Готовый перевод The Male Lead With A Split Personality Is Trying To Kill Me / Главный герой с раздвоением личности пытается убить меня: Глава 7

Глава 7

Сениэль снова сломался от моей идеи неторопливого ужина. Я уставилась на него с наглым выражением лица, немного выкатив глаза для убедительности.

Разговор с Сениэлем об угрозе Малыша рассеял бы его сомнения, но я бы этого не стала делать. Я же не могла сказать: "Я тебя соблазню, поэтому, пожалуйста, сделай достойную работу", верно?

‘И я не хочу сделать что-то не так, говоря это без причины. Я не хочу быть глубоко вовлеченной.’

“Давай изменим то, как мы называем друг друга. Ты можешь называть меня Виви. А я буду звать тебя по имени, Сениэль ”.

Перед Сениэлем, была сделана нарочитая пауза и удовлетворенно кивнул головой самому себе.

‘Если я скажу Малышу, что Сениэль называет меня по прозвищу, и мы будем есть вместе, держась за руки, день пройдет’.

Я не знала, когда он придет на просмотр и когда я смогу спрятаться, поэтому мне пришлось заложить основу для "нет".

Конечно, я могла бы солгать. Это было лучшее для меня, которая не могла лгать, перед Малышом.

“Это все, о чем я прошу тебя. Ты защитишь меня?”

Он посмотрел на меня, задаваясь вопросом, была ли от этого какая-то польза. Я была уверена, что у него не будет другого выбора, кроме как кивнуть, поскольку больше он ничего не мог сделать.

Однако, он все еще оставался неуверенным… Сениэль прикусил губу и покачал головой. “Я думал об этом, но это не лучший способ ...”

“Каков твой ответ?”

“... Хорошо”.

“Хорошо. Увидимся вечером, Сениэль ”.

Но Сениэль не смог договорить и сдался под моим настоянием.

Я махнула рукой по сути ягненку, который не мог скрыть своего дискомфорта, чтобы выйти. Ягненок робко колебался и в конце концов ушел.

После того, как Сениэль вышел, я откинулась на кровать и вздохнула.

‘Если я сделаю это, я смогу выжить, прежде чем сбежать с корабля… Поскольку Малыш сказал, что придет неожиданно, Сениэль не сможет остаться на ночь.’

Почему Виви умерла в оригинальной истории? Потому что она не подумала убежать? Или она недостаточно заманила Сениэля, чтобы удовлетворить Малыша?

‘По воспоминаниям Виви, эта девушка кажется застенчивой. Скорее всего, она была убита Малышом после того, как у нее не было надлежащего разговора с Сениэлем.’

Если бы я тоже не схватила Сениэля, он бы просто поздоровался и ушел, как вчера.

‘Важно ли сейчас быть застенчивым?’

В отличие от Виви, я этого не бояась. Вместо того, чтобы тестировать или измерять, я всегда пробегала прямо по моей ситуации, как бульдозер. Я должна быть в состоянии остановить эту ситуацию примерно так.

Убедившись, что Сениэль ушла в храм, я позвала служанок и начала готовиться к прогулке. Я сказал, что случайно разбил стекло, пока спала, поэтому они убрали все осколки с пола.

Перед выходом я положила в свою комнату несколько простых украшений.

***

В кои-то веки погода была такой хорошей, ведь была весна. Было бы идеально, если бы я могла спрятаться в такой день, как этот.

Однако, даже если бы у меня была возможность сегодня, мне нужно было подумать о проблеме.

Потребовалось не менее четырех часов езды в экипаже, запряженном лошадьми, чтобы добраться от этого дома до порта.

‘Было бы здорово, если бы мне посчастливилось уйти, не будучи пойманной за это время’.

Нужно было учитывать возможность того, что это может быть не так.

Все немного усложнилось, когда Малыш проснулся и понял, что меня там нет, до того, как я добрался до порта.

Он никогда не упускал ни одного подвоха.

Даже если телепортации здесь не существовало, существовало ‘видеооборудование’ или устройство, которое немедленно передавало новости на расстоянии.

Итак, если бы Малыш потянулся к посту, притворяясь Сениэлем, меня могли бы поймать, как только я добралась до порта. Или он мог бы заблокировать маршрут на один день с помощью полномочий верховного жреца.

Возможно, это был мой первый и последний шанс сбежать через море, поэтому я не могла так глупо упустить эту возможность. Чтобы не проворонить этот момент, было необходимо отвлечь внимание Малыша от дня побега.

Экипаж остановился на Родуолд-стрит. Я поблагодарила кучера и вышла из экипажа. Когда экипаж отъехал, я надела приготовленный халат и поглубже надвинула на голову шляпу.

‘Единственное, что может отвлечь внимание Малыша, - это дать ему информацию о противнике, которого он хочет убить. И наоборот, я могу выиграть время, подвергая личность Малыша опасности разоблачения.’

Я знала, кого Малыш хотел убить больше всего. Это был Джоэл, пожилой человек, в прошлом занимавший высокое положение в храме. Но я не знала никаких других подробностей, потому что Малыш не смог найти Джоэла в оригинальной истории.

‘Этого недостаточно, чтобы отвлечь его внимание’.

Насколько я знала, была высокая вероятность, что Малыш уже знал.

Итак, остался другой вариант. Мне пришлось надавить на Малыша.

‘Я знаю, как собрать доказательства того, что Сениэль - Малыш. Но кому я собираюсь передать доказательства ...?’

Отдать это кому-то, у кого не было власти и кто был убежден, что Сениэль не может быть преступником, не имело бы никакого эффекта. Но мне пришлось тщательно подумать, прежде чем передавать ее репортерам, которые ищут только сплетен, или людям с легким сердцем. Если бы ходили слухи, Малыш усомнился бы во мне и напал бы на меня первым, как на человека, который знал его в лицо. Итак, это должен был быть кто-то с максимально плотно сжатыми губами.

‘Как и ожидалось, лучше всего отдать это главной женской роли, чтобы оригинальная история могла продолжаться, и я тоже должен сбежать’.

Пока я думала о сборе улик, чтобы найти главную женскую роль—

“Мне жаль!”

Кто-то пронесся мимо меня.

Что? Внезапное зловещее чувство охватило все мое тело.

“Мое сокровище!”

У меня не было сопровождения, потому что мне пришлось ехать тайно, но я не ожидала, что меня вот так ограбят. Я знала, что на этой улице небезопасно и что героиня, переодетая паладином, время от времени патрулирует здесь, но я не знала, что могу попасть в такой переплет.

Я громко выругалась и погналась за карманником.

Карманник быстро спрятался в толпе. Преступник был потерян без всякой надежды отыскать его среди людей.

Это была даже не моя драгоценность. Это было что-то из особняка Сениэля, которое я с гордостью принесла в обмен на угрозу смерти. Тем не менее, мне это было нужно для моего побега!

Что было такого плохого в сегодняшнем дне?

Мне нужно было вернуться домой, но, нервно поправляя волосы, я услышала откуда-то крик.

“Ааааа!”

Что это было? Я подняла голову. С того места, где ранее исчез карманник, был слышен звук, все что происходило – было скрыто толпой, из-за чего невозможно было точно разглядеть, что произошло.

Кто-то подошел ко мне, когда я думала, что это не мое дело.

Большое и толстое тело. Грудь человека была первым, что я увидела, когда подняла лицо.

“Вы владелец этой штуки?”

Мое сокровище! Я изо всех сил поднял голову, чтобы поблагодарить этого человека.

Молочно-белые волосы и ясные голубые глаза. Крупное тело с крепкими мышцами. Замкнутый рот, который, казалось, трудно открыть. И пару серьезных глаз, в которых не было легкости.

“Ах, да! Спасибо тебе...”

Мои глаза расширились, когда я присмотрелась повнимательнее.

‘Это главная женская роль. Главная женская роль, замаскированная под своего брата!’

Главная женская роль — нет, Эзетт дала мне драгоценность. Ее большие мозолистые руки доказывали, что она довольно долго держала мечи.

Эзетт пристально смотрела на мое лицо, скрытое халатом.

“... Разве ты не жена первосвященника? Прошу прощения за позднее вступление. Я паладин Ронан Филаксис, который вчера охранял место проведения свадьбы.”

Должно быть, она сопровождала меня вчера на моей свадьбе. У нее тоже была хорошая память. Как она запомнила то, что видела всего мгновение?

Я собирался сказать "нет", но передумал. Теперь она была именно тем, что мне было нужно. Не было необходимости притворяться, что ты не знаешь.

Это была возможность.

“Приятно познакомиться с вами, сэр Филаксис. Я бы потеряла свои драгоценности, если бы не вы. Спасибо. ”

Хорошо. Просто сделать ей комплимент, как будто это было достаточной возможностью для меня. Все, что мне нужно было сделать, это дать ей беглый взгляд на доказательство и ее награду! Тогда у нее был бы повод взяться за Малыша.

“Я просто сделал то, что должен был сделать. Скорее всего, это опасное место для прогулок в одиночку без сопровождения. Я выведу вас наружу, если у вас нет никаких срочных дел ”.

‘Вы собираетесь вывести меня?’

Я поспешно покачала головой.

Мне особо нечего было ей сказать, но я должна была тонко обрисовать мою текущую ситуацию в нашем разговоре.

Я махнула рукой, чтобы отказаться от предложения, потому что этого было достаточно, пока я передавала ей информацию о Малыше.

“Нет. Спасибо за вашу заботу, но мне нужно кое-что сделать, так что я пойду. Я обязательно поблагодарю вас позже. Тогда прощайте ”.

Я был готов сбежать в любой момент.

У меня были бы проблемы, если бы Эзетт выпроводил меня сейчас. Я хотел, чтобы она не беспокоилась обо мне сейчас, но подняла шум, как только получит доказательства, которые я пришлю позже.

‘Я собираюсь воспользоваться хаосом, который устроит Эзетт, и сбежать в чужую страну’.

Я спрятала драгоценность в руках и сделала несколько шагов. Но я была заблокирована после нескольких шагов. Эзетт, которая быстро догнала меня, преградила мне путь и тихо сказала: “Я буду сопровождать тебя”.

“... Простите? Ты, должно быть, занята, так что, если ты не...”

“нехорошо оставлять уважаемого человека в неведении. Я буду сопровождать вас ”.

Я напряг свой разум и на мгновение испытала агонию. Согласно рыцарскому кодексу рыцарства, если со мной что-нибудь случится после того, как она бросит меня, ответственность в первую очередь ляжет на нее.

"Но могу ли я пойти с ней к брокеру?" Главная женская роль также получает свою информацию там, но ... ’

Эзетт, принявшая облик Ронана, похоже, не проявляла особого интереса к оракулам или Богу. Скорее, она даже оскорбила Бога в этом несправедливом мире.

Эзетт, которая сосредоточилась только на своих семейных делах и мести брата, может вести себя хорошо, если я раскрою свой план побега.

‘Может быть, было бы лучше взять Эзетт со мной’.

Это заставило бы ее подумать, что в доме что-то не так, если бы я попытался сбежать.

Я подумала, что было бы неплохо таким образом вызвать подозрения в отношении Верховного Жреца. Даже если Эзетт обнаружила, что Сениэль был Малышом до дня побега из-за этого подозрения, я не слишком волновалась.

У нее были плотно сжатые губы, и она не была кем-то безрассудным. Я верила, что она не стала бы безрассудно встречаться с Малышом в моем присутствии.

“... Хорошо. Пожалуйста, сделайте. Я обязательно поблагодарю вас за это ”.

Эзетт выглядела незаинтересованной и мягко кивнула головой.

***

Я зашла в чайный домик Бэй. Чувствовался слабый запах чая.

Чайный дом казался обычным изнутри и снаружи. Не было людей, у которых сложилось плохое впечатление, и все пили чай и весело болтали.

Я подошла к продавцу. Да, я старалась в точности следовал тому, что прочитала в романе.

“Дайте мне чашку чая с лимоном, который приготовил Бэй”.

В чайном домике наступила минута молчания. На меня смотрело множество глаз. На что они смотрели?

“... О, чай с лимоном, который заварила Бэй? У нас закончились запасы, так что не могли бы вы подождать здесь?” Продавец улыбнулся и остановился, открывая дверь прилавка. Этот человек попеременно смотрел на Эзетт и на меня, не зная, что делать.

Как будто Эзетт не знала, что я приду в такое место, в ее молчаливых глазах на мгновение промелькнуло смущение.

Вскоре она поняла, что должна сдержать свое обещание, и прямо сказала: “Быть одной опасно”.

“Это правда. Два бокала, пожалуйста.”

“Хорошо. Я отведу тебя внутрь. ”

Мы зашли в помещение за прилавком. В конце узкого коридора была лестница, ведущая вниз, в подвал.

***

Следуя за продавцом, я задавалась вопросом, не лучше ли было оставить Эзетт позади. Но это правда, что я чувствовала себя в безопасности, когда она прикрывала мою спину.

Как мог такой великий человек умереть так рано? Я хотел увидеть настоящего Ронана, а не Эзетт, замаскированную под Ронана.

Когда мы спускались по лестнице, я увидела дверь. Я увидел большое пространство внутри, и клерк фамильярно постучал в дверь три раза.

“Хорошо проведите время”.

Клерк кивнул и пошел наверх. Я вежливо поблагодарила его и открыла дверь.

http://tl.rulate.ru/book/75704/2955830

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
а вдруг это не главная героиня, а настоящий брат? было бы прикольно
🛐спасибо за главу🛐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь