Готовый перевод 1 / Дьявольский плод пиратов Мугивары: Глава 56. Добро пожаловать в город

"Это Виски Пик, отличное, безопасное прибытие!!!". Луффи кричал, сидя на мачте Мерри и широко улыбаясь, держа в руках свою соломенную шляпу.

  "Ну, до встречи!

  "Спасибо, что подвезли, детки".

  "До встречи, если повезет!

  "Увидимся позже, детка".

  С этими словами Мисс Венсдей и Мистер-Найн прыгнули в море и поплыли в сторону Виски Пик.

  "Что, черт возьми, затеяли эти двое? ......"

  Все потеряли дар речи.

  "Что за черт!!!"

  Затем Мерри вошла в реку, и их приветствовали бесчисленные жители острова по обе стороны реки.

  "Добро пожаловать!!!"

  "Добро пожаловать в Виски Пик!!!"

  "Это пираты!!!"

  "Добро пожаловать в наш город!!!"

  "Добро пожаловать на Великий морской путь!!!"

  "Да здравствуют храбрые воины моря!!!"

  Все были немного смущены этими возгласами... разве нормальный человек стал бы так приветствовать пиратов?

  "Вау! Сколько красивых женщин!

  Но потом Санджи увидел девушек на берегу и мгновенно влюбился.

  Корабль остановился, причалил, и все сошли на берег.

  Мэр этого города, вышел вперед, чтобы поприветствовать их.

  "Добро пожаловать , меня зовут Игарам......! Возможно, вы все удивитесь, узнав, что Виски Пик - это город великих винокуров и музыкантов. Гостеприимство - это гордая традиция нашего города.

  "Наша гордость и радость в том, что вино неисчерпаемо , как море. Вечером я буду использовать ваши приключенческие рассказы как еду для развлечения, пожалуйста, позвольте нам устроить прием для всех вас ...... !

  "Да!" Луффи, Усопп и Санджи сразу же согласились, даже не задумываясь.

  Санджи - из-за красоты, Луффи - из-за еды, а Усопп - потому что горожане только что назвали его храбрым морским воином.

  Уорд, Зоро и Нами подумали про себя: [Три идиота]

  Нами подошла к мэру и спросила, " Кстати, сколько времени потребуется, чтобы сохранить магнитные записи этого острова?".

  "Записи? Давай не будем об этом, у нас было долгое путешествие, давай отдохнем".

  Мэр поднял руку и сказал: "Давайте, давайте готовиться к празднику! Пойте и приветствуйте!!!"

  ......

  Вышла луна. Приветственный пир на Виски Пик продолжался.

  Усопп хвастался, Луффи ел, а Санджи обнимали красивых женщины.

  Зоро пьет, Нами пьет, а Уорд все ещё не пил.

  В конце концов, все шестеро заснули под смех участников вечеринки.

  Игарам вышел на улицу посмотреть на луну и сказал: " Я устал… Я заснул… Приятных снов… Искатели приключений… Танцующие в лунном свете… Кактусовый камень… Сегодня ты все так же прекрасна.. "

  "Вы такой поэт, господин 8!".

  Мисс Венсдей и Мистер-Найн сказали, сидя на крыше и глядя на Мэра.

  Игарам взглянул на них, а затем сказал: "Это вы, ребята, ......".

  М-Венсдей и М-Найн спрыгнули с крыши и спросили: "Где они?".

  Игарам скорчил гримасу и сказал: "Они попали в ад ......".

  Мисс Мандей вышла из комнаты и сказала: "О, Боже! Что за куча парней, которые могут есть и пить. ...... Но нужно ли их так специально приветствовать? Они всего лишь пять тощих детишек! Мы могли бы просто убрать их в гавани. Город действительно сыт ......".

  "Не говори так, в конце концов, это пираты с наградой в 50 миллионов долларов!".

  Игарам достал список наград для Луффи, Уорда и Зоро.

  "Что?!!!"

  "Пятьдесят миллионов Белли! И 18 миллионов, и 6 миллионов. Неужели они настолько хороши?!"

  Мисс-Венсдей, Мистер-Найн и Мисс-Мандей воскликнули в изумлении.

Глупо внешне подражать силе пирата, - сказал Игарам!

  Скорее конфискуйте деньги с корабля и свяжите этих парней!!!". Если мы их убьем, вознаграждение будет на 30% меньше, потому что правительство хочет казнить их публично".

  В этот момент Зоро стоял на крыше здания, и лунный свет освещал лицо Зоро.

  Зоро рассмеялся: "Эй, извините. Можете ли вы позволить им спокойно спать? После дневного плавания все очень устали ......".

  Мисс Мандэй недоверчиво посмотрела на Зоро и воскликнула: "Ты ...... еще не напился в стельку!".

  "Как фехтовальщик, независимо от времени суток, ты не настолько глуп, чтобы позволить алкоголю взять себя в руки".

  Зоро поднял меч, посмотрел вниз на сотню или около того охотников за головами и мрачно улыбнулся: " Другими словами, это логово охотников за головами... Вы все пользуетесь этими самодовольными пиратами, которые только что вошли в великий морской путь.

  "Как раз вовремя, с новыми ечами, которые я только что получил, давайте устроим вам пробный заезд!"

  Игарам воскликнул: "Откуда ты вообще знаешь название нашей компании!".

  Зоро ответил: "Когда-то я был охотником за головами, и меня пригласили работать на вашу компанию, но я не хочу работать на организацию, которая использует только кодовые имена и полна секретов!".

  С этими словами Зоро спрыгнул с лестницы и начал атаковать.

  "Подождите! Зоро! Не бери только добычу, оставь немного для меня, я тоже хочу попробовать новые движения!" - крикнул Уорд

  "Уорд, если ты хочешь попробовать несколько приемов, будь быстр, если ты будешь отставать на шаг, мне придется победить их всех!". Зоро посмеялся над Уордом.

  "Первое, что вам нужно сделать, это заполучить в свои руки нескольких лучших охотников за головами". предложил Уорд с улыбкой.

  "Да!" Зоро согласился.

  "Черт побери! Не надо нас недооценивать!" Охотники за головами сердито закричали.

  "Трансформация! Кактус!" - Уорд достал семечко сказочного кактуса и съел его, после чего Уорд превратился в сказочный кактус.

  "Что за черт?! Сила демонического фрукта?" Охотники за головами, которые хотели напасть на Уорда, замерли.

  "Посмотри на меня, удар шипам!!!"

  Уорд поднял свой кулак из сказочного кактуса и ударил по охотникам за головами.

  Это был новый прием, который разработал Уорд: съев семена соответствующего растения, Уорд мог принять форму этого растения.

  Уорд чувствовал, что он развил свои фруктовые способности немного больше, чем фрукт дерева.

  Уорд подумал про себя: "Может ли быть так, что то, что я ем, на самом деле человеческий плод и мифический зверь? ! Думаешь, резиновый фрукт Луффи на самом деле фрукт Ника? ! "

  "Ха!"

  Охотник за головами бросился на Уорда, но тело Уорда превратилось в сказочный шар-шип.

  "Хахаха, кактус все еще может быть элементализирован! Это интересно!"

  Уорд рассмеялся, глядя на свое элементализированное тело.

  "Что! Это все еще естественно!"

  Но охотники за головами были ошеломлены, они не могли справиться с природной силой демонического плода!

http://tl.rulate.ru/book/76085/2275884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь