Готовый перевод The Phoenix - A GOT Fan-Fiction / Игра Престолов Феникс (Завершен): Глава 25 Поклонение

Феникс со спокойным предвкушением наблюдал, как руки Элларии двигались по его животу, прежде чем добраться до его мужского достоинства, нежно потирая его через тонкие черные льняные брюки. Ее глаза страстно сияли, когда она пристально смотрела на него.

Обычно он не был распущенным мужчиной, у него были сексуальные отношения только с Кинварой, но это не означало, что он был ханжой или незаинтересованным, когда дело доходило до постели с другими женщинами. Феникс просто не прилагал к этому усилий до сих пор, поскольку подобные удовольствия не были для него приоритетом, и у него не было проблем с отказом себе в подобных приключениях.

Тем не менее, поддавшись искушению дорнийской красавицы, которая работала над освобождением его члена от оков, Феникс обнаружил, что на этот раз вполне готов уступить своим желаниям.

Его также не беспокоило присутствие Оберина, поскольку мужчине явно нравилось видеть, как его любовница потакает своей похоти.

Кроме того, Феникс уже чувствовал, что он собирается позвать капитана корабля, невысокую темнокожую красавицу с Летних островов, которая также была одной из его любовниц и даже матерью его младшей дочери, чтобы он тоже мог повеселиться.

Оказав принцу услугу, Феникс мысленно позвал капитана, что заставило ее бессознательно следовать его командам, благодаря тому, что его ментальное присутствие было бесконечно сильнее, чем у смертной женщины.

Однако его внимание вернулось к обнаженной соблазнительнице между его ног, поскольку она только что развязала узлы, удерживающие его штаны на месте, прежде чем откинуть кусок ткани, скрывающий его половые органы.

Феникс просто разорвал свою рубашку в то же время, демонстрируя свое невероятное телосложение, поскольку Эллария не могла не облизать губы, увидев его обнаженную грудь, его мышцы, вылепленные до совершенства.

Установив напряженный зрительный контакт с Фениксом, Эллария наклонилась вперед, глубоко вдыхая мускусный аромат его аккуратно ухоженного мужского достоинства, его длинный и толстый ствол лежал у ее щеки, в то время как пальцы ее руки были нежно обернуты вокруг его длины, а другая рука ласкала его тугую плоть.

И когда ее маленький и проворный язычок выскользнул у нее изо рта, руки Феникса инстинктивно скользнули в ее черные волосы, в то время как она провела им по его яичкам, прежде чем нежно начать их посасывать.

Однако он не стал давить на нее, а просто начал слегка массировать ее кожу головы, вызвав довольный, но приглушенный стон у похотливой женщины, его собственный вздох удовольствия сопровождал ее.

Эллария продолжала возбуждать его, доставляя ему удовольствие, облизывая и посасывая его драгоценности, даже заходя так далеко, что заглатывала их в рот, водя по ним языком, создавая легкий вакуум внутри своей ротовой полости, ее рука тем временем медленно поглаживала вверх и вниз по его длине все это время.

Феникс почувствовал, что становится тверже, чем когда-либо прежде, и не сдерживал своих удовлетворенных стонов, в то время как нижние губы Элларии в этот момент тоже были приятно влажными.

Тем не менее, она не позволяла себе ласкать собственные складки, хотя ее нуждающаяся щель жаждала этого. Свободная рука, которая не гладила ствол Феникса, блуждала по его животу и очерчивала контуры его мускулов.

Это было несколько минут спустя, когда Феникс почти не мог больше сдерживаться от того, чтобы с силой направить губы оливковой красотки вверх и вокруг его ствола, Эллария, наконец, немного отстранилась и позволила его яичкам выскочить у нее изо рта, ее язык скользил по венам на его стволе, в то время как ее губы оставили маленькие поцелуи по всему его члену.

Сексуальный акт стал еще более интенсивным, когда ее взгляд встретился с его взглядом, расплавленный темный шоколад встретился с сиреневым пламенем, желание и похоть переполняли их обоих.

Когда губы Элларии наконец добрались до выпуклой головки его члена, она, не колеблясь, накрыла ее своими губами. Ее язык кружился вокруг него, когда она медленно опустила голову, прежде чем жадно проглотить все его мужское достоинство в свое горло.

Сжимающиеся мышцы ее пищевода восхитительно массировали его ствол, когда Феникс издал глубокий стон удовольствия, в то время как ее рука, которая раньше гладила его ствол, теперь нежно разминала его покрытые слюной яички.

Инстинктивно бедра Феникса подались вперед, когда губы Элларии достигли основания его ствола, ее нос прижался к ухоженным волосам на лобке, и он попытался проникнуть в ее горло еще глубже, его руки на мгновение напряглись и оказали легкое давление на затылок беременной женщины..

Но все, к чему это привело, это к тому, что с губ Элларии сорвались приглушенные стоны, знойное наслаждение затопило ее нервную систему, когда она почувствовала, как его ствол пульсирует и бьется в ее горле. Ей нравилось, как он проникает в ее ротовую полость, когда она смотрела на него с чистой похотью и потребностью в глазах.

Получая удовольствие от орального поклонения богу, созданному из плоти перед ней, вкус его члена сам по себе был афродизиаком, Эллария больше не могла сдерживаться.

Она начала оттягивать губы назад, его толстая длина восхитительно терлась о узкие границы ее горла, оставляя только выпуклую головку между ее губами, прежде чем она снова нырнула вниз и насадилась на его мужское достоинство орально медленными и глубокими движениями, все время постанывая от удовольствия и нежно лаская его драгоценности.

Оберин тем временем тоже обзавелся компанией и пытался удовлетворить свои плотские желания с женщиной, которую Феникс позвал в каюту.

Игнорируя все остальное, Эллария сосредоточила все свое внимание на том, чтобы заглотить его член в свое горло, бессмысленно постанывая при этом, ее возбуждение стекало по бедрам и капало на мягкую ткань гобелена под ней.

Застонав и слегка задыхаясь от удовольствия, Феникс провел рукой по волосам Элларии, одной рукой собирая их в тугой конский хвост, в то время как его другая рука блуждала по ее груди и горлу, пока она массировала его член своим ртом и пищеводом.

Его чувства были такими, какими они были, он, естественно, уловил, как Оберин склонился над великолепным темнокожим капитаном, когда он, наконец, врезался в нее. Их стоны эхом отдавались в каюте, как и его и Элларии, хотя коленопреклоненная женщина, казалось, была полностью поглощена проникновением его члена в собственное горло.

В этот момент Феникс не сразу почувствовал, что его оргазм стремительно приближается. Его стержень пульсировал и бился, а гладкая трубка плоти сжималась вокруг него, пока Эллария многократно заглатывала, чтобы усилить их стимуляцию и обоюдное удовольствие.

За мгновение до того, как он достиг кульминации, его рука прошлась по горлу Элларии, по ее ключице и, наконец, обхватила одну из ее набухших и чувствительных грудей, когда он мягко массировал ее покрытую слюной плоть.

Молоко начало капать с ее ареолы, когда глубокий приглушенный стон ударил по его члену, который был погружен по самую рукоять в ее рот.

Грубо ущипнув ее за сосок, Феникс протолкнул свою длину так глубоко в горло Элларии, как только мог, его рука в ее волосах удерживала ее на месте, прежде чем его семя затопило ее пищевод и попало прямо в желудок.

Сама Эллария, казалось бы, обезумевшая от стимуляции, в то же время достигла кульминации. Острая боль от того, что он ущипнул ее за чувствительный сосок, опрокинула ее через край, когда ее руки практически пролетели между ног.

Ее соки в изобилии текли из ее трепещущего лона, она засунула три пальца в свою щель. Пальцами другой руки она потирала свой любовный бутон, растягивая свой оргазм так долго, как только могла, в то время как она глотала сперму Феникса, даже не пытаясь откинуть голову назад.

Напротив, она подалась вперед, наслаждаясь стеснением в горле, вдыхая его мускус через нос, невероятно возбужденная всей ситуацией, когда она проглотила божественную эссенцию после того, как только что доставила ему оральное удовольствие.

http://tl.rulate.ru/book/76405/2334151

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь