Готовый перевод I’m An Uncouth Lady, But I Helped The Villainous Young Lord But He Ended Up Liking Me / Я неотесанная леди, но я помогла молодому лорду-злодею, и в конце концов понравилась ему: Глава 18. В то время, на границе (Точка зрения людей)

Генри Биркетт, чиновник пограничной территории Сутрена, хмуро слушал своего человека. Он зачесал назад свои иссиня-черные волосы, поправил очки и просмотрел отчет.

Прошло три года с тех пор, как он был отправлен сюда из королевской столицы, и все же количество магических зверей не уменьшилось.

Генри, с его бледной кожей, часто говорили, что он нездоров или что он слишком много работает, но его внешность была естественной частью его самого. Ему за тридцать, у него прекрасное здоровье, и он без проблем живет в глуши. На самом деле он чувствовал, что это подходит ему больше, чем в столица, где он раньше обитал.

Однако его работа здесь оказалась настолько трудоемкой, что у него часто не было времени на сон. Это потому, что никто не мог занять его место.

Однако ситуация начала демонстрировать признаки улучшения.

Просьба о дополнительном персонале с таким же уровнем ответственности, как и у него, которую он повторял в течение некоторого времени, была одобрена.

...По крайней мере, так он думал, но надежды рухнули, когда он услышал отчет своего подчиненного.

- Как я уже сказал, сэр Генри. Когда я обратился в королевскую столицу, чтобы что-то сделать с нехваткой рабочей силы, они прислали мне пару преступников, сына герцога и Картофельную Леди. Люди в королевской столице ужасны. Что это за неуважение?

Это его подчиненный Тони Фаун, отчитывался передо ним.

Он был здоровым семнадцатилетним парнем с кожей пшеничного цвета, усыпанной веснушками, чьи родители раньше работали в бывшем особняке лорда.

Кстати, семья бывшего лорда была уничтожена магическим зверем.

- Тони, просто скажи мне, о чем ты хочешь сообщить.

- Ээ... Я имею в виду... Не слишком ли это? У нас тут не свалка для преступников!

- У нас нет выбора относительно того, что будет дальше. У меня нет полномочий отправлять их обратно.

Чиновник получил известие о событиях в королевской столице немного позже, чем ожидалось.

Похоже, что сын герцога разорвал помолвку после того, как его прошлые проступки были разоблачены на вечеринке по случаю помолвки принцессы.

И в наказание его заставили жениться на уродливой, по общему мнению, противной молодой леди, которую в социальных кругах считают уродом.

- Оу, если бы они все равно собирались приехать, я бы предпочел красивую женщину. Я слышал, что Картофельная Леди отвратительна.

- Эй, Тони. Это не то, что можно говорить женщине твоего возраста.

- Ходят слухи, что у Картофельной Леди чисто белое лицо, голубые веки и ярко-красные щеки и губы, верно? Но так ли она страшна не только как юная леди, но и как человек? В месте, полном волшебных зверей, мы получим совершенно нового волшебного зверя в виде "Картофельной Леди"...... Несмотря на то, что процент девушек невелик, я могу только отчаиваться!

- Карто...... Я имею в виду, что Агнес Эвантейл, дочь маркиза, замужняя женщина. Тебя это не касается..

- Сэр Генри, я слишком встревожен...

Тони мог быть в чем-то неуемным, но он искусен в убийстве магических зверей, поэтому Генри находил его очень полезным. Он был надежным человеком на территории Сутрены, отчасти потому, что его магия была пригодна для боя.

- В любом случае, я должен быть готов встретить гостей из королевской столицы.

- Картофельная Леди не принесет никакой пользы, и они, по сути, единственное, что у нас есть. Что мы будем делать? Что, если сын герцога - неуправляемый злодей?

- Тогда посмотрим. На данный момент мы должны забрать их в городе Рока. Они не могут ехать оттуда на извозчике.

- Хм.

- Почему ты отвечаешь мне так, как будто я говорю о ком-то другом? Ты тот, кто их подберет, Тони.

-......? Я?

- Да, ты. Ты поедешь первым. Они прибудут в Року через десять дней. Будь готов и жди их.

Тони выглядел явно смущенным, но вместо того, чтобы ослушаться указаний Генри, он вышел из комнаты.

- Ха, интересно, что теперь будет.

Генри тяжело вздохнул, закончил проверять отчет и вышел из кабинета.

Некоторые из его людей, проходивших мимо, увидели его и сказали: "Мастер Генри снова выглядит больным!", "Кто-нибудь, заставьте мастера Генри отдохнуть!" и так далее.

- Назельберт, второй сын герцога Флоресенс...... Надеюсь, он безвреден.

Подчиненные в напряжении наблюдали, как их начальник, схватившись за лоб, что-то бормотал себе под нос.

Поговорив с Генри, Тони отправился в места размножения волшебных зверей на территории Сутрены.

Магия Тони - "Скоростной бегун", что означает, что он может двигаться быстрее обычного человека.

Однако магия применима только к нему, и он не может делать ноги других людей быстрее.

Кроме того, Тони не обладает большим количеством магической силы, поэтому время, в течение которого он может быстро передвигаться, ограничено. Хотя эта магия имеет много ограничений, она подходит для использования в качестве посланника и для уничтожения магических зверей.

Несколько видов ездовых магических зверей, которые не причиняют вреда людям, содержатся в загонах.

Хотя закон не разрешает использовать таких животных в окрестностях королевской столицы, они являются незаменимым средством передвижения в отдаленных районах, где много грунтовых дорог.

Точно так же, как есть звери, которые дружелюбны к людям, и звери, которые нападают на людей, природа каждого отдельного демонического зверя сильно отличается.

Однако люди в королевской столице боятся всех монстров и зверей вместе взятых. ...... Тони думал, что это глупо. Любой может понять, что кролик и медведь совершенно разные.

Как бы то ни было, Тони не нравились люди из королевской столицы. Поначалу он даже настороженно относился к Генри.

Так что он не был хорошего мнения о преступниках, которых послали на этот раз.

- Это настоящая заноза в заднице. По крайней мере, я надеюсь, что они окажутся обычными лентяями. Было бы обидно, если бы пришел кто-то со странным чувством миссии и начал делать все, что ему заблагорассудится, невзирая на нашу ситуацию. Как они думают, кому придется наводить порядок в этом хаосе?

До прихода Генри были дворяне, присланные из королевской столицы, но все они оказались ужасными.

Те, кто ради собственного самовозвеличивания проводили политику, в которой не было необходимости, помыкали Тони и другими пограничниками и в итоге возвращались в королевскую столицу, говоря, что устали жить на границе.

Те, кто пытались собрать деньги с не очень богатых пограничников, облагая все налогами, чтобы набить собственные карманы.

Те, кто, когда поняли, что вотчина Сутрена не может позволить себе платить налоги, начали заниматься грабежом и другими злодеяниями.

Любой из них был бы худшим из худших.

- Серьезно, дайте мне передохнуть.

Тем не менее, если Тони сделает что-нибудь эгоистичное, это вызовет неприятности у Генри. Лучшее, что можно сделать сейчас - это заткнуться и последовать его примеру. Но он не мог не чувствовать раздражения......

Когда он собирался выбрать спокойного волшебного зверя, чтобы вывести его из крепкой деревянной конюшни... внезапно в голове Тони всплыла идея.

- Если они дворяне, то, конечно, смогут на нем ездить. Хорошо, давайте изменим это.

Тони приготовил виверну, волшебного зверя, на котором, как говорят, труднее всего ездить верхом.

http://tl.rulate.ru/book/75527/2309378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь