Готовый перевод King of the Labyrinth / Король лабиринта: Глава 3. (2). Замешательство лидера гильдии

Глава 3. Часть 2. Замешательство лидера гильдии

2

Минотавр начал раздражаться.

Колдунья снова наложила связывающее заклинание. Окруженный мечником справа и разведчиком слева, он с трудом справлялся с безжалостными атаками мечами и дальнобойными снарядами.

Сами по себе Ледяные Ножи колдуньи были не очень сильны, но они неуклонно увеличивали количество его повреждений. Минотавр истекал кровью во многих местах, а у его ног образовывалась лужа крови.

Раздражает.

Раздражает.

Бесит просто.

Эти люди не были особенно сильны по отдельности, но когда они сражались вместе, с ними становилось очень трудно иметь дело. Люди полностью контролировали битву, и минотавр был в ярости на себя за то, что позволил этому случиться.

3

Трое искателей приключений начали паниковать.

Не так все должно было проходить.

Минотавр определенно был сильным монстром-боссом на этом этаже — достаточно сильным, чтобы, если авантюрист Д-ранга победил бы его в одиночку, он без вопросов достиг бы ранга С.

Но минотавр сражался с грубой силой и специализировался только на ближнем бою, так что группа авантюристов C-ранга не должна была иметь проблем с ним.

Однако, несмотря на это, они не смогли нанести ни одного чистого удара.

Он отразил ядовитую стрелу и уклонился от всех других стрел, выпущенных разведчиком.

Колдунья неуклонно наносила раны своими Ледяными Ножами, но минотавр был достаточно умен, чтобы защитить центр своего тела. Ей еще предстояло попасть в жизненно важную точку. Он потерял много крови, но его движения ничуть не замедлились. Как будто он обладал неограниченной выносливостью.

Они смогли удержать равновесие в битве из-за Цепей Земли, но они понятия не имели, как долго им придется продержаться, чтобы победить.

Обычно, когда Рейстранд сражался с минотавром, он выводил его из себя, а затем искал бреши в его защите и пытался отрезать ему конечности, в конце концов нанося последний удар, обезглавливая его. Этот минотавр, однако, не давал ему возможности применить свою обычную стратегию.

Шарлия обычно ограничивала движение минотавра, а затем быстро била его заклинаниями, пока тот не выронил бы свое оружие, после чего она прикончит его огненным шаром. Однако не похоже было, что этот минотавр бросит свое оружие в ближайшее время. Заклинание огненного шара было довольно длинным, поэтому она не могла позволить себе произнести его, рискуя получить удар топором.

Пайя никогда не сражался с минотавром в одиночку. Это был не лучший противник для него. Тем не менее, вместе с Шарлией и Рейстрандом победа должна была быть гарантирована.

Искатели приключений едва сохраняли силы для борьбы, регулярно выпивая красное и синее зелья для восстановления выносливости и маны соответственно.

Но их ресурсы были ограничены.

Каждый раз, когда Шарлия использовала Цепи Земли, ей приходилось пить еще одно синее зелье, но оно заканчивалось.

Короткий лук Пайи был добычей, которую он получил от босса двадцатого этажа. Он мог выпускать неограниченное количество обычных стрел в обмен на ману. У него же осталось уже не так много синих зелий.

Их концентрацию, однако, нельзя было восполнить зельями. Они становились все более утомленными, и скоро минотавр окажется в выигрышном положении.

Как долго они так продержаться, никто из них не знал.

Разочарование минотавра достигло апогея.

Он внезапно нарушил оборонительную стойку, сморщился и глубоко вздохнул.

«Черт, дело дрянь. Приготовьте желтое зелье! Он собирается использовать боевой клич!»

РООООООООААААР!!

Все трое были охвачены эффектом боевого клича.

Они без промедления выпили свои зелья, сняв статусные недомогания и восстановив свободу передвижения.

«У нас нет выбора. Я использую другой Айкрос».

После крика Пайджи Шарлия и Рейстранд почувствовали прилив облегчения.

Использование второй ядовитой стрелы погрузит их еще глубже в красное, но в этот момент никого из них это не волновало. Они просто хотели выйти из этого тупика.

Затем произошло нечто неожиданное.

«ГРОАААААААААААААААРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРРР»

"Хм?"

"Что?"

«Не можешь быть…»

Минотавр издал второй боевой клич.

Никто из них этого не предвидел.

Предполагалось, что после использования боевого клича минотавру потребуется длительный период восстановления, прежде чем он сможет снова использовать прием, что фактически ограничивало его использование до одного раза за бой.

Эта атака должна была быть невозможной.

Никто из них и подумать не мог, что минотавр развил свои навыки в результате повышения уровня.

Все трое отчаянно пытались дотянуться до желтого зелья, но их движения были затруднены.

Шарлия сунула кончик посоха в рот и укусила.

Посох был подарен ей отцом и предположительно сделан эльфами из древесины ясеня. Он работал как чары для отражения заклинаний, а также поднимал ману пользователя. В этой земле больше не было эльфов, так что это был очень редкий предмет.

Посох снял с нее статус недуга. Теперь, когда Шарлия могла двигаться, она начала заклинание огненного шара в качестве последней попытки.

Меня не волнует, насколько крепок этот парень— он не должен выдержать прямого попадания огненного шара и остаться невредимым.

Но минотавр заметил, что она что-то задумала, когда бормотала заклинание.

Минотавр развернул свой правый топор, а затем вонзил его в камень у своих ног. Камень раскололся, и осколки полетели в сторону Шарлии, пронзив ее лицо, грудь, живот и ноги.

Ее заклинание было прервано.

А потом произошло нечто еще более невероятное.

Минотавр яростно взревел и вырвался из Цепей Земли Шарлии.

Звук разрушения заклинания эхом разнесся по комнате, когда его оковы исчезли.

Шарлия в оцепенении от боли смотрела на монстра со страхом в глазах.

Он никак не мог вырваться из Цепей собственными силами.

Но теперь минотавр вновь обрел свободу передвижения, а трое искателей приключений лишились своей…

Первым делом он обезглавил Рейстранда.

Затем он разрезал Пайю пополам.

Наконец, Шарлия превратилась в кровавую массу.

Таким образом, битва подошла к концу.

Трупы трех искателей приключений исчезли, оставив вещи, которые у них были.

http://tl.rulate.ru/book/76188/2296664

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь