Готовый перевод One Piece: The Philosopher / Ван Пис: Философ😌📙: Глава 6: РАЗЫСКИВАЕМЫЙ

Глава 6: РАЗЫСКИВАЕМЫЙ.

Абсолютная жестокость - вот и все, что продемонстрировал Хоэнхайм. Будь то Луффи, Зоро или жители города - все были потрясены до глубины души. Они просто смотрели, как умер капитан Нэдзуми, а затем мерзкий Рыбочеловек Арлонг. Они корчились от боли, когда золото затвердело в их желудках.

- "Ты! Ты убил капитана!"

Оставшиеся моряки Морского Дозора направили свои пистолеты на Хоэнхайма.

Хоэнхайм поправил очки и угрожающим тоном зарычал на всех.

- "Бегите или я убью и вас тоже! Все вы... от Морского Дозора до сельских жителей!"

Морские Дозорные были слабаками, поэтому они забрали тело капитана Нэдзуми и быстро вернулись на свои корабли. Как только это произошло, Хоэнхайм стер это сердитое, пугающее выражение со своего лица и улыбнулся жителям деревни.

- "Я просто отпугивал их. Нельзя, чтобы они чувствовали, что я с вами связан."

Луффи пожал плечами и подошел к Хоэнхайму, ковыряя в носу. Он посмотрел на тело Арлонга.

- "Он мёртв, старик?"

- "Да, он погиб."

Луффи молча уставился на тело мёртвого Арлонга. Собирался ли он сказать что-то против убийства? Собирался ли он возразить Хоэнхайму?

- "Хммм… Можно ли использовать его нос, чтобы рубить дрова?"

(•ˋ _ ˊ•)

Хоэнхайм задался вопросом, не падал ли этот ребенок головой, когда он был младенцем. Но он не был против этой идеи. Этот мир за последние несколько дней, казался ему слишком шокирующим.

- "Я полагаю, что можно. В любом случае, мы должны покинуть этот остров, сынок. Если появятся еще Морские Дозорные, они могут обвинить и жителей деревни в убийствах."

Ответил Хоэнхайм насчёт Арлонга.

Хоэнхайм решил, что будет убивать как Пиратов, так и Морских Дозорных. Но он также узнал, что ему нужно быть осторожным, так как не все Пираты были маньяками и грабителями. Он хотел бы, чтобы у него был способ легко различать, кого он должен убивать, а кого нет. Но он считал, что Бог хотел, чтобы все было именно так, поэтому он должен был тщательно подумать, прежде чем предпринимать какие-либо действия.

Жители деревни вскоре забыли о смерти Арлонга. Смерть была для них чем-то слишком обычным на протяжении многих лет. Каждый месяц кого-то убивали за неуплату налога Пиратам Арлонга.

Каждый месяц кого-то пытали. Каждый месяц они коллективно желали, чтобы Арлонг и его головорезы погибли. Сегодня этот странный старик сделал это, и они не могли быть счастливее. Они знали, что убивать неправильно, но и обратиться за помощью к Морскому Дозору тоже не могли, поскольку своими глазами видели коррупцию.

- "Вы можете оставить себе золото."

Заявил далее Хоэнхайм.

- "Используйте его, чтобы восстановить деревню и улучшить свою жизнь. Я уверен, что вы достаточно настрадалались."

Он мог заработать столько золота, сколько хотел бы, так что оно все равно было для него бесполезно. Но он надеялся, что это принесет ему несколько очков кармы или что-то еще, что решит его судьбу.

Затем Хоэнхайм огляделся и заметил Нами, которая молча плакала. Вслед за ней прослезились и другие жители деревни.

- "Спасибо тебе!"

Пробормотала Нами.

- "Луффи, Зоро и мистер Хоэнхайм… Спасибо вам!"

Это был первый раз в ее жизни, когда она встретила людей, которые поступали правильно без всякой видимой причины. Людей, которые помогли ей и ничего не попросили взамен. Никто не пытался украсть ее богатства, никто не пытался причинить ей вред.

Хоэнхайм вздохнул и пошел прочь, в сторону деревни. За свою жизнь он повидал слишком много страданий. Его родина, Ксеркс, и ее благородная система были полны рабства и эксплуатации. 

- "Мне не нужно читать лекций. Вы не смогли бы победить, если бы решили сражаться с этим Арлонгом или Морскими Дозорными. Все вы погибли бы."

Беззаботно сказал Хоэнхайм, уходя на глазах у жителей деревни.

- "Вы делали то, что вам было нужно, чтобы выжить. Вы проводили свои дни в страданиях, надеясь на чудо. Вы делали все - хорошее, плохое или злое - чтобы выжить. И в этом нет ничего постыдного - знайте это. Но теперь, когда у вас есть шанс сделать все лучше, если вы потерпите неудачу, то вы не должны чувствовать ничего, кроме стыда."

Хоэнхейм хотел быть в пути и добраться до этого места под названием Логтаун, получить свой маленький корабль, припасы, объявления о розыске и отправиться в путь, чтобы убить как можно больше плохих людей и быстро вернуться в загробную жизнь.

Однако он ошибался, думая, что люди отпустят его так быстро.

----------

- "Ещё мяса!"

- "Ещё!"

Луффи закричал и проглотил еду, в то время как Хоэнхайм ел медленно. Вся деревня праздновала обретенную свободу, поэтому они решили устроить небольшой пир в их честь. Все люди собрались вместе, чтобы приготовить большой обед, так как они также взяли припасы крупного рогатого скота и другие продукты питания из Арлонг Парка.

- "Спасибо, мистер."

Как раз в это время к Хоэнхайму подошёл шериф деревни.

- "Вы постарались изо всех сил и, возможно, сделали Мировое Правительство своим врагом… Чтобы помочь нам."

Хоэнхайм продолжал есть, так как он не проводил много времени с этими людьми, чтобы чувствовать себя ближе к ним. Ему было жаль их, но не более того.

- "Все в порядке. Я не сходил со своего пути. То, что я сделал, было похоже на то, как слон просто переступает через злого муравья и помогает другим муравьям в этом процессе. Слона это волнует? Нисколько. Но я очень надеюсь, что ты сможешь мне помочь, Гэндзо. У тебя в офисе шерифа есть плакаты с наградами? Мне нужно как можно больше."

- "Ч-что вы будете с ним делать?"

Спросил Гэндзо, уже догадавшись об этом. И это несколько напугало его, когда он впервые увидел магическую силу Хоэнхайма.

- "Я убью худшего из Пиратов."

Беззаботно ответил Хоэнхайм.

Луффи, который ел рядом с Хоэнхаймом, почувствовал, как мясо застряло у него в горле. Он ударил себя по груди и встал, нахмурившись.

- "Старик! Я не позволю тебе убивать людей на моем корабле."

- "Я не останусь на твоем корабле, малыш."

╰(‵□′)╯

- "ЧТО! Н-но... теперь ты мой Накама. Ты мой товарищ по команде. Ты не можешь оставить меня!..."

Воскликнул Луффи.

- "Я никогда не присоединялся к вашей команде. Я только попросил подбросить меня до Логтауна. Садись и ешь свою еду. После этого нам нужно быстро отправляться в путь. И не волнуйся, я не буду целиться в тебя."

- "Ты можешь присоединиться к нам, старик. У нас может быть так много приключений. Однажды я стану Королем Пиратов и найду Большой Куш! Разве ты тоже не хочешь всего этого?"

Луффи пытался соблазнить Хоэнхайма своими мечтами.

- "Я не знаю."

*Бам!*

Луффи откинулся на спинку стула, признавая свое поражение.

- "Я не могу в это поверить! Тебя даже не интересует Большой Куш."

*Бум!*

Из ниоткуда по деревне разнесся громкий взрывной звук.

- "Луффи! Быстрее! Пошли!"

Прибежала Нами и начала звать на помощь.

- "Морские Дозорные снова прибыли!"

- "Но мое мясо! Уф... Пошли! Где Зоро и Усопп?"

- "Я их уже отправила. Санджи уже на корабле, пытается отремонтировать его. Нам нужно поторопиться, Луффи, или Морские Дозорные что-нибудь сделают с деревней."

Нами бросилась и потащила его за собой.

Хоэнхайм спокойно шел, так как знал, что корабль сначала нуждается в ремонте.

- "Гэндзо, ты можешь сейчас передать мне плакаты с наградами?"

- "Конечно!"

Шериф побежал в свой кабинет и принес толстую стопку плакатов.

- "Это все, что у меня было."

- "Спасибо."

Хоэнхайм взял плакаты и ушел.

Позже, к тому времени, когда он прибыл на корабль, они уже были готовы к отплытию. Он спрыгнул на палубу и сказал:

- "Похоже, у вас возникли какие-то проблемы. Позвольте мне помочь вам."

Хоэнхайм громко свистнул и подождал несколько минут. Затем под кораблем медленно начала появляться большая тень.

*Бум!*

- "Муууууу...!"

Это была странная гигантская морская корова. Когда он начал выходить из воды, корабль остался на спине и покинул поверхность воды.

- "Уведи нас подальше от этого острова и этих кораблей."

Приказал Хоэнхайм властным голосом.

- "Муууууу!"

Затем морская корова унесла их быстрее, чем они могли бы самостоятельно передвигаться на корабле. Корабли Морского Дозора находились на другой стороне островов, поэтому им, к счастью, удалось остаться незамеченными. Следующей остановкой был остров Путеводной Звезды, на котором располагался Логтаун.

Оттуда путешествие было очень простым, так как это был последний остров перед Реверс Маунтин.

Хоэнхайм просто молча отдыхал и разговаривал со многими душами в своем теле, которые внимательно наблюдали за миром, проходящим через его глаза. Они тоже были шокированы и поражены тем, насколько другим был этот мир.

[Душа 989: Ты видел эту карту? На ней сказано, что Реверс Маунтин позволяет людям попасть в этот Гранд Лайн. Как может горная река течь вверх? Это безумие."

Душа 2890: Действительно. Будучи сам Алхимиком, я считаю, что мировая геология и астрономия должны играть в этом определенную роль. Этот Рыбочеловек тоже казался странно высоким. Здравый смысл здесь не сработает.

Душа 69: Женщины здесь тоже очень красивые. Они были бы по-настоящему популярны, если бы были в Ксерксе.

Душа 420: Хм! Этот ублюдок Кинг взял бы всех этих красивых женщин в свой гарем. Я счастлив, что он мертв... хотя мы умерли по одной и той же причине.

Душа 2890: В каком-то смысле мы можем винить Кинга. Его одержимость бессмертием была тем, что привело к тому, что это дерьмо во фляге воспользовалось этим преимуществом. Я надеюсь, что мы сможем увидеть, как Кинга варят в Аду, когда мы вернемся в загробную жизнь.

Душа 69: Интересно, насколько велика грудь Нами.

Душа 777: Боже милостивый, имей немного стыда. Не так давно мы видели Бога...

Хоэнхайм: Мы довольно скоро вернемся в загробную жизнь. Мне просто нужно убить еще нескольких грешников. Надеюсь, я не совершу никаких ошибок.

Душа 777: Дитя, ты сделал все, что мог. Ты страдал в течение одной жизни, и это твой второй шанс. Перестань гнаться за целями и просто живи хоть раз. Я уверен, что до тех пор, пока твоё сердце счастливо, а разум ясен, ты никогда не свернешь с пути праведности.

Душа 69: Хм! Да ты умник! Разве ты не тот знаменитый религиозный проповедником, чьи сыновья пытались его убить? Неудивительно, что твой голос показался мне таким знакомым.

Душа 777: Аллилуйя! Аллилуйя! Аллилуйя!

Душа 69: Снова этот трюк, чтобы заткнуть этого ублюдка. В любом случае, Хоэнхайм, я предлагаю тебе провести время с несколькими симпатичными цыпочками и создать новую семью. Пусть твое прошлое останется в прошлом... на этот раз я согласен с этим проповедником. Тебе нужно ЖИТЬ!"

Хоэнхайм: Даже если я захочу создать новую семью, я не верю, что в этом мире есть женщины такого же возраста, как я.

Душа 420: Возраст - это просто число. Просто найди ту, кто соответствует твоим моральным вкусам, и начни строить с ней отношения. Знаешь что? Я расскажу тебе рецепт фантастического коктейля, если ты найдешь себе женщину.]

Хоэнхайм вздохнул, перестал разговаривать с душами и заснул. Большинство хороших людей временами хранили молчание. Лишь немногие из особо ярких душ говорят, и иногда они были головной болью, но также и источником развлечения.

-----------

К тому времени, когда Хоэнхайм снова проснулся, корабль, казалось, пришвартовался к берегу острова. Он встал и огляделся.

- "Мы добрались до Логтауна?"

Там было много движения, так как рядом также были пришвартованы другие корабли, и люди входили и выходили из них, разгружая и загружая товары.

Он осмотрелся на корабле и не нашел ни Луффи, ни его команды.

- "Они ушли… Я бы хотел попрощаться с ними окончательно."

Но он решил не дожидаться их возвращения и направился в то, что казалось шумным портовым городом. Здесь были магазины, в основном торгующие припасами, необходимыми для морских путешествий.

- "Мне не нужно покупать еду, но немного приправ и овощей вполне пригодятся. Может быть, стоит купить еще немного вина."

Он начал ходить по магазинам и разглядывать их.

- "Свежая рыба!"

- "Тащи сюда свою одежду!"

- "Лучшее соленое мясо для дальних путешествий!"

Продавцы кричали перед магазинами, пытаясь заманить людей внутрь. Хоэнхайм был мишенью этих продавцов, поскольку выглядел как джентльмен в очках, бородой и костюме.

- "Нет, спасибо."

Каждый раз он отказывал торговцам зайти к ним в магазин.

*Бах!*

Но в этот момент позади раздался громкий выстрел. Хоэнхайм оглянулся, и, к его удивлению, появились десять моряков Морского Дозора, стоявших на коленях на земле и наставивших на него винтовки.

- "Ты думал, никто этого не заметит?"

Появился седовласый мужчина с сигарой.

- "Я? Ты со мной разговариваешь?"

Спросил Хоэнхайм и посмотрел направо и налево.

Курящий мужчина казался раздраженным и достал плакат розыска, чтобы показать награду за его голову: 

- "50 миллионов Белли! Ты арестован, Ван Хоэнхайм! Убийца капитана Морского Дозора и..."

- "ЧТО?!"

Громко воскликнул Хоэнхайм, не обращая внимания на сумму.

- "Почему? Откуда у тебя такое вводящее в заблуждение моё изображение? Я выгляжу как злобный доктор-психопат!"

http://tl.rulate.ru/book/76287/2446837

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
не ну а что сделано классно =), Думаю к началу таим-скипа он наберет 400-500 миллионов.
Развернуть
#
😝Ван Хоэнхайм сумасшедший учёный)))
Развернуть
#
Автор - сан ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!
ЖДУ продолжение вашей истории!
Классный постер! Автор постарался 😎👍
Развернуть
#
это перевод
Развернуть
#
слишком мало...
Развернуть
#
Больше, больше, больше
Развернуть
#
Нормально)
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
10 крабсбургеров
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь