Готовый перевод Today's Ms. Witch is also trying to stay alive / Ведьма тоже хочет жить.: Глава 5. Спасение от смерти.

Глава 5. Спасение от смерти.

Поднимался густой туман, заполняя улицы и покрывая инеем грунтовые дороги, заполненные сточными водами, в окнах домов горели огни, а из дымовых труб поднимался клубящийся черный туман.

Неудивительно, что даже эти бродяги и нищие вынуждены были ходить и собирать сломанные дрова и мусор, чтобы разводить костры, иначе одного холодного тумана с его сыростью было бы достаточно, чтобы лишить человека жизни в прекрасном сне.

Я чувствовал, что что-то не так, туман здесь был слишком плотным, даже костры с трудом разгоняли его, а здания вдалеке не были видны четко, только освещенные окна.

Я забился в угол переулка и попытался заглянуть в проем, чтобы получше рассмотреть ночь, увидеть, на что похож город, в который я попал, но, к сожалению, я не мог ничего четко разглядеть, не только из-за тумана, но даже стены совсем рядом со мной я видел смутно.

Если бы не люди, зажигающие костры в переулке, я бы ничего не увидел в отсутствие света, и все бездомные выглядели для моих глаз как движущееся тени.

Ночная слепота, вспомнил я, является распространенным симптомом недоедания, и это вполне естественно, что вы не видите ночью.

Говорили, что ночная слепота была распространена среди простолюдинов в древние времена, и я был рад, что бродяги были в основном такими же, поскольку они не могли увидеть меня ночью, трусящего в углу.

Сейчас, должно быть, время трапезы, и сквозь туман пробивается запах еды, и я чувствую себя голодным, даже немного измученным голодом, который я никогда не испытывал так сильно до своего появления здесь.

Наверное, жадный и скупой Макдафф плохо кормил Парулу с тех пор, как она заболела? С его характером, когда он не мог подождать, чтобы выбросить первоначальную хозяйку, как только увидел, что она больна, он ни за что не стал бы тратить немного еды на ту, кому суждено было быть брошенной.

Что еще хуже, так это болезнь в моем теле, сейчас у меня должна быть высокая температура, простуда ли это или что-то другое, я не знаю, но после того, как я испытал боль от той странной болезни, теперь здесь я могу терпеть такую тяжесть.

Такое ощущение, что меня просто оставили здесь умирать, что же мне делать, если мне повезет дожить до завтрашнего рассвета?

Мне нужно пойти и собрать немного ткани, если она есть, чтобы согреться ночью, мне нужно пойти и найти что-нибудь поесть, но я, конечно, не смогу подбирать мусор, чтобы поесть, так может, мне вернуться к своей старой работе - попрошайничеству?

В любом случае, я должен сначала пройти через ближайшие трудности, а потом... думать об этом, я начал чувствовать себя сонным, голодным и больным подростковым телом, такой недостаток духа, хотя я очень боюсь очень сильно, но сознание гаснет.

Я был в тумане, наполовину спал, наполовину бодрствовал, чувствовал, как мое тело теряет тепло, так холодно, так скоро я могу снова умереть.

Разве это не смешно, что я должен умереть два раза подряд за такой короткий промежуток времени? Увижу ли я снова эту большую отвратительную муху после смерти? Перейду ли я еще раз?

Но это хорошо, реинкарнация - это такая техническая задача, мне так не повезло в этот раз, я мог бы умереть и начать все сначала, может быть, в следующий раз у меня будет хорошая реинкарнация, или хотя бы нормальное начало?

Я не открывал глаза, я все равно собирался умереть, поэтому не имело значения, кто пришел.

Однако шаги донеслись прямо до угла, где я прятался, и остановились передо мной. Я очень нервно открыл глаза, опасаясь, что посетитель окажется плохим, но вместо этого увидел знакомую фигуру.

Джаяд, он действительно был здесь, я думал, что его заявление о том, что он вернется, было просто ложью, чтобы успокоить меня, и какой смысл ему тогда было приходить, он не был врачом.

─ Извините, я опоздал. ─ Джаяд опустился на колени и снова поднял меня, на этот раз он нашел откуда-то большое полотенце, закутал меня, поднял и направился прямо к выходу.

Бездомные в переулке смотрели на него с несколько неприязненным выражением лица, но отводили взгляд, когда видели, что это Джаяд, который был довольно хорошо известен в округе. Главное, что он был одним из людей Макдаффа. А Макдафф был известен далеко и широко своим буйным нравом. Или, по крайней мере, никто из этих разрозненных бездомных не осмеливался разозлить Макдаффа.

─ Почему? ─ Я спросил, на самом деле у меня было довольно много сомнений, но сейчас я хотел спросить его, что он задумал, почему он пришел, чтобы нести меня ночью, и куда он хотел меня отнести?

─ Прости, что опоздал, только сейчас Макдафф уснул, я стащил одеяло, чтобы тебе было удобнее, я отнесу тебя в безопасное место. ─ Сказал Джаяд, неся меня на руках.

─ Ты украл вещи Макдаффа? Он изобьет тебя до смерти. ─ Я сказал с некоторым удивлением: он не хотел жить?

─ Я знаю, поэтому я не вернусь, я знаю еще одну трущобу, давайте спрячемся там и никогда не вернемся, к черту Макдаффа! ─ Джаяд сказал это сквозь стиснутые зубы, похоже, у него тоже была давняя обида.

Нет, он, эээ, как бы взял меня с собой для побега, хотя мне казалось немного неправильным говорить это как парню, но это тело теперь было больше похоже на его младшую сестру, не так ли?

─ Ты действительно собираешься выжить, делая это? Особенно со мной, это бессмысленно, я могу долго не прожить. ─ Я спросил, если бы Джаяд остался, с ним бы действительно обращались нормально, пока он не ослушается Макдаффа, в то время как теперь этот вариант побега имеет совершенно неопределенное будущее.

Это не просто кража вещей, это вопрос о том, что на новом месте вас будут подвергать опасности и издевательствам, искать жилье, перестраиваться и даже защищаться от неприятных людей.

Благодаря тому, что город не был средневековым, по обе стороны дороги стояли парафиновые или газовые лампы, а из домов по обе стороны шел свет, так что я мог немного видеть, несмотря на то, что был, слеп ночью.

Но за то короткое время, что я успел увидеть, там были всякие невероятные зрелища. В переулке какие-то мужчины насиловали скудно одетую девушку, которую, видимо, неохотно, силой затащили внутрь, сорвали с нее одежду и прижали к земле.

Очевидно, что на улице были прохожие, очевидно, что она пыталась сделать попытку попросить о помощи, очевидно, даже с таким зрением, как у меня, и один за другим прохожие проходили мимо, делая вид, что не замечают ее.

Это было еще не все, на частном доме показалось, что человек, одетый в черное, лезет в окно, он так загораживал свет из окна, что я заметил это, был ли это коллега Джаяда? Или он пытался сделать что-то более ужасное?

И наконец, в моих ушах раздался звук жаркого спора, доносившийся из соседнего дома, а затем перешедший в шум и грохот, люди просто остановились, чтобы оглядеться, пока Джаяд быстро проходил мимо со мной на руках.

Как в этом городе может быть настолько плохая полиция? И если мы не позовем полицию, ведь нас двое маленьких детей и я больна, разве мы не станем мишенью для бандитов через минуту?

http://tl.rulate.ru/book/75550/2232366

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь