Готовый перевод Fluff / Пушок: Глава Сорок Шесть — Эндемичность

Квантовый Человек-Мотылёк был в той же комнате, что и Эмили. Было немного головокружительно и безумно думать, что она делит пространство с настоящей знаменитостью.

Хотя, если честно, Мелатон тоже была немного местной знаменитостью, но это было не то же самое. Мелатон была мелкой сошкой по сравнению с гением в передней части комнаты.

— Да, ну, ах, — сказал Квантовый Человек-Мотылек. Он повернулся к доске, как будто ища руководства, затем повернулся к слушателям, антенна на его голове качалась с каждым жестом.

— Мм да... Пожалуйста, расскажи нам свое имя и немного о своей силе. Не будет большого опасного патруля, но все же лучше знать.

Сначала он указал на Гламазон, вероятно, чтобы начать с крайнего левого угла.

— Я Гламазон, — сказала Джезабель. — Я могу создавать шары света. Низкий кинетический урон, медлительный снаряд, но очень яркий.

Квантовый Человек-Мотылек кивнул.

— А эндемичная часть?

Джезабель огляделась.

— Что?

Ученый жестикулировал руками, но никто, кажется, не понял.

— Сила! Все силы многогранны. У них есть полезные части и менее полезные. Большинство приходят с социальным аспектом. Это называется эндемичностью. Очень тупое имя. Вводит в заблуждение. Некоторые способности сразу же становятся социальными, они имеют тенденцию получать небольшие побочные улучшения, которые со временем становятся сильнее. Другие силы основаны на физических изменениях. Это материальные силы. Твои шары света. Они материальные. Если они заставляют людей засыпать, то это эндемичный аспект. Думай об этом как о материальном против когнитивного.

Эмили поймала себя на том, что уделяет ему пристальное внимание. Не каждый день ей читала лекцию такая невероятная фигура.

Она полагала, что её сила была более материальной. Как и у Тедди. А Афина, вероятно, была более эндемичной, хотя они еще не проверяли её.

— Понятно, — сказала Гламазон. — Думаю, у меня нет эндемичной части.

Квантовый Человек-Мотылёк пожал плечами. — Она придёт. Все мои способности развивались в обоих направлениях, хотя и с разной скоростью.

— Как получить больше одной? — спросил мужчина в повязке и плаще.

— Выиграй Финал, — сказал Квантовый Человек-мотылек, и его веселый голос стал довольно серьезным. — Это награждает тебя дополнительной силой. Это единственный способ. Твоё имя?

— Я Намёковидец, — сказал мужчина. — Я могу видеть, что происходит на несколько минут вперед, если я сосредотачиваюсь.

— Предвидение? Моделирование? Другой механизм? — спросил Квантовый Человек-мотылек.

— А, я думаю, это моделирование? — сказал Намёковидец. В его голосе не было такой уверенности.

Квантовый человек-мотылек кивнул.

— Да, правдоподобно. Придется протестировать. Принадлежность?

— Я из Ниблетайнмент. Я подписал контракт на прошлой неделе.

Старший герой издал жужжащий звук, и его антенна дернулась.

— Тогда посмотрим. Корпоративные герои не так много учатся. Больше денег, меньше науки. Грустно, но понятно. Следующий!

Женщина, расхаживающая за стульями, подняла голову.

— Я Читера. Пишите как Ч-И-Т-Е-Р. Я могу двигаться быстрее, чем большинство. А моя, э-э, эндемичная черта позволяет мне жульничать.

Голова Квантового Человека-Мотылька склонилась набок.

— Интересно. Однако очень неопределённо. Да, можешь держать это при себе, ничего страшного.

— Спасибо, — сказала Чита, продолжая ходить взад-вперед.

— Хорошо! Теперь ты в больших доспехах, — сказал Квантовый Человек-Мотылёк, указывая на мужчину через три места слева от Эмили. Это был большой парень, с которым разговаривала Тедди.

— Я Убиватель, — сказал он. — Независимый. Я могу сильно ударить.

Голова Квантового Человека-Мотылька склонилась в одну сторону, потом в другую.

— Да. Я верю тебе. А ты, малышка?

— Я не маленькая, — сказала Тедди. — Я медведь. А я, э-э... — Тедди посмотрела на Эмили, но прежде, чем она успела что-то сказать, Тедди вспомнила своё новое имя. — Я Малая Медведица.

Гламазон протяжно охнула.

— Очень хорошо, — сказал Квантовый Человек-Мотылёк. — Не рекомендую очень молодым участвовать во многих вещах. Лучше не торопиться, и постепенно наращивать темп. Стань очень страшной позже благодаря накопленным очкам. Так. А ты?

Эмили не подпрыгнула. У нее была... может, целая минута на подготовку. Это было не так много, как она хотела, но определенно больше, чем ничего.

— Здравствуйте, я, ммм... Босс.

Она вздрогнула. Говорить это вслух было так глупо.

— Босс, — повторил Квантовый Человек-Мотылёк. В его голосе не было ни капли осуждения, и от этого стало еще хуже.

— Д-да?

— Ты не уверена?

Эмили кивнула, потом покачала головой, потом заговорила своим голосом.

— Я имею в виду, да. Да, я уверена, что это мое имя.

— А твоя сила?

— Я могу, хм... телепортировать других ко мне? Но только с близкими мне людьми.

Герой хмыкнул.

— Интересное ограничение. Обычно приходит с большей силой для компенсации. Встроенный социальный аспект тоже имеется.

Эмили кивнула. Он всё-таки был экспертом в этом вопросе.

— Так, ладно, — сказал Квантовый Человек-Мотылек. — Теперь, когда вы знаете имена друг друга, обратите внимание на эту карту. — он перевернул доску, чтобы открыть подробную карту О-Клера. Через неё был проложен маршрут, отмеченный красным. — Это ваш путь. Карта на ваших устройствах, с трекером. Не заблудитесь.

— Стоит ли ожидать чего-нибудь по дороге? — спросил Намёковидец.

Старший герой покачал головой.

— Ничего особенного. В основном это рекламный ход. Уровень преступности на данный момент довольно низкий, маловероятно, что дело дойдет до незавершенного преступления. Возможно, второстепенные злодеи или бандиты будут проверять свои силы, но даже это маловероятно. Просто следуйте маршруту. Раздайте автографы, если хотите. Улыбайтесь камерам. Это больше для того, чтобы узнать друг друга.

Эмили как бы хотела, чтобы было больше преступлений, с которыми нужно бороться. Это звучало намного проще, чем попытки поговорить, пообщаться и тому подобное.

Квантовый Человек-Мотылек хлопнул в ладоши.

— Хорошо. Вам пора идти. Дверь вот тут. До свидания.

И на этой ноте герой удалился, засунув руки в пальто и низко опустив голову.

Несколько долгих мгновений все герои — и Эмили, и Тедди — сидели в тишине, а воздух наполнился неуверенностью.

Гламазон была той, кто нарушила её.

— Ну ладно, — сказала она, вскакивая на ноги. — Погнали, а? Я вроде как здесь ориентируюсь, так что следуйте за мной... ах, если вы, конечно, не хотите воспользоваться удобствами, прежде чем мы отправимся?

Она наклонилась, чтобы взять коробку с телефонами, которую принес Квантовый Мотылек, и обхватила её перед собой.

— Мне не нужно какать, — прошептала Тедди Эмили. Это был скорее сценический шепот. Тот, который все слышат.

Эмили думала, что просто умрет, терпя взгляды всех героев.

— Мы... мы можем идти, — сказала она.

— Круто, — сказала Гламазон. Она улыбнулась им, затем указала на дальний конец комнаты. — Пошли!

— Откуда ты знаешь дорогу? — спросил Намёковидец, когда он встал рядом с Гламазон.

Группа выстроилась в своего рода ряд. Гламазон и Намёковидец впереди, Эмили и Тедди посередине, а Убиватель сразу за ними. Читера, со своей стороны, задержалась сзади, немного отстранившись от остальных.

— Я присоединилась к хорошим парням, — сказала Гламазон. — И получила полную экскурсию.

— СГР — хорошие, — сказал Намёковидец. — Но, на мой взгляд, их заработная плата маловата.

— Дело не в деньгах, — сказала Гламазон.

— И маркетинговые контракты не намного лучше, — добавил он.

Гламазон фыркнула, сжав руки на бедрах.

— Это тоже не то. Речь идет о том, чтобы подать пример и сделать мир лучше.

Эмили посмотрела на затылок женщины. Она и раньше видела, как Джезабель упивалась вниманием и была довольно... грубой, как удар в челюсть. Часть её действительно сомневалась, что Гламазон думает так, как она говорит.

Они пересекли несколько перекрестков, пол накренился, пока они шли. У Эмили сложилось впечатление, что они уходят все глубже и глубже под землю, чему способствовало то, что все в группе какое-то время молчали.

Наконец, они достигли небольшой комнаты с парой охранников, стоящих в стойке смирно. Они выглядели как люди, которые несколько мгновений назад проверяли свои телефоны.

Гламазон сунула коробку с телефонами под мышку и начала их раздавать.

— По одному каждому, — сказала она.

— Спасибо, — сказала Эмили, взяв свой.

Это был гладкий маленький телефон-раскладушка. Немного старомодный, но выглядел по-новому. Может, он был жестче стандартного смартфона? Или более одноразовый?

— На нём есть игры? — спросила Тедди, пока она тыкала в свой.

— Я так не думаю, — сказала Гламазон. — Это рабочий телефон, чтобы ответственные лица могли следить за вами и чтобы вы могли позвать на помощь. Просто нажимайте красные кнопки сбоку для всего.

— Подождите, это что-то вроде трекера? — спросила Тедди. — Это похоже на какой-то капиталистический трюк, чтобы заставить людей продолжать работать за более низкую заработную плату.

Эмили похлопала Тедди по спине и отвела в сторону, прежде чем та успела разойтись.

Как только у всех появился телефон, а Гламазон выглядела достаточно самодовольной из-за того, что всё более или менее организовано. Она повела их к задней двери.

— Хорошо, поехали!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75636/2261106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь