Готовый перевод The Adventures of My All-Rounder Wife / Приключения моей разносторонней жены: Глава 7

"Мяньмянь, мне сегодня звонила твоя завуч". Она попыталась успокоить и сказала: "Ты сегодня не ходил на занятия, школа очень недовольна тобой".

Лу Мянь откусил кусочек гамбургера, только после того, как он был занят, он туманно ответил: "У меня есть чем заняться сегодня", и больше ничего не последовало.

От такого бесстрастного вида гнев Фу Мана усилился.

"Какие серьезные дела ты можешь делать! Ты можешь поступить в среднюю школу Кунпэн, чтобы учиться в старших классах, ты знаешь, сколько усилий я потратил? Я попросил твоего второго дядю найти много связей, и все они нашли Бюро образования, и они согласились на тебя как на жертву, иди обратно в среднюю школу. Это лучшая средняя школа в Вучэн, почему ты не знаешь, как ее беречь!"

"И доктор Е Цзиньвэнь. Он известный психолог. Я долго стояла в очереди, прежде чем записаться на прием. Но ты, что ты сделал..."

Подумав об этом, Фу Мань почувствовал, что стоящие перед ним блюда трудно проглотить.

"Мама, не сердись. Моя сестра только что вернулась, ей, наверное, не по себе. Дай ей еще немного времени. Если ты хочешь меня отругать, не говори о моей сестре..."

"Глупый мальчик, за что я тебя ругаю? У нее не все в порядке с головой, когда она была сестрой. За какое преступление она выталкивает твою сестру!".

Разница между этими двумя дочерьми действительно огромна.

Лу Синьнуань отвлекла Фу Мань от темы.

"Мама, не сердись, подумай о чем-нибудь радостном. Ты забыла, что завтра в субботу Су Цзюэ пригласил меня к себе домой на ужин, и он сказал, что дедушка Су вернулся!"

При этих словах лицо Фу Мана сразу стало мягче.

Семья Су, как и семья Лу, - известная семья в Вучэне, особенно господин Су имеет определенную власть в Цзиньцзине, и все жители Вучэна охотно дружат с семьей Су.

Синь Нуань и внук господина Су Су Цзюэ - одноклассники, и у них хорошие отношения. Само собой разумеется, что их приглашают на обед в дом Су.

"Нюаньнуань, после еды моя мама отведет тебя купить новое платье и красиво нарядит. Когда завтра пойдешь, возьми с собой картину, отмеченную наградами, и попроси дедушку Су дать тебе наставления. Ему всегда нравились такие элегантные вещи, я тебя очень люблю!".

"Спасибо, мама! Я знаю, как это сделать!" Лу Синьнуань была такой милой и посмотрела на Лу Мянь, притворно небрежно сказав: "Сестра, ты не расстроишься..."

Взгляд Лу Мянь переместился с Гамбурга на ее лицо, слегка ошеломленное.

Лу Синьнуань объяснил: "Я помню, когда тебе было 16 лет, ты подарила Су Цзюэ любовное письмо..."

"Любовное письмо?" Лу Мянь сделал паузу, держа палец Гамбургера. Он наклонил голову, задумался на мгновение и пожал плечами: "Это письмо-приглашение от старика Су. Я не хочу идти. Я верну его ему".

"Вот оно что..." Лу Синь Нуань поджал губы, склонил голову и взял полный рот риса.

Фу Мань рядом с ним снова воспламенился, и его голос стал выше.

"Лу Мянь, неужели в твоих устах еще есть хоть слово правды! Как господин Су мог дать тебе пригласительное письмо, какое у тебя лицо?! С детства он всегда любил врать, как же он до сих пор такой добродетельный?! Я слышала, люди не смеются над тобой до смерти!"

Она с детства говорила всякую ложь. Она сама выучила все учебники, и ей не нужно сдавать экзамены; она может переустановить телевизоры, которые были разобраны; она даже нагло заявила, что спасала людей.

В юном возрасте - сплошная ложь!

Лу Мянь слушал молча. От доказательств его прежних усилий до привычки сейчас, он был оцепеневшим.

Лу Синьнуань отложил палочки и уговаривал: "Мама, не сердись, может, моя сестра просто хочет пойти к Су...".

"Куда она пойдет? Фортепиано, шахматы, каллиграфия и живопись недостаточно хороши. Если ты пойдешь, это не стыдно!". Фу Мань ненавидел железо и сталь, и больше не мог есть. Он был раздражителен: "Лу Мянь, в будущем мне нельзя будет говорить об этом. Отказная чушь!"

Вам нравится этот сайт?

Пожертвовать здесь:

http://tl.rulate.ru/book/75253/2516862

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Этот перевод плох. Очень. Если вы хотите получать 💰 за перевод этого произведения, вам стоит редактировать гугл перевод, прежде чем выкладывать его.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь