор. Он никогда не привыкнет к тому, что о нем так заботятся.

Оникс медленно открыл дверь,

"Молодой господин, куда вы идете?" Главный дворецкий ждал его перед дверью.

"Ух ты!" Откуда ты взялся?! Оникс удивленно смотрит на него. Но он быстро восстанавливает самообладание, объясняя: "Я просто хочу пойти потренироваться".

Ему было не по себе от того, что он вообще не двигался. Оникс был вынужден не двигаться ни на дюйм из-за того, что мог сломать предметы!

Но теперь, когда сила его тела регулируется, как он может не двигаться?

"Если ты хочешь тренироваться, то я бы посоветовал тебе внутренний двор. Именно там тренируются рыцари".

Сейчас у них должна быть утренняя тренировка. Подумав об этом, главный дворецкий продолжает: "Если вы пройдете по коридору и спуститесь по лестнице вниз, то окажетесь во дворе".

"И еще, вам нужна одежда?" Главный дворецкий замечает, что Оникс все еще в одежде для сна.

"Да, пожалуйста". Ониксу не требуется много времени, чтобы переодеться. Переодевшись, он кланяется главному дворецкому: "Большое спасибо". Он бросается прочь, прежде чем дворецкий успевает что-то сказать ему.

...

Когда Оникс спускается во двор, он видит рыцарей, размахивающих мечами. Рыцари тоже замечают Оникса. Они начинают перешептываться между собой.

"Почему здесь ребенок?"

"Тсс, это новый герой".

"Он новый герой? Он такой худой".

"Такой милый! Я хочу его съесть!"

Оникс слышит разговоры между рыцарями. Его выражение лица становится язвительным, когда он слышит все это. Может, мне стоит уйти? Прежде чем Оникс успел уйти,

"Тишина! Не хочешь упасть и сделать 50 отжиманий!" кричит грубый голос. Все рыцари замолкают и быстро возвращаются к размахиванию мечами.

Оникс оборачивается и видит огромного человека размером с медведя, идущего к нему.

"Привет, герой. Меня зовут Фредерик. Мне жаль, что тебе приходится все это слышать". Фредерик склоняет голову перед Ониксом, что удивляет его.

Оникс быстро возвращает себе самообладание и говорит: "А-а-а, я Оникс. Все в порядке. Это я виноват, что помешал вашей тренировке.

"Нет нужды извиняться, герой. Так зачем ты пришел сюда?"

"Я здесь, чтобы сделать несколько тренировочных взмахов".

Лицо Фредерика светлеет: "Если ты здесь для тренировки: пожалуйста, выбери любое оружие, которое тебе нужно". Он подтаскивает Оникса к стойке с оружием и оставляет его наедине с самим собой.

Оникс недолго размышляет, глядя на стойку с оружием. Все они были сделаны из металла, затуплены. Здесь также было несколько видов оружия.

Но Ониксу не нужно смотреть на все из них. Он смотрит на мечи. От больших до коротких мечей - на стеллаже есть все.

Какой из них выбрать? Оникс был немного ошеломлен выбором. В конце концов, он выбрал обычный меч. Он был примерно такого же размера, как и меч, который Эдсон дал ему для тренировок.

Он был намного легче, чем тот, что был у него раньше. Оникс не стал больше об этом думать, так как начал размахивать мечом.

Помня, чему его учил Эдсон, Оникс продолжает концентрироваться на ударах. По мере того, как он это делает, сознание Оникса проникает в туннель.

И снова вокруг него ничего нет. Только Оникс и меч.

Звук меча, рассекающего воздух, становится все острее с каждым ударом.

Пока Оникс делает это, он не замечает, что рыцари смотрят на него. Они смотрят на него с удивлением, завороженные тем, как сосредоточен Оникс.

Какая хорошая форма. Фредерик не ожидал, что Оникс будет так хорош.

Оникс продолжает замахиваться некоторое время. Но он понимает, что что-то не так. Он оборачивается и видит, что рыцари пристально смотрят на него.

"Что случилось?" Оникс наклоняет голову, вопросительно глядя на них. У них мертвые рыбьи глаза.

"Ничего не случилось, герой. Мы просто удивлены тем, насколько хороша твоя форма". говорит Фредерик. Он не одинок в этом, так как другие рыцари позади него кивают головой.

"Вы слишком меня хвалите. Я всего лишь новичок". Оникс не чувствовал, что то, что он делает, было великолепно. Он и сам это знает. Он просто новичок.

"..." Фредерик спрашивает: "Ммм, юный герой, как долго ты тренировался с мечом?". Он не мог поверить, что 15-летний подросток может так хорошо владеть мечом. Если только он не тренировался годами.

"Я держал меч в руках только последние 2 дня". Оникс криво улыбнулся, смеясь.

"..." Как только Оникс сказал это, рыцари потеряли дар речи. Они не знали, что сказать. Такова ли сила героя? Как он может быть таким хорошим за такое короткое время?

"Герой Оникс".

"Хм, что это?"

"Не хочешь ли ты провести со мной спарринг?" Фредерик говорит с серьезным выражением лица.

"Командир, ты сошел с ума?!"

"Как ты можешь нападать на такого милого ребенка!"

"Он машет мечом всего 2 дня! Как ты можешь просить его о спарринге!"

"Ты гориллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллаллалла!"

кричали все рыцари. Женщины-рыцари были особенно категоричны в этом вопросе. Как может командир рыцарей спарринговать с неопытным мечником?!

"Все вы, молчите! И кто назвал меня гориллой?! Я тебя разобью!" Лицо Фредерика краснеет, он готов ударить всех рыцарей. Но у него есть более важные дела, когда он поворачивается обратно к Оникс,

"Ты можешь не беспокоиться о том, что будешь ранен. Я буду сдерживать свою силу". Даже Фредерикс знает, что если бы он использовал всю свою силу, это нельзя было бы назвать спаррингом.

"Почему ты хочешь спарринг со мной?" Оникс в недоумении, почему Фредерик хочет спарринговать с ним.

"Я просто хочу дать тебе несколько советов. Ты не должен ни о чем беспокоиться. Относись к этому как к тренировке". быстро говорит Фредерик.

"Ну и ну..." Но все рыцари думали по-другому. У Фредерика худший покерфейс в мире.

Оникс не знает об этом. Его глаза сверкают: "Я понимаю!". Услышав это, Фредерик улыбается. Он поворачивается к рыцарям, подавая им знак отойти от них двоих.

"С наилучшими пожеланиями." Фредерик склоняет голову. Оникс копирует его и готовится, держа меч наготове.

Фредерик тоже поднимает меч и смотрит в глаза Ониксу.

"!" Оникс отступает назад, чувствуя давление, исходящее от Фредерика. Казалось, что на него смотрит зверь.

Сильнее, чем клыкастый кабан.

Фредерик и так был огромного размера. Однако он чувствовал себя так, словно перед ним возвышалась несокрушимая стена.

Но Оникс не собирался сдаваться под натиском. Он набросился на него, желая нанести первый удар! Фредерик спокойно блокирует его рукоятью своего клинка, перенаправляя атаку Оникса вниз.

Но Оникс не прекращает атаку, отмахиваясь мечом в сторону. Но Фредерик продолжает блокировать. Обмен ударами между ними продолжался.

"Давай, ты справишься!"

"Избей эту гориллу!"

"Милашка избил его до кровавой мякоти!".

Пока эти двое сражались, рыцари аплодировали. Все это было обращено к Ониксу. Услышав все это, лицо Фредерика исказилось.

Ребята, вы не можете так себя вести? Он не мог поверить, что его рыцари были так холодны по отношению к нему.

"Ребята..." Прежде чем Фредерик успел сказать им заткнуться, его лицо стало серьезным. Он повернул голову и увидел меч Оникса в нескольких миллиметрах от своего лица!

"!" Фредерик быстро использует свой меч, чтобы блокировать удар. В ответ он отбивает меч Оникса и наносит удар в живот Оникса! Оникс, словно сломанный воздушный змей, отлетел на пару метров от своей первоначальной позиции.

"..." Никто не может даже говорить о том, что только что произошло.

"Ты горилла!"

"Как ты мог!"

"Как ты можешь использовать такую тяжелую руку на ребенке!"

"Быстрее! Принесите носилки!"

закричали рыцари. Некоторые подбежали к Ониксу, гадая, в сознании ли он. Фредерик тоже быстро подбежал,

"Ты в порядке, Оникс?" Оникс поднимает свое тело вверх,

"Я в порядке." Я думаю. Он чувствует, как голова идет кругом.

"Прости, что ударил, что я сделал!" Фредерик вздыхает с облегчением, когда Оникс выглядит нормально. Но потом он виновато склоняет голову.

"Все в порядке. Я ожидал получить удар в спарринге". Спарринг означает битву между двумя. Поэтому, конечно, Оникс не удивился, что получил удар в живот. Он просто не ожидал такой силы.

Это было похоже на удар молотком.

Это и есть разница между нами двумя?

"Герой Оникс, король Вальтер хочет встретиться с вами в приемном зале. Хм, что случилось?" Нарушив напряженную атмосферу, спустился главный дворецкий. Однако, что он увидел, так это рыцарей, толпящихся вокруг Оникса.

"Я понимаю." Оникс встал с земли и положил меч обратно на стойку.

"..." Рыцари не знали, что сказать главному дворецкому. Что с ними будет, если король узнает, что они только что избили героя?! Последствия будут огромными. Фредерик вышел вперед, готовый взять вину на себя.

Однако ему это не понадобилось.

"Я просто упражнялся с мечом, а командир Фредерик давал мне уроки формы". Оникс замечает подозрительный взгляд главного дворецкого и быстро толкает его,

"Пойдем. Я не хочу заставлять короля ждать". Оттолкнув главного дворецкого, Оникс поворачивается к рыцарям и мягко улыбается.

Kyiuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu(Стрелы, пронзающие их сердца. Не знаю, что это за звук)

Ааа, мы только что видели ангела? Рыцари не ожидали, что Оникс будет так добр к ним. Они почувствовали, что их сердца превратились в желе, когда смотрели, как он уходит.

Пока рыцари были заворожены Ониксом, они не заметили, как Фредерик посмотрел на свою руку. Его правая рука, в которой он держал меч, дрожала.

...

"Подожди! Герой Оникс, ты пойдешь в приемный зал в своей обычной одежде?" Оникс наклонил голову на вопрос главного дворецкого.

"Там будут дворяне королевства Эспуар и жители Святой Земли. Если они увидят тебя в таком виде, то подумают о тебе плохо". Сейчас одежда Оникса покрыта потом и грязью. Если он войдет в таком виде, дворяне начнут осуждать его!

Не дожидаясь ответа Оникса, главный дворецкий тащит Оникса в ванную.

...

Я все еще не могу привыкнуть к этому. Оникс продолжает расстегивать воротник своего костюма. Как только его втащили в ванную, дворецкие и горничные сделали свой ход. Его волосы были расчесаны, а тело вымыто как можно быстрее.

"А тебе идет?" Ирен была рядом с ним и была такой же. На ней было великолепное лазурное платье, и ее волосы привели в порядок.

На лице главного дворецкого появилась кривая улыбка. Но тут он получил еще одно уведомление от другого дворецкого,

"Герой Оникс и Герой Айрин, пожалуйста, пройдите внутрь".

Оба кивнули. Когда стражники открывают перед ними дверь, они слышат, как оруженосец кричит,

"А сейчас входят Герой Оникс и Герой Айрин!".

Когда двое вошли, они привлекли всеобщее внимание. Многие дворяне смотрели на них с восхищением. А на троне сидел Уолтер и улыбался им обоим.

"Добро пожаловать, вы двое. Похоже, вы уже привыкли к своему пребыванию в замке?"

"Ммммм."

"Это хорошо." Уолтер улыбается и поворачивается к дворянам: "Спасибо вам, ребята, что приехали сюда так быстро".

Дворяне склоняют головы. Уолтер кивает и продолжает,

"Причина, по которой я попросил вас всех прийти сюда, заключается в героях. Несмотря на то, что они герои, как вы видите, они все еще дети. Поэтому мы должны учить и помогать им. Вот почему я решил сотрудничать со Святой Землей, чтобы помочь героям".

Это было предложение, которое Уолтер передал Выдре.

Выдра говорит: "Я согласен; если королевство Эспуар и Святая Земля будут работать вместе, герои получат лучшее образование. Наш священник будет давать уроки магии. А король Уолтер сосредоточится на фехтовании".

Уолтер оборачивается к двоим: "Ты не против, Оникс, Айрин?".

"Я не против!" "...Хорошо." Айрин сияет, когда говорит это. Но Оникс немного подумала об этом.

"Это хорошо." вздохнул Уолтер. Он думал, что они не согласятся.

"Вопрос, король Вальтер". Один из дворян заговорил: "Фредерик будет тем, кто обучит их ближнему бою?"

Уолтер покачал головой: "Нет, Фредерик не будет их учить. У него есть свой долг как командира рыцарей. Я не хочу перекладывать на него дополнительную работу".

Лицо дворянина просветлело: "Тогда позвольте мне это сделать!"

"Нет! Моя семья всегда производила высококлассных рыцарей".

"Ваше величество, пожалуйста, выберите мою семью. Я обеспечу двум героям наилучшее обращение".

Дворяне начинают спорить друг с другом, желая обучить Оникса и Айрин.

"Хватит, вы не будете их тренировать. Этим займемся мы с Варгаром".

"..." Если бы упала булавка, все могли бы это услышать.

"Ты величество! А как же ваша работа?!"

"Позвольте нам заняться обучением героев! У вас есть другие приоритеты, более важные, чем они!" Дворяне начинают высказывать свое мнение по этому поводу. Однако Вальтер ставит точку,

"Хватит! Я высказался! Кто еще способен обучить их, кроме Варгара и меня?!"

"..." Дворяне снова замолчали. Они не могут ничего сказать на здравый аргумент. Навыки Уолтера и Варгара уже известны как первоклассные. Кто еще может обучать этих двоих, кроме лучших из лучших?

"Я буду учить Айрин. А Варгар будет учить Оникс".

Услышав это, Айрин воодушевилась. Оникс чувствует, как от нее исходит радостная аура. Она всегда равнялась на Уолтера и Варгара.

Два героя. А теперь они их учат. Для нее это просто находка.

"Это единственное, что я могу сказать сейчас". Уолтер больше ничего не говорит и оставляет всех наедине с собой.

"Айрин, давай перекусим", - говорит Оникс. Эти двое еще не завтракали, и буфет в стороне все это время был в поле зрения Оникса.

Айрин кивает, тоже проголодавшись. Но когда двое пытаются пройти туда,

"Здравствуйте, герой Оникс. Я виконт..."

"Пожалуйста, приезжайте в мое поместье".

"Познакомьтесь, пожалуйста, с моей дочерью".

"Твоя красота подобна солнцу. Пожалуйста, поговорите с моим сыном".

Оникса и Айрин завалили просьбами вельможи, разделив их на двоих. Его мысли были в смятении, когда вельможи приглашали его в свое поместье. Оникс обернулся и увидел, что Ирэн находится в нескольких метрах от него!

Дворяне продолжали толкаться к ним, отдаляя их друг от друга.

Даже если она находится далеко от него, Оникс может сказать, что ей не по себе. Дворяне смотрят на Ирен развратными глазами.

Вот это парни! Оникс разозлился. Он слегка отстраняется от стоящих перед ним вельмож и быстро идет к Ирэн.

"!" Оникс тянет Ирэн за собой, прикрывая ее от взглядов дворян, и извиняется перед ними,

"Мне жаль. Но Айрин не очень хорошо переносит разговоры с незнакомцами. Пожалуйста, будьте более внимательны". Несмотря на то, что он не хочет создавать проблемы, Оникс не позволит, чтобы над Ирэн так издевались.

"Ты..." Дворяне разозлились. Но прежде чем они успели что-то сказать в ответ Ониксу, Уолтер кашлянул достаточно громко, чтобы все повернулись к нему!

"Мои извинения. Кажется, я простудился". Уолтер криво улыбается, отмахиваясь от них. Однако он начинает оглядывать дворян, стоящих рядом с Ониксом и Ирен.

Они тоже замечают его.

"Пойдемте." У дворян грязные лица, и они быстро оставляют этих двоих там.

Фух. Оникс вздыхает, благодарный за то, что проблема решена. Он поворачивается к Уолтеру, слегка улыбается и благодарит его. Уолтер кивает ему в ответ.

Оникс смотрит на Айрин: "Ты в порядке?". Вместо ответа Айрин просто прыгает ему на грудь,

"!" Оникс краснеет. Количество глаз на них только что увеличилось в 10 раз! Он даже видит, как Уолтер и Варгар смотрят на них.

"Ты можешь не делать этого при всех?" шепчет Оникс в уши Айрин.

Айрин смотрит на него с широкой улыбкой: "Нет. Я хочу, чтобы все знали, что у меня есть рыцарь в сияющих доспехах". Она почувствовала, что ее сердце пронзили десять тысяч стрел любви.

Оникс смущенно почесывает щеки и добавляет: "Пойдемте уже что-нибудь поедим".

"Хорошо." Айрин улыбается и держится за руки Оникса. Дворяне не преградили им дорогу. То, что сделал Уолтер, заставило других дворян опасаться поспешных шагов.

Пока Оникс и Айрин ели в буфете,

Снап.

Оникс почувствовал, как что-то укололо его. Оникс оборачивается и замечает, что на него смотрит человек в одежде священника. Он видит темную ауру, окружающую его.

Что происходит? Оникс был в замешательстве, почему он может видеть что-то подобное. Ощущение было странным.

"Хм? Что случилось?" Айрин замечает черствое выражение лица Оникса. Но Оникс быстро меняет его на ласковое,

"Ничего, думаю, я просто много съел". Оникс не хочет заставлять Ирен волноваться. Это может быть просто фарс или что-то в этом роде.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/76481/2279967

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь