Готовый перевод From the Ashes Begin Anew / Из пепла начинают заново: Глава 1. Джейникс

Он смотрел на море под собой, а воздух обдувал его лицо. Летние годы принесли спокойствие, и он находил некоторое умиротворение, глядя на море, простирающееся от горизонта до горизонта. Ни прошлого, ни будущего, ни воспоминаний нельзя было найти в безграничной воде. Больше покоя, чем он нашел за последние несколько лет.

Он увидел, как голова Клаудвинда слегка повернулась к нему, его постоянная спутница время от времени взмахивала крыльями, чтобы поддерживать парение в небе. Он чувствовал ее заботу о нем, зная, когда он войдет в свое задумчивое «я». Драконы были страстными и брали то, что хотели, но последние несколько лет не были добры ни к нему, ни к его народу, и всему этому Клаудвинд была свидетелем.

« Все будет в порядке, девочка », — заверил он на Высоком Валирийском, убрав руку с одного из ее шипов и потянувшись вперед, чтобы погладить ее шею, ее голубовато-зеленоватые чешуйки блестели на солнце. Он получил от нее фырканье в ответ, он был не очень доволен этим ответом, но решил принять его. Сейчас его единственной заботой было лететь к месту назначения, чтобы обеспечить безопасный путь для своих людей.

Под ним находились суда, перевозившие тех, кто ему был поручен, к новому месту жизни, последнему оплоту их народа. Пятьдесят кораблей, перевозящих едва ли две тысячи пятьсот мужчин, женщин и детей по воде за четыре оборота луны. Остатки великой цивилизации давно стерлись из памяти тех, кто теперь занял их место. Сухопутная доблесть валирийской армии через Тарареонов, кавалеристов и исследователей, которые могли похвастаться расширением Фригольда без драконов. Знания Валирии о магии крови, исцелении и других ритуалах сохранились благодаря Лениарам. Наконец, мастерство Рахитеонов как кузнецов, строителей и инженеров сохранило чудеса валирийской технологии. Выживание их цивилизации и культуры зависело от них всех, и один неверный шаг мог привести к тому, что пламя Валирии погаснет навсегда.

А потом был он сам. В возрасте девяти и десяти лет Джейникс был последним отпрыском Белаерис, одной из старейших и самых могущественных семей драконьих лордов в старой Валирии. Семья, в родословной которой были великие личности, такие как Джаэнара Белаерис, знаменитая исследовательница Соториоса. По инициативе правителей Валирии повторно колонизировать Острова Василисков Белаерисы поселились на краю пустыни Соториоса вместе с тремя другими валирийскими семьями, каждая из которых не могла надеяться пережить опасности этого континента в одиночку. Предыдущие попытки колонизировать острова Василиска, рассматриваемые как первый шаг к дальнейшей экспансии на юг, закончились неудачей. Тем не менее, новая колония процветала под руководством Белаерисов. Именно пребывание на островах Василиска спасло колонистов от Рока.

К сожалению, несмотря на почти столетие проживания на островах, недавний поворот событий поставил людей в ужасное положение, и острова больше не были для них безопасными. В отчаянии из-за грядущего вымирания Валирии Джейникс вспомнил, что есть еще одно место, куда они могут отправиться, место, куда сбежал некий владыка драконов после пророческого предупреждения его дочери о разрушении Фригольда: Драконий Камень.

Джейникс мог только надеяться, что потомство Эйнара Таргариена все еще живо на Драконьем Камне. Он решил взять на себя задачу прибыть на Драконий Камень раньше своих людей, чтобы не встревожить Таргариенов. Капитан его судна «Крушитель волн», Тарареон, опротестовал его решение и призвал его оставаться рядом с людьми, которых он возглавлял.

« Я понимаю ваше беспокойство и благодарю вас за то, что вы напомнили мне о моем долге », — сказал Джейникс. « Тем не менее, Таргариены — повелители драконов, и встреча с другим повелителем драконов поможет сделать наше прибытие на Драконий Камень более плавным, чем если бы мы все появились сразу на горизонте. Мы же не хотим, чтобы они видели в нас захватчиков и натравливали на нас своих драконов ».

« Ты даже не знаешь, там ли еще Таргариены », — ответил Тарареон. « Не говоря уже о том, что у них вообще есть свои драконы ».

Джейникс согласно кивнул. " Вы правы. Я не знаю. Но это шанс, который мы должны использовать. Острова Василиска больше не безопасны для нас, и мы не можем вернуться во Фригольд или в любую из колоний по всему Эссосу. У нас есть только один взрослый дракон и едва ли тысяча человек, которые могут сражаться. Мы должны отправиться на Драконий Камень, и я должен быть там первым ».

Капитан Тарареон тяжело вздохнул. « Надеюсь, Вы знаете, что делаете. Вы наш лидер. Если вы падете, мы все падем. Выживание Валирии лежит на Ваших плечах ».

Джейникс крепко сжал его плечо. « Это лежит на наших плечах, капитан. Нет никого важнее, и я, конечно, не могу обеспечить продолжение нашей цивилизации без вас, лениаров или рахитеонов. Либо мы будем вместе, либо уйдем в бездну ».

Двое крепко сцепили руки. « Просто вернитесь к нам, милорд. Это все, что нам нужно ». – Джейникс пообещал, кивнув.

Через несколько часов полета на север Джейникс увидел впереди землю. Наконец, Вестерос. Он видел отвесные скалы и море, яростно бьющееся о них, густые леса, покрывающие вершины скал. Из своих довольно скудных знаний о Вестеросе он предположил, что это были земли, которыми правили Штормовые Короли Дюррандоны. Это означало, что он должен был отправиться дальше на север к водоему, называемому заливом Черноводной, с Драконьим Камнем, расположенным на его восточной окраине в Узком море.

Джейникс как раз влетел в бухту, когда услышал знакомый звук вдалеке. Рев дракона , подумал он. « Быстрее, девочка! Мы почти у цели», — подбодрил он Клаудвинд на Высоком Валирийском. Впервые за многие годы он почувствовал, как надежда проникает в его сердце.

Почувствовав ликование наездника, Клаудвинд взмахнула крыльями и поднялась выше. Через несколько мгновений в поле зрения появился гористый остров. Джейникс издалека чувствовал запах вулканического пепла, приятную смену запаха моря и особенно пустынь Соториоса.

Однако, его внимание привлек дракон, летевший над частью острова. Когда он подлетел ближе, Джейникс начал оценивать размер дракона. Этот дракон был больше Клаудвинд на длину крыла, у него была черная чешуя, черные крылья и огромная пасть. Он предположил, что у этого дракона было несколько десятилетий, чтобы вырасти, больше, чем у Клаудвинд, родившейся на Островах Василиска.

Затем он заметил человека на черном драконе. Дракон повернул голову к Клаудвинд, наконец заметив присутствие другого дракона. Его всадник повернул голову в том же направлении, что и его дракон, также заметив Клаудвинд и Джейникс. Черный дракон взревел в знак приветствия, на что Клаудвинд ответила. Два дракона летали по кругу друг с другом, словно оценивая друг друга. Джейникс не сводил глаз с всадника, их фиолетовые глаза сфокусировались друг на друге.

После того, как противостояние продлилось несколько кругов, всадник черного дракона наклонил голову в сторону острова, сигнализируя Джейниксу следовать за ним. Джейникс последовал за всадником и черным драконом на поляну между горами острова. Там он увидел еще двух драконов, отдыхающих на поляне, и двух женщин рядом с ними, которые были предупреждены о незнакомце. Черный дракон, более крупный и внушительный из трех драконов, приземлился рядом с ними, а его всадник соскользнул и встал рядом с женщинами.

« Приземляйся , девочка. Не так далеко от других драконов », — призвал Джейникс Клаудвинда. Сине-зеленый дракон подчинился и сел на лужайку напротив трех других драконов. Клаудвинд зарычала на трех драконов, и они зарычали в ответ.

Хотя они и не были такими большими, как черный дракон, два других дракона все же представляли собой впечатляющее зрелище для Джейникс. У одного были ярко-оранжевые чешуйки, смешанные с серым. Другой, крупнее оранжевого, но все же меньше черного, имел серебристую чешуйку. Все уставились на свою сине-зеленую гостью и ее всадника.

Что касается Джейникса, то он обменялся взглядами с мужчиной и женщинами. Мужчина был высок, широкоплеч и мускулист. Его толстые руки, подтянутый живот и мощные ноги бросались в глаза, несмотря на довольно свободную красную тунику и черные брюки. У него была четкая линия подбородка, волосы, растущие за ушами, и пронзительный взгляд. У него также был пояс для меча с простой черной кожаной рукояткой, двумя головами дракона на рукоятке и большим рубином.

Две женщины показались Джейниксу очень красивыми. Одна была высокой, одета в длинную кольчугу и кожаное платье, а ее волосы были заплетены в сложную косу. Она обладала довольно суровой красотой, была явно более мускулистой и излучала более грубую ауру, чем женщина рядом с ней. Как и у мужчины, у нее были ножны с рукоятью в виде дракона и единственным рубином на ней, сияющим в дневном свете.

Другая женщина, такая же красивая, как та, что вооружена мечом, была более стройной и изящной. В кожаных брюках и рубашке с длинным летним платьем поверх них она казалась более изящной и нежной, чем первая, и волосы были распущены по плечам. Она также казалась более напряженной, чем двое других, руки которых были готовы вытащить на него мечи из ножен.

Джейникс не только не нервничал, но и испытал облегчение от встречи с этими тремя. У них была традиционная валирийская внешность: фиолетовые глаза и серебристые волосы. Он также мог чувствовать в них драконью кровь, так как Клаудвинд была значительно менее враждебна к ним, чем когда она была с другими. В конце концов, он был не один, и его решение приехать на Драконий Камень было правильным.

— Оставайся на месте, нарушитель, — приказал мужчина, принимая боевую стойку. — Кто ты и почему ты здесь? Джейникс заметил, что его хватка на мече стала крепче, и женщина с мечом последовала его примеру.

Любопытно. «Они говорят на общем языке », — подумал Джейникс. Некоторые из его людей могли говорить на общем языке, и хотя он сам мог его понимать, он не мог говорить на нем. Он никогда не видел в этом полезности, до сих пор.

Сопротивляясь желанию схватиться за свои мечи, спрятанные на левом боку, их черные шелковые рукоятки и бронзовые круглые рукояти были видны трем другим всадникам драконов, Джейникс поднял руки, показывая свои мирные намерения.

« Я не причиню вреда, друзья всадники », — начал он, надеясь, что они сохранили понимание Высокого Валирийского. « Я Джейникс Белаерис, Лорд Островов Василиска, Владыка Драконов и всадник дракона Клаудвинда. Я прибыл сюда с надеждой поговорить с Лордом Драконьего Камня от имени моего народа ».

Джейникс увидел, как их глаза расширились от шока. Молодой человек вышел из боевой стойки и кивнул своим подругам, прежде чем расслабиться и убрать руку с рукояти меча. Женщина рядом с ним тоже убрала руку от меча, но не раньше, чем сузила глаза в замешательстве и подозрении.

«Простите меня, милорд. Мы просто были осторожны. Я Эйгон из дома Таргариенов с Драконьего Камня, Повелитель драконов и всадник дракона Балериона», — мужчина шагнул вперед и кивнул Джейниксу, который почувствовал облегчение от того, что они, по крайней мере, поняли. Высокий валирийский. Он повернулся к двум женщинам рядом с ним, жестом приглашая их представиться.

Женщина с мечом шагнула вперед, все еще держа руку на рукояти. «Я Висенья из дома Таргариенов с Драконьего Камня, владычица драконов и наездница дракона Вхагара». Она не сводила пронзительного взгляда с Джейникса.

Что касается другой женщины, то ее взгляд был сфокусирован на Клаудвинд, она восхищалась прекрасным экземпляром перед ней. «Я Рейнис из дома Таргариенов с Драконьего Камня, владычица драконов и наездница дракона Мераксеса». Она направилась к Клаудвинд и с улыбкой повернулась к Джейниксу. — Как зовут твоего дракона?

Джейникс улыбнулась в ответ, заметив ее удивление перед его драконом. « Ее зовут Клаудвинд, Рейнис из дома Таргариенов. Можешь погладить ее, если хочешь ».

Улыбка Рейнис стала шире, прежде чем она повернулась и провела рукой по морде Клаудвинд. Та благодарно фыркнула, она всегда наслаждаясь вниманием других, особенно тех, у кого была драконья кровь.

Джейникс оглянулся на Эйгона и Висенью. « Похоже, Клаудвинд любит вашу сестру, если вы все родные братья и сестры. Я прав ?»

Эйгон кивнул. " Да. Висенья здесь самая старшая, я единственный сын нашего отца, а Рейнис самая младшая. Так вот, ты сказал, что пришел сюда от имени своего народа. Кто и где они? "

« Вот оно », — подумал Джейникс. « Ну, Эйгон из Дома Таргариенов, я лучше приберегу подробности до того момента, когда я поговорю с Лордом Драконьего Камня, если он еще жив. Я пришел, чтобы обсудить для них убежище, и я считаю, что переговоры будут более гладкими, если Таргариены сначала увидят другого повелителя драконов .

Эйгон скрестил руки на груди, обдумывая ситуацию. Хотя эти трое казались достаточно дружелюбными, а их драконы не были открыто враждебны ему, Джейникс оставался начеку. Он, вероятно, мог бы победить одного в единоборстве, возможно, также сразиться с другим. Однако он и Клаудвинд были в меньшинстве, и ему не нравились его шансы выйти из боя, если дело дошло до этого. Он надеялся, что все обернется не так.

Эйгон помедлил, прежде чем повернуться к Висенье и прошептать что-то ей на ухо. Она кивнула и повернулась к своему дракону Вхагару, но не раньше, чем бросила на Джейникса еще один настороженный взгляд. Она и Вхагар улетели прочь от горной поляны.

«Я отправил свою сестру обратно в нашу семейную крепость, чтобы сообщить нашему отцу о вашем присутствии. Не беспокойтесь, мой лорд», — заявил Эйгон. Джейникс расслабился, почувствовав облегчение, что ситуация не обострилась. «Хотя должен признать, что меня смущает Ваше появление здесь. Мы считали, что Дом Таргариенов был единственной семьей драконов, оставшейся после Рока. Почему Вы решили прийти сюда именно сейчас?»

« Эту историю, Эйгон из дома Таргариенов, я предпочел бы рассказать вашему лорду-отцу. Я не хочу проявить неуважение, но я хотел бы, чтобы вы все присутствовали, когда я объясню свое присутствие здесь ».

Эйгон кивнул, принимая его ответ. «Должно быть, это отдельная история. Я люблю истории», — заметила Рейнис, подойдя к брату.

Джейникс неловко поерзал. — Действительно , — выдавил он.

Заметив его дискомфорт, Эйгон переориентировал разговор. « Я почти уверен, что моя сестра уже сообщила нашему отцу. Давайте двинемся туда, мой лорд ».

Дженикс утвердительно кивнула. Все они забрались на своих драконов и поднялись в воздух, Эйгон и Рейнис вели его вдоль побережья острова, пока в поле зрения не появилась внушительная черная крепость. Он заметил, что фигуры драконов покрывали весь замок, от башен до ворот, что делало его больше похожим на драконье гнездо. Черные камни и формы дракона делали замок мрачным и жутким для любого новичка, но не для Джейникса. Он почувствовал что-то из замка, зовущее его, знакомое чувство, тянущее его к себе. Замок, определенно построенный с валирийскими знаниями, казался ему гостеприимным.

Эйгон и Рейнис привели Джейникса во двор замка, который был достаточно большим, чтобы вместить всех трех драконов. Соскользнув с Клаудвинд, Джейникс уверенно потер шею, прежде чем услышал, как с треском открылись две массивные металлические двери. Из дверей вышла Висенья и пожилой мужчина, которого Джейникс принял за их отца и лорда Драконьего Камня. Как и у Висеньи, у него было суровое лицо с пронзительным взглядом. Однако, в отличие от Висеньи, он выглядел удивленным, увидев не только другого дракона, но и другого драконьего владыку.

« Добро пожаловать, лорд Белаерис с Островов Василиска, на Драконий Камень. Я — Эйрион из Дома Таргариенов, лорд Драконьего Камня. От имени моего дома и от одного драконьего лорда к другому я выражаю вам наше гостеприимство », — объявил он на Высоком Валирийском и с распростертыми объятиями. Затем он указал на пожилого мужчину, стоявшего рядом с ним, который подошел к Джейниксу с тарелкой хлеба и миской соли.

Джейникс уставился на тарелку, не понимая, что это значит. Судя по всему, лорд Эйрион заметил его замешательство. « В Вестеросе у знатных домов есть обычай предлагать посетителям права гостя с хлебом и солью. Как только это будет предложено, и вы их съедите, вам не будет причинен вред, пока вы остаетесь здесь ».

Джейникс понимающе кивнул. « Ах, я понял ». Он снова посмотрел на тарелку, прежде чем отрезать кусок и окунуть в соль. Увидев, как лорд Эйрион молчаливо подтверждает, что он все делает правильно, он положил хлеб в рот.

« Отлично », — заявил Эйрион. « Если бы вы последовали за мной, милорд, чтобы мы могли обсудить характер вашего визита сюда ».

« Конечно, мой лорд », — ответил Джейникс.

Коридоры Драконьего Камня были точно такими же, как крепости Фригольда, описанные его родителями. На самом деле он никогда не ступал в них, так как родился через столетие после того, как произошла Гибель, а крепость его семьи была простой по форме, поскольку они не могли позволить себе затрачивать много усилий на строительство сложного замка так близко к пустыням Соториоса. В стенах из черного камня были вырезаны статуи драконов и других волшебных существ, которые могли бы насторожить любого обычного посетителя. Для Джейникса это было как дома, поскольку он чувствовал присутствие повелителей драконов в этих самых стенах.

Коридоры и стены замка были украшены гобеленами, картинами и доспехами. На большинстве гобеленов были изображены знаменитые сражения с драконами и великие события в истории Валирии. Доспехи также соответствовали доспехам повелителей драконов, такие же доспехи украшали замок его семьи на Островах Василисков. Однако он увидел, что доспехи были сделаны из обычной стали, выкованной в замке, а не из валирийской стали, которая была в замке его семьи. Это не удивило его, так как валирийская сталь стала встречаться намного реже с разрушением Фригольда. Ну, по крайней мере, для остального мира за пределами Островов, подумал он.

На некоторых картинах были изображены повелители драконов Таргариены из прошлого и другие события на Драконьем Камне. В конце коридора висел массивный портрет Эйнара Таргариена, человека, который перевез свою семью из Фригольда в этот заброшенный аванпост. Он также был человеком, который случайно сыграл свою роль в обеспечении выживания владык драконов Валирии. Многие владыки драконов называли его дураком за то, что он ушел и послушал предполагаемые заблуждения своей дочери, портрет которой он тоже видел. Теперь посмотрите, где его насмешники, размышлял он .

Коридор вел в большой зал, где, как догадался Джейникс, встречали новичков. На противоположных сторонах зала были две двери, которые открывались в разные части замка, и массивный металлический стул в конце стола. Для Джейникса это больше походило на трон, так как никакое кресло лорда не могло быть таким большим и иметь двух драконов, украшающих спинку. Создавалось впечатление, что драконы всегда присутствовали, чтобы защитить своего лорда.

Лорд Эйрион занял свое место на троне, справа от него встала Висенья, а слева от него уже стоял еще один крупный мужчина. Мужчина с черными волосами, черными глазами и черной бородой, отросшей до груди, и физически он выглядел более внушительно, чем Эйгон или Джейникс. Более высокий, с более толстыми руками, более широкими плечами и длинными мощными ногами, Джейникс предположил, что он не выиграет у него в поединке мускулов. Что привлекло его интерес, так это то, что он не чувствовал в этом человеке столько драконьей крови, как в лорде Эйрионе или их детях, что заставило его задаться вопросом, почему он был рядом с лордом.

«Снова приветствую вас в нашем доме, лорд Белерис», — начал лорд Эйрион, переходя на общий язык. «Должна признаться, я скептически отнеслась к словам моей дочери Висеньи о появлении на наших берегах еще одного владыки драконов, но представьте мое удивление и восторг, когда я увидела вас и ваше великолепное создание во дворе. Знайте, что мы вам очень рады".

Присмотревшись к нему поближе, Джейникс увидел, что Лорд Драконьего Камня был худым, хрупким, бледным и болезненным. Хотя у него были серебристые волосы и пурпурные глаза, распространенные среди валирийцев, его волосы были неопрятными по сравнению с его детьми и росли ниже плеч. Затем он заметил блестящий круг, который он носил, серебристый на вид и инкрустированный рубинами и жемчугом. Это усилило царственное впечатление, которое он производил, что еще больше возбудило интерес Джейникса.

« Простите меня, мой лорд, но я плохо владею простым языком. Меня зовут Джейникс Белаерис, сын Ауриона и Мейнарис Белаерис, Лорда и Леди Островов Василиска, владыка драконов и всадник дракона Клаудвинд, — представился он, прижав кулак к груди, что является обычной формой приветствия среди повелителей драконов. Однако Таргариены прошлого должны были быть более почтительными при общении с Белаерисом, поскольку Белерисы были богаче и могущественнее, чем они, и были в самых верхних слоях валирийского общества. С изменением обстоятельств такие различия в прошлом больше не имели значения. У него была только одна забота, которая занимала его разум.

«Рад встрече, сын Белериса», — с улыбкой ответил Эйрион. «В последний раз, когда я читал о Белаерисах, им было поручено заселить Острова Василиска за много лет до Судного дня с целью организации дальнейшего поселения на Соториосе. Правильно ли я считаю, что поселение продолжилось после Фригольда?»

« Вы правы, мой лорд », — подтвердил Джейникс.

«И, пожалуйста, не обижайтесь на это, но вы кажетесь довольно молодым для того, чтобы быть лордом и представлять свой народ, идущий с юга, если верить словам, которые я слышал от моей дочери Висеньи. где сейчас находятся ваши лорд-отец и леди-мать?

Джейникс помолчал. Лорд Эйрион не знал, что коснулся чувствительного места, наполненного болью и печалью. С другой стороны, он должен был ожидать, что такой лорд, как Эйрион, задастся вопросом, как кто-то, едва достигший зрелого возраста, может сам быть лордом.

« Они мертвы, милорд », — сумел сказать Джейникс.

Это вызвало шок и сочувствие у черноволосого мужчины, лорда Драконьего Камня, Эйгона, Рейнис и даже суровой Висеньи.

«Мне жаль это слышать, лорд Белерис. Я вам сочувствую», — сказал Эйрион. Джейникс кивнул в знак благодарности. — Могу я спросить, как они умерли?

Джейникс колебался. " На Островах Василиска произошла вспышка красной смерти. Девять из десяти человек погибли, включая моего отца. Я бы тоже умер, если бы не моя мать. К сожалению, то, что она сделала, дорого обошлось - это стоило ей жизни».

Эйрион выглядел так, будто хотел узнать больше, но мудро решил остановиться на этом. «Вы говорите, что ваши люди идут с юга. Они тоже из поселения с Островов Василиска?»

« Да, мой лорд », — ответил Джейникс. « Сорок два корабля, на борту которых две тысячи пятьсот мужчин, женщин и детей. Среди них семьи Тарареонов, Лениаров и Рахитеонов».

Эйрион удивленно поднял брови, зная, чем эти семьи известны во Фригольде. «Рахитеоны с вами, как и Лениары и Тарареоны?»

Джейникс кивнул. « Они пришли с нашей семьей, когда возникло поселение. Именно благодаря им наше поселение выжило после падения Фригольда до сих пор ».

"Отец, кто эти семьи?" — спросил Эйгон. Судя по взглядам Эйгона, Рейнис, Висеньи и крупного мужчины, они не знали, кого имеет в виду Джейеникс и откуда о них знает их отец.

«Тарареоны снабжали армии Валирии лучшими кавалеристами, способными врезаться в ряды тяжелой пехоты и уничтожать врагов, преследуя их в течение нескольких недель. А Рахитеоны были одними из лучших мастеров, кузнецов и инженеров, которых можно было увидеть в известном мире, способными создавать из земли настоящие чудеса и быть теми, кто усовершенствовал процесс ковки валирийской стали, — объяснил их отец. Эта последняя часть привлекла внимание его детей, и они не упустили из виду значение таких знаний.

«Сохранились ли знания о производстве валирийской стали, когда рядом с вами Рахитеоны?» — спросила Висенья.

« Хотя нам не хватало материалов для производства валирийской стали в количествах прошлого, мы сохранили эти знания», — ответил Джейникс. «Это также одна из причин, по которой наше поселение на островах смогло выжить так долго после Рока ».

Эйрион встал, на его лице отчетливо отразилось возбуждение. «Все, решено. Настоящим я предлагаю убежище вашему народу на Драконьем камне, хотя я хотел бы встретиться с главами семей вместе с вами в более подходящей обстановке. Вместе мы снова зажжем пламя Валирии прямо здесь, на этом острове, и обеспечим процветание. нашего народа». Он слез с трона и протянул руку.

Джейникс сжал его, удивившись тому, как быстро Эйрион согласился предоставить убежище своему народу. Он задавался вопросом, не стоило ли ему начать с того, что его люди умеют делать валирийскую сталь. Возможно, ему не пришлось бы говорить о своей семье и о том, что их больше нет.

— Благодарю вас, милорд , — с благодарностью ответил он. « Мой народ и я никогда не забудем вашу доброту сегодня » .

Эйрион отмахнулся. "Ерунда. Для Валирии еще не все потеряно, и я счастлив сыграть свою роль в возвращении нашему народу былой славы. Я прикажу нашим слугам организовать для вас надлежащее размещение в наших гостевых покоях. Добро пожаловать, Лорд Белаерис, — Эйрион начал приказывать слугам.

« Прежде чем вы это сделаете, милорд, я должен сначала вылететь к своим людям и сообщить им хорошие новости. Должно быть, они беспокоятся обо мне в этот момент ».

«Конечно, лорд Белерис, — ответил Эйрион. «Когда вернетесь, помните, что у вас есть жилье прямо здесь, в нашем замке».

« Еще раз спасибо. Я должен уйти, лорд Эйрион. Мои люди не могут ждать ». Получив его согласие, Джейникс вышел из зала и вернулся во двор, где находился Облачное Пламя.

Вместо того, чтобы обрадоваться хорошим новостям, Джейникс проклинал себя за то, что на самом деле не использовал свое положение. Он думал о том, что он мог бы получить выгоды от Эйриона, поскольку валирийская сталь стала редкостью, а умение ее выковывать предположительно было утеряно. Приведя Рахитеонов прямо на свои земли, Эйрион мог извлечь выгоду из тех, кто сохранил знания, обогащая Драконий Камень, в то же время кладя большие суммы денег в свои карманы. Ему следовало подумать о том, чтобы не рассказывать о семьях с ним, так как он слишком много рассказал и слишком мало что получил. «Надеюсь, это сможет измениться в ближайшем будущем», — подумал он. Будь он проклят, если позволит даже повелителю драконов воспользоваться своим народом, особенно после всех их страданий.

С другой стороны, Эйрион указал, что он молод для лорда. Джейниксу хотелось, чтобы его отец и брат были здесь, так как они были более знакомы, как иметь дело с другими людьми, а умение заключения сделок требовало многолетнего опыта, которого ему не хватало. «Мне действительно нужно быть более бдительным сейчас, если я хочу предотвратить еще одну подобную ошибку», — размышлял он.

Джейникс вернулся во двор, где его ждала Клаудвинд. Взобравшись на нее и схватив ее за шипы, он призвал ее лететь. Она взревела, прежде чем взлететь в небо и покружила над замком, прежде чем полететь на юг острова, к людям, ожидающим их возвращения.

http://tl.rulate.ru/book/75355/2242968

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь