Готовый перевод The Phoenix - A GOT Fan-Fiction / Игра Престолов Феникс (Завершен): Глава 12 Торос, Мелисандра

Пока Феникс размышлял над тем, что он помнил об этих двоих, он наблюдал, как прекрасная спина Кинвары подошла к большим дверям и напитала их магией, которая заставила их открыться самих по себе, пока она махала жрице и жрецу в Сердечную палату.

Двери закрылись, как только все трое вошли в комнату, и Кинвара лишилась своего запаса магической силы.

Выражение лиц Мелисандры и Торо говорило само за себя, удивление и шок при виде маленького мальчика лет двенадцати, стоящего в комнате, были совсем не такими, как они ожидали.

Тем не менее, они быстро переориентировались и приветствовали его с уважением, опустившись на одно колено и склонив головы, хотя и не разговаривали, поскольку Феникс жестом побудил Кинвару встать рядом с ним.

"Торос из Мира и Мелисандра из Асшая, вы оба можете подняться", - сказал Феникс и продолжил после того, как они это сделали: "Вы можете высказать свои мысли".

Торос заговорил первым, с явной нерешительностью и сомнением в голосе, в то время как Мелисандра была более сдержанна и просто внимательно наблюдала за ним.

"При всем моем уважении, ты выглядишь не так, как я представлял себе защитника нашего бога, Господь".

Однако их внешность быстро изменилась, поскольку Феникс перестал подавлять свою ауру и использовал свою силу, чтобы превратить свое тело в огненную гуманоидную форму размером с нескольких взрослых мужчин.

Одна только аура Феникса заставила их обоих снова опуститься на колени. Они даже не могли использовать свою магию, чтобы бороться с подавлением, поскольку он помешал им сделать это. Вдобавок к визуальному эффекту, когда он внезапно превратился в гиганта, сотворенного из огня, это была очень эффективная демонстрация силы.

Феникс продолжал в том же духе некоторое время, прежде чем медленно вернуться назад и снова обуздать свою ауру.

В этот момент и Торос, и Мелисандра тяжело дышали, хотя Мелисандре пришлось хуже, так как его аура разрушила ее заклинание очарования и практически уничтожила амулет, который служил якорем для заклинания.

Для кого-то вроде Мелисандры, которая использовала не только свои магические способности, но и свою красоту, чтобы влиять на окружающих и манипулировать ими, это было ужасное чувство - быть настолько незащищенной.

Впервые за много лет она почувствовала себя очень уязвимой. Даже в то время, когда пять лет назад ее связь с сердцем была разорвана, она не чувствовала себя такой беспомощной.

Тот факт, что ее собственная магия подвела ее только из-за его присутствия, был очень пугающим. Это было ужасно пережить, после столетий зависимости от ее собственной магии.

Торос испытал скорее благоговейный трепет, чем шок от этой демонстрации силы.

Он был отдан храму как восьмой сын в своей семье в юном возрасте, он никогда по-настоящему не верил, что Владыка Света действительно существует. Даже когда несколько лет назад он соединился с пылающим сердцем, которое плавало на соседнем алтаре, он думал, что это всего лишь какое-то чудо магии.

Однако его взгляд на этот вопрос начал меняться, поскольку он видел видения поля битвы, где огненная фигура превращала огромную армию в пепел простым взмахом меча.

После этого он упорно трудился, чтобы доказать, что достоин этого, и получить шанс встретиться с этой самой фигурой.

Торос просто хотел знать, действительно ли существует что-то похожее на бога. И хотя он все еще не был слишком уверен, он, по крайней мере, знал, что существо перед ним не было таким же смертным, как он сам.

"Это больше соответствовало тому, как ты представляешь себе чемпиона, Торос из Мира?" - спросил Феникс, продолжая: "Знай, что то, каким ты меня видишь, - это всего лишь форма, которую я выбрал для удобства. Я существо огня и магии, и поэтому у меня нет истинной формы."

Феникс сделал короткую паузу, размышляя о том, как много он должен рассказать.

В конце концов он решил сказать им обоим правду и просто посмотреть, что произойдет, поскольку ему действительно не нужно было бояться каких-то серьезных последствий с его способностями, так что иногда можно было так рисковать.

"Хотя ты прав, предполагая, что я не защитник бога, потому что я Феоникс, Правитель Огненного Неба".

Снова пламя вырвалось из его тела, но на этот раз вся комната была заполнена огненной бурей, когда он превратился в огромную огненную птицу.

Передавая свой голос прямо в их сознание, Феникс продолжал говорить.

„Р'холлора не существует, сердце всегда было просто творением магии, созданным из пепла, образовавшегося в результате моего перерождения более десяти тысяч лет назад. И это также было сердце, которое привело меня сюда пять лет назад".

"По этому случаю я встретил Кинвару и принял ее к себе на службу. Я подарил ей вечную молодость, а она подарила мне свою преданность. Я дал ей силу, и она покорила Волантис для меня", - нараспев произнес Феникс.

Одно это откровение заставило их обоих застыть в шоке, особенно Мелисандру.

Мелисандра была истинной религиозной фанатичкой и верила в существование и руководство Повелителя Света больше, чем во что-либо другое, причиной этого было ее ужасное рабское прошлое. Услышав все это сейчас, она пригрозила разрушить всю свою веру и мировоззрение.

„Я знаю, что ты не очень заботишься о вечной жизни, Торос из Мира. Вами движут любопытство и жадность. И все же ты хороший священник, верный и самый справедливый человек."

Торос с трудом сглотнул при этом отзыве о своем персонаже, так как ему было неприятно, что его так легко раскусили.

„Для тебя все по-другому, Мелисандра, не так ли? Вы так долго жили в поисках цели, причины, которая объяснила бы все страдания, которые вы перенесли. Ты решила поверить, что все это было частью великого плана какого-то бога, который так и не ответил на твою молитву.", - обратился к ней Феникс, продолжая.

"Ты выбрал веру. Теперь, когда ты знаешь правду о своей вере, скажи мне, Красная Ведьма. Вы все еще хотите быть частью чего-то большего, чем вы сами? Ты все еще хочешь верить в существо, более великое, чем ты сам?"

В этот момент пламя вокруг комнаты исчезло, и Феникс вернулся в свою человеческую форму и стоял прямо перед старой Мелисандрой.

"Я... я...", немного заикаясь, Мелисандра медленно ответила: "Да, господин. Даже если ты не тот Владыка Света, которому я молился. Ты тот, кто ответит на мои молитвы. Я буду следовать за тобой, как твой верный слуга, до тех пор, пока ты будешь иметь меня, Господь. В моей жизни больше нет ничего, ради чего стоило бы жить".

Феникс кивнул, повернул голову в сторону и посмотрел на священника.

"А как насчет вас, Торос из Мира, готовы ли вы продолжать служить священником храма, как вы делали это последние несколько лет?"

Торосу не пришлось долго раздумывать над своим ответом, он с улыбкой сказал: "Да, господин. Это хорошая и честная работа с большой оплатой. Только дурак отказался бы от такого предложения, милорд.

Даже Фениксу пришлось улыбнуться честным словам этого человека.

„Хорошо, вы можете попросить меня о небольшом одолжении за вашу службу и преданность. Это не обязательно должно быть сейчас, не торопись и подумай об этом".

"Благодарю тебя, господин", - ответил Торос, низко поклонившись.

Кивнув священнику, Феникс снова повернулся к Мелисандре и обратился к ней: "Я действительно верю, что уже знаю, чего вы хотите, леди Мелисандра … Это молодость, не так ли?"

С блеском надежды в глазах Мелисандра ответила: "Я... Это так, милорд".

"Тогда ты получишь его. Хотя имейте в виду, это не проходит без боли", - сказал Феникс серьезным тоном.

"Боль не пугает меня, Господи", - ответила Мелисандра с решительным выражением на морщинистом лице.

По мановению его руки пламя охватило Мелисандру, и хотя первые несколько секунд ничего не происходило, ее болезненные крики эхом разнеслись по залу всего несколько мгновений спустя.

"АРРРГГГГГРРХХХХ!!"

К такой боли нельзя было подготовиться, поэтому Феникс не удивился ее крикам.

Кинвара также знала по собственному опыту, что такую боль невозможно вынести молча, в то время как только Торос, казалось, был искренне шокирован вспышками боли, исходящими от Красной Жрицы.

Прошло немало времени, прежде чем крики прекратились, а пламя утихло, поскольку Мелисандру можно было увидеть во всей ее юной красе, лежащей обнаженной на полу и тяжело дышащей.

Феникс был тем, кто нарушил молчание, сухо заявив: "Перестань пялиться, священник. Дай ей свой плащ и помоги подняться.

"О-конечно, господин", - пробормотал Торос в ответ, прежде чем сделать, как было сказано, и накрыть тело Мелисандры своим плащом и помочь ей встать.

Мелисандра в этот момент была слишком измучена, чтобы действительно двигаться самостоятельно, и могла только опереться на священника.

"Уходите сейчас же, все вы", - сказал им Феникс.

"Да, господин", - просто ответил Торос, слегка поклонившись, все еще поддерживая Мелисандру.

"Благодарю тебя, Господи", - тихо произнесла Мелисандра, в ее голосе ясно слышалась усталость.

Кинвара низко поклонилась и сказала: "Я сообщу вам, как только все будет готово, милорд".

Феникс в последний раз кивнул в знак согласия, а затем повернулся и сел на черный пол, в то время как все трое покинули комнату.

http://tl.rulate.ru/book/76405/2301578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь