Готовый перевод 1 / Дьявольский плод пиратов Мугивары: Глава 7.Воровка Нами

"Разве вы оба не умеете ходить под парусом? Разве вы оба не начинали как одиночные мореплаватели?"

Зоро посмотрел на Уорда и Луффи и сказал, потеряв дар речи.

"Даже если бы я знал, как читать компас и карту, я все равно не смог бы добраться до места, куда хотел попасть. Но с другой стороны, разве ты не такой же, Зоро? Ты не можешь плыть один и не умеешь ориентироваться!".

Уорд указал на Зоро и спросил.

"Да, да, да! Ты - охотник за головами, преследующий пиратов в океане! И ты не умеешь ходить под парусом!". вмешался Луффи.

"Я не говорил, что я охотник за головами. Я отправился в море, чтобы найти кого-то, но не знал, как оказался в своей собственной деревне. У меня не было другого выбора, кроме как ловить пиратов, чтобы заработать на жизнь".сказал Зоро, вспоминая свой прошлый опыт.

"Какого черта! Ты просто заблудился!"

"Значит, Зоро - дорожник, да?"

"Не смей так говорить!!!"Зоро закричал в гневе.

Он явно был дорожным гиком, но у него не было никакого самосознания, и он ненавидел, когда люди так о нем говорили.

"Надо мной будут смеяться, если найдутся пираты, которые не умеют ориентироваться! Я не могу найти Великий корабельный проход таким образом! Скоро мне придется найти себе в партнеры мореплавателя!". сказал Зоро, потеряв дар речи.

"Нет, самое главное - найти музыканта и повара! Как может пират не петь!". Луффи сказал.

"Если вы хотите петь, вы можете сделать это сами! Но я не прочь иметь в партнерах музыканта". Сказал Уорд

"О, забудьте пока об этом! Даже если мы пока не сможем найти мореплавателя, нам нужен в первую очередь приличный повар и приличный пиратский корабль. Иначе мы умрем от голода!".крикнул Зоро.

......

Мгновение спустя.

"Я умираю от голода!"сказал Луффи, лежа на палубе с высунутым языком.

"А нет ли здесь ящика яблок?". сказал Уорд, указывая на яблоки.

"Я уже давно ем яблоки! Я хочу мяса! Уорд, у тебя есть еще мясной рулет с прошлых дней?" спросил Луффи, вставая и выплевывая язык на Уорда.

"Нет, такая еда портится со временем, поэтому у меня с собой только несколько штук. Кто тебе вообще разрешил все это есть?" тихо сказал Уорд покачивая головой

"Ах! Я не могу! Я поймаю эту чайку и зажарю ее!".сказал Луффи, указывая на летающую чайку.

"А? Как ты собираешься его поймать?" спросил Зоро, недоумевая.

"Оберни его вокруг меня! Резиновая ракета!"

Луффи схватился за мачту и полетел к чайкам в небе.

"Потрясающе!"

Однако при ближайшем рассмотрении оказалось, что голову Луффи на самом деле откусила чайка.

Луффи, который хотел съесть чайку, теперь был съеден чайкой.

"Этот идиот!"

У них двоих не было другого выбора, кроме как грести изо всех сил и следовать в направлении, в котором летела чайка.

На маленьком острове.

Люди клоуна Багги преследовали Нами.

"Стоп!!! Сука! Отдайте мне карту сейчас же!"

"Ху ...... ху ...... наконец ...... карта великих фарватеров... ..."

"Черт побери! Если мы не позаботимся о том, чтобы вернуть карту, на кону будет стоять наша жизнь! Я не хочу погибнуть под пушечными ядрами капитана".

Бум!

В этот момент раздался пушечный выстрел.

Луффи, находившийся в воздухе, был поражен снарядом клоуна Багги и упал с неба.

Он рухнул на поляну перед Нами.

"Кто-то упал с неба?!"

"Что?!"

Нами тоже остановилась.

Она потрясенно смотрела на Луффи.

"А... спасен!!!"

"Боже мой! Я не могу поверить, что он еще жив!". Люди клоуна Багги были ошеломлены.

Нами видела это, это сильный человек! Мы можем положиться на него в побеге!

И так ......

"Старый ...... босс! Ты пришел, чтобы спасти меня! Я рассчитываю на тебя там!".

Сказав это, Нами словно вытерла ноги об пол и молниеносно убежала.

"Эй! Эту женщину не нужно преследовать! Не могу поверить, что ее босс остался здесь, только поймай его!".

"Так точно, босс!"

Сказал один из мускулистых мужчин, который ударил Луффи по голове.

Но он случайно задел соломенную шляпу, которая была на голове Луффи.

Луффи был в ярости и ударил мужчину по лицу.

"Не трогай мою шляпу!"

Затем Луффи несколькими ударами вырубил остальных пиратов.

Прибежала Нами и спросила: "Ты очень сильный! Ты можешь победить парня с мечом голыми руками".

Луффи повернулся к Нами и спросил: "Эй, кто ты?".

"Меня зовут Нами, и я воровка, которая крадет у пиратов. Может, поработаем вместе?"

"Вор, который крадет у пиратов?".

"Это верно. Я вор, который специализируется на краже сокровищ пиратов, так что давайте работать вместе! Ты точно станешь богатым!"

Когда Нами увидела, насколько силен Луффи, она захотела, чтобы он работал с ней, чтобы она могла сбежать, если ей будет угрожать опасность.

"Нет, я не хочу с тобой работать".

Луффи повернул голову и пошел прочь.

"Эй! Подождите минутку!"

Нами побежала за ним.

Затем Нами указала на соломенную шляпу на голове Луффи и спросила: "Кстати, что это за шляпа? Ты злишься, потому что у тебя порвалась шляпа, она дорогая?".

Луффи коснулся соломенной шляпы и сказал: "Это мое сокровище!".

"Йо! Это сокровище! Есть ли внутри драгоценный камень? Ах! Это карта сокровищ?"

"Скучно, я занят!"

Затем Луффи и Нами вошли в дом, где никого не было.

"Эх... так ты отделился от своих спутников! Сколько человек?"

"Два человека, это ваш дом?".

"Нет, я вор, который бродит вокруг, это не мой дом. Думаю, все в городе сбежали из страха перед клоуном Багги, и повсюду стоят пустые дома".

"Неужели это так ужасно? Тот пират по имени Нами?"

"Нами - это я, а пирата зовут Багги! Не путайте меня с проклятым пиратом!"

"Не заводись!" Луффи сказал успокаивающе.

"Моя цель - заработать 100 миллионов Бэйли и купить деревню".

"100 миллионов Бейли, даже пираты редко имеют такие активы".

"У меня уже есть план! Смотри, это карта Великого Морского Пути. Когда я войду в Великоий Морской Путь, я смогу встретить больше пиратов, а пираты там будут богаче!

"А что? Хочешь работать со мной, у тебя есть сила, а я умею ориентироваться, вдвоем мы точно сколотим состояние!".

Нами похлопала его по руке, показывая, что она очень хорошо разбирается в парусном спорте.

"Вы штурман и идете в Великоий Морской Путь,?! Это здорово! Мы тоже хотим поехать на Великоий Морской Путь,!". Луффи развеселился, услышав это.

"Правда?"

Нами тоже была взволнована, думая, что ее план сработает.

"Ну, ты будешь нашим вояжером! Станьте частью пиратов!"

Однако следующие слова Луффи вылили ушат холодной воды на лицо Нами.

"Ах ...... что! Так вы пираты! Забудьте, забудьте! Что происходит с миром, люди сходят с ума и становятся пиратами. Это невероятно".

"Что плохого в том, чтобы быть пиратом?"

"Я тебе говорю! Больше всего в этом мире я ненавижу пиратов, я люблю деньги и апельсины!".

......

На другом берегу океана Уорд и Зоро также столкнулись с людьми клоуна Багги, попавшими в беду.

Затем они прибыли на остров под их руководством.

"Зоро, кожа Луффи толстая и прочная, с ним все будет в порядке. Пойдем за клоуном Багги, а затем отправимся на военно-морскую базу за деньгами. За клоуна Багги назначена награда в 15 миллионов! Это позволит нам купить много выпивки".Уорд прошептал на ухо Зоро.

"Пятнадцать миллионов долларов - это много вина".Зоро даже не стал раздумывать и согласился.

http://tl.rulate.ru/book/76085/2264807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь