Готовый перевод Fluff / Пушок: Глава Семь — Найм Миньонов

— Итак, я поговорила с нашим главным миньоном Сэм, и я думаю, что самое время нам начать набирать больше миньонов, — сказала Афина.

Они были в своем новом доме, в подземном бункере под эстакадой. Жилище было немного холодноватым и тесноватым, и здесь действительно не помешало бы несколько окон, но Афина не собиралась жаловаться.

В основном потому, что это был тайный бункер с секретными входами, а эстетика всего места была настолько классной, что нужно было быть идиоткой или какой-то паинькой, чтобы действительно жаловаться на жизнь на такой очевидной злодейской базе.

Её сестры тоже не жаловались.

Тедди заняла одну из комнат, наполнила её одеялами и подушками и создала то, что она назвала «медвежьей берлогой», и что, как слышала Афина, её Старшая Сестра называла «пожароопасным». Тринити решила занять лишь одну комнату, но при этом взяла себе ещё и кладовую. Она спрятала всё своё лучшее барахло туда и содержала свою комнату по большей части в чистоте... пока что.

Комната Мэйпл быстро превратилась в крошечную мастерскую с парой инструментов и кучей странных звуков. Афина решила не заходить туда, потому что все, что попадало в комнату Мэйпл, вряд ли выходило оттуда в том же виде.

Сама же Афина превратила свою спальню в полноценный кабинет, с кучей подержанных книг и множеством приклеенных к стенам заметок со всевозможной информацией, которую Афина сочла полезной. Сэм подарила ей старый ноутбук, и Афина поставила его в своей комнате (батарея была сломана, и она боялась просить Мэйпл о помощи), чтобы она могла выйти в Интернет и поискать всевозможные материалы о том, как стать настоящей злодейкой.

На самом деле подобной информации было не так уж много, поэтому она решила заглянуть на сайты «как стать настоящим героем» и поступать наоборот.

В любом случае, прямо сейчас её Старшая Сестра вернулась с очередного дня в колледже. Со следующего дня начинались выходные, так что это было идеальное время, чтобы совершить какое-нибудь злодейство.

— Ты хочешь, чтобы я что? — спросила Эмили.

— Заполучала больше миньонов, — пояснила Афина. — Смотри, я составила блок-схему.

Она полезла в маленькую папку, которую позаимствовала из канцелярских принадлежностей Эмили, и достала страницу с нарисованной на ней блок-схемой.

— Смотри, это мы здесь, прямо сейчас. У нас есть три важных дела, которые нужно выполнять. Первое это объятия и время, проведенное с семьей.

Афина постучала по соответствующей позиции в схеме. Она была дважды обведена красным кружком.

— Второе это поддержка злодейства.

— Поддержка злодейства? — переспросила Эмили.

Афина поймала её на кухне, поэтому Старшая Сестра уделяла часть своего внимания воде, которую кипятила.

Они собирались есть макароны с сыром.

— Да. Поддержка злодейства. Именно этими злодейскими вещами занимается Сэм. Вымогательство денег, распространение знаков банды, шантаж, саботаж героев. Ну, знаешь, все эти мелочи.

Афина опустила палец и дважды ткнула в следующий пункт в своей схеме.

— Последнее, делать полноценные злодейские штуки. Типа... грабить банки, нападать на героев, произносить пафосные монологи, похищать сексуальных репортёрш.

Старшая Сестра замерла, держа в руке пакет с лапшой.

— Похищать сексуальных репортёрш? — повторила она.

— Это традиция, — объяснила Афина. — Сексуальные репортёрши составляют шестьдесят процентов всех героических любовных интересов, поэтому вполне нормально, что злодей захочет похитить их, чтобы задеть героя как можно сильнее.

Эмили рассеянно кивнула, помешивая содержимое кастрюли.

— Логично, — пробормотала она. — До тех пор, пока ты не пытаешься сватать меня с кем бы то ни было.

Афина сделала мысленную пометку посмотреть позже, что означало это слово.

— Короче, много твоего драгоценного времени уходит на поддержку злодейства, верно?

Старшая Сестра повернулась в сторону Афины с длинной деревянной ложкой во рту.

— Хм... не так уж много. Честно говоря, об этом в основном заботится Сэм.

— Это потому, что объём наших операций крошечный, — заявила Афина. — Но посмотри, сколько у нас злодеев! Ты, я, Тедди, Тринити, Тринити, Тринити, а теперь Мэйпл. Плюс у нас есть Алеа Иакта, который... Я полагаю, что он скорее считается больше миньоном, чем злодеем. Но в любом случае, это семь! Или как минимум пять, если считать Тринити только один раз. Для начала, у большинства злодейских организаций никогда не было столько участников.

— Думаю, я бы предпочла, чтобы объём наших операций оставался крошечным, — пробормотала Старшая Сестра Эмили.

— Ты так говоришь только потому, что поддержка требует большой работы! — сказала Афина.

Она указала на следующий пункт своей блок-схемы (что вообще такое блок-схема?) и широко улыбнулась.

— Смотри. Если у нас будет больше миньонов, то нам нужно будет выполнять меньше работы, а значит на это будет уходить меньше времени, — она легонько указала на поддержку злодейства. — И будет больше времени, чтобы потратить его на объятия и монологи.

Это было монументально.

— И где конкретно мы бы взяли миньонов? — скептически спросила Старшая сестра. — Я же не могу дать такое объявление в газету.

— Я уже послала Тедди за ними, — гордо выпятила грудь Афина. — Она сказала, что у неё действительно хорошо получается убеждать людей.

Эмили замерла.

— А... куда именно ты отправила Тедди?

— Эм, я думаю, она сказала, что собирается поискать место, где она могла бы найти людей, которых было бы легко убедить присоединиться к нашему делу.

— Тедди! — позвала Эмили, и, как и следовало ожидать, ответа не последовало, — О нет.

Её рука резко дёрнулась и выключила плиту, и она собралась было уйти, но кастрюля тоже решила сменить своё местоположение. Эмили взвизгнула, когда поймала ее в середине падения, расплескав часть лапши по стенке плиты и полу.

Она произнесла несколько запретных слов, а затем выбежала из кухни.

Афина на мгновение ошеломлённо зависла, а затем побежала за ней. Она заметила, что одна из Тринити проследила за ними взглядом, а затем вбежала на кухню только для того, чтобы ахнуть: — Еда с пола!

— Куда мы идем? — спросила Афина.

— Искать Тедди, — сказала Старшая Сестра.

Она схватила с дивана свое пальто, а затем торопливо натянула его, после чего вытащила свой телефон. Она мгновение потерянно смотрела на него, а затем перевела взгляд на Афину.

— А где именно Тедди?

— Тебе не нужно так сильно беспокоиться, она взяла с собой миньона, — сказала Афина.

Она ... вроде как могла понять, где она, возможно, немного напортачила. Старшая Сестра, несмотря на то, что была злодейкой, очень беспокоилась о своих сестрах. Что было приятно, и это заставляло Афину чувствовать себя тепло и уютно. Но иногда это было излишне. Они могли позаботиться о себе сами. Они не были младенцами, и все они были злодеями!

— Миньон? — спросила Старшая Сестра. — Который из? Сэм? Пожалуйста, скажи мне, что это Сэм.

— Эмм... нет?

— Значит, Тедди в городе с Алеа Иактой?

Афина кивнула.

— И она ищет новых миньонов для вербовки.

— Ага.

— Среди... кого?

— Ну, мы много подумали об этом и решили, что нам следует начать с людей, которые обычно используются в качестве миньонов.

— Обычно используются? — переспросила Эмили.

Афина снова кивнула.

— Да. Знаешь, одинокие люди, у которых нет друзей, плохие социальные навыки и большая тревожность. Они что-то вроде основного материала для вступления в культ или становления миньоном.

Старшая Сестра ущипнула себя за переносицу.

— И где Тедди найдет таких людей?

— Это самая сложная часть, — сказала Афина.

На самом деле она была очень горда их решением для этой проблемы.

— Большинство таких людей, вероятно, отсиживаются в своих домах, занимаются своими делами и стараются не выходить на улицу, а это значит, что найти их будет действительно сложно.

— Пожалуйста, скажи мне, что Тедди не ходит по домам и не предлагает людям вступить в нашу... нашу банду, — взмолилась Эмили.

Афина фыркнула.

— Нет, это не сработало бы. Она просто ходит по любимым местам этих зануд с Алеей Иактой. Она использует его способности с пользой, находя отчаявшихся и уязвимых людей.

— Это... это неправильно, — сказала Эмили.

Афина ухмыльнулась.

— Я знаю! Я подумала об этом, прочитав статью на сайте о героях. Видишь ли, герои всё время ищут таких людей, чтобы сказать им, что все в порядке, и уговаривают их поработать волонтерами или что-то в этом роде. Ну знаешь, делать добрые вещи. Но я подумала про себя, эй, Афина, ты умная птица, почему бы тебе вместо этого не заменить это на злодейские вещи? Так у нас будет столь много новых миньонов, что ты не будешь знать, что с ними делать. Эмм... после того, как мы сделаем вступительную церемонию.

Эмили изумлённо уставилась на Афину, затем посмотрела на свой телефон, но потом всё же снова перевела взгляд на собеседницу.

— Какую церемонию?

— Для новых миньонов, — сказала Афина. — Ну знаешь... Мы приглашаем их всех в какое-нибудь уединенное место, затем включаем свет, и пам-пам-пам ты сидишь на троне из черепов, после чего произносишь свой монолог, и тогда они становятся твоими новыми миньонами.

— Мы... с этим планом есть несколько проблем, — пробормотала Старшая Сестра.

— Я отправила Тринити на поиски черепов. Она нашла шесть!

Старшая Сестра, похоже, сдалась.

— Я звоню Алее Иакте. В следующий раз, Афина, просто.. предупреди меня, прежде чем начнёшь планировать что-то подобное. Пожалуйста. Я не знаю, сколько ещё продержится моё сердце в подобном темпе.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75636/3523648

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь