Готовый перевод The Adventures of My All-Rounder Wife / Приключения моей разносторонней жены: Глава 269

Прежде чем Лу Мянь закончила говорить, Юй Жэнь протянул палец и коснулся губами ее губ.

Я не хочу слушать, потому что боюсь, что если буду слушать слишком много, то не смогу удержаться.

Вытащив меню из руки Лу Мянь, мужчина развернулся и пошел на кухню: "Я приготовлю это для вас".

"..."

Лу Мянь покачал головой и, ничего не сказав, прошел на заднюю кухню, достал из шкафа комплект поварской формы и надел ее на себя.

"Иди, я сам все сделаю".

"Ты?" Юй Жэнь слегка сверкнул глазами и, наконец, отдал ей домашний корт.

Лу Мянь засучил рукава, и как только он оказался на задней кухне, мастера начали "звонить", и даже отложили свою работу один за другим, и собрались вместе, чтобы понаблюдать за волнением.

"Занятные вы ребята!"

Лу Мянь хотел пнуть их, - неужели это просто следующий повар? К чему вся эта суета? Не обращая внимания на освистывание толпы, она аккуратно выловила из емкости с водой окуня и принялась за него.

Когда она замахивалась ножом, снаружи раздалось "сон", заставившее ее приостановиться, и окунь энергично шлепнулся на землю.

Кто-то быстро поднял его.

Нож в руке Лу Мянь повернулся и приземлился точно на разделочную доску. Она подняла глаза и увидела молодого человека в дорогом костюме, который стоял перед задней кухней и неуверенно смотрел на нее.

"Неужели вы?" Молодой человек шел прямо к ней, с двойными веками, большими глазами и мягким характером. Его тон был озадаченным и сомневающимся: "Мяньмянь, почему ты здесь?"

Его взгляд упал на форму повара Лу Мянь, и он был поражен: "Ты работаешь?"

Выражение лица Лу Мяня было тусклым, он взял бас, который подхватили другие, и дважды похлопал его ножом по спине. Отношение было легким, не слишком холодным, и он назвал его "Старший брат".

Этот старший брат на полсекунды ошеломил Ю Рена, только потом он вспомнил, что это был ребенок во второй комнате семьи Лу и спящий кузен Лу Си.

"Мяньмянь, не будь пока занята и следуй за мной". Он увидел, что Лу Мянь занята, и протянул руку, чтобы увести ее.

Лу Мянь наклонилась и уклонилась от него.

"Брат, я больше не имею ничего общего с семьей Лу, тебе не нужно беспокоиться обо мне".

Говоря об этом, отношения между Лу Мянь и этим двоюродным братом не близки к отношениям брата и сестры, но есть некоторая семейная привязанность. Обе семьи обычно собирались вместе на новогодний ужин, а слуги уходили домой встречать Новый год. У Лу Синьнуаня было слабое здоровье, поэтому Лу Мяню каждый раз приходилось выполнять много работы. Каждый раз этот двоюродный брат молча вставал и помогал ей делать все вместе.

Благодаря этому, даже если она порвет с семьей Лу, она все равно будет называть его старшим братом.

Лу Си не ожидал встретить здесь Лу Мянь. Когда он вернулся домой, он почувствовал, что семья избегает разговоров о Лу Мянь, и ему показалось, что что-то случилось.

Он не знал о случае похищения два года назад. Теперь она наконец-то вернулась, но работает в таком неоднозначном месте. Думая об отношении к другой сестре в семье, он чувствовал себя весьма неуютно.

В данный момент, видя ее, занятую басом, искусно владеющую ножом и умеющую обращаться с ним, просто ветеран, я чувствую себя еще более печальным.

"Следуй за мной, я отведу тебя, чтобы все разъяснить боссу. Ты все еще в школе? Даже если ты не хочешь полагаться на свою семью, брат сейчас зарабатывает деньги и может позволить себе тебя!"

Лу Си схватил ее за руку и оглядел хозяина кухни необъяснимыми глазами, вполне предупреждающими.

Мастера, включая Ю Рена, почувствовали, что...

Юй Жэнь шагнул вперед и остановился: "Этот господин, я здесь главный, вы можете сказать мне, если у вас что-то есть".

Лу Си сделал паузу, немного смутившись, и слегка кашлянул: "Верно. Лу Мянь - моя двоюродная сестра. Она еще учится в средней школе и не подходит для работы здесь. Не могли бы вы зарегистрировать ее здесь и позволить ей уйти".

"Старший брат..."

Что и что, она просто хочет стать рыбой...

Лу Мянь вздохнул и, снимая с себя одежду повара, беспомощно сказал: "Брат, сначала выслушай меня".

http://tl.rulate.ru/book/75253/2527055

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь