Готовый перевод Immortal Voices / Бессмертный голос: Глава 325

После ухода Ронг Юй, Ронг Сиань подняла голову, в уголках ее рта появилась легкая улыбка, а в ясных глазах - легкая грусть.

Она вздохнула: "Все фатально, ничто не может помочь людям".

Ее голос похож на пение Брахмы из буддийского храма, такой легкий, такой светлый, что в воздухе раздается эхо, как вздох, как вздох жалости ко всему сущему.

Подобно священному монаху без себя, даже если он предаст своего Будду, он не сможет спасти любимую девушку.

Что касается ее, то она не смогла спасти А Мэй, а теперь не может спасти Ронгди.

Ронг Сиань не бог, она не может сделать столько могущественных вещей, как она может это сделать.

После того, как Ронг Ю шагнул в этот мир, он постепенно привыкнет к жизни и смерти.

Ронг Сиань опустила голову и продолжила писать рецепт.

Единственное, что она может сделать, это защитить честных людей для Ронгди.

Неподалеку Шу Лао и Ци Лао вздохнули, на их лицах появилось сожаление.

"Сердца людей доступны", - пробормотала старая книга.

Ци Лао горько улыбнулся: "К сожалению, завидно".

Император Ронг слишком хорош. Его таланты настолько ужасны, что ему завидуют небеса. Вот почему его рано убили, и он не захотел вывести его на путь трансцендентности.

Внезапно напротив Ронг Сянь молча сел старик, одетый в богатые одежды, с добрыми глазами и благими намерениями, не чета Шу Лао и Ци Лао.

Когда Ронг Сиань отложила ручку, она обнаружила существование этого человека. Она почувствовала небольшой шок в глазах, но быстро исчезла.

Дряхлый старик все еще был сильным человеком.

"Старик ходит к врачу?" тепло спросил Ронг Сиань.

Старик сознательно положил руки на пульсовую подушку на столе, и в старческом голосе не было слышно ни малейших эмоций: "Я был тяжело ранен сто лет назад и думал, что выздоровел. Тот, кто хотел иметь темную болезнь, все еще нуждается в помощи, чтобы я посмотрел. "

Кончики пальцев Ронг Сяня слегка шевельнулись, и золотая нить на его запястье тут же вылетела и обвилась вокруг запястья старика.

Старик замер, даже на таком близком расстоянии, все еще есть нить диагностики, это причуда врача?

Он не знал, это была простая мера предосторожности для Ронг Сиана.

Другие вверяли свои жизни в руки Ронг Сиана. В какой-то степени, когда Ронг Сиан брал пульс, его линия жизни также посылалась другим.

Конечно, Ронг Сиань не успокоится. Она не будет полагаться на доброту человечества, но она должна быть бдительной.

Ронг Сиань сидела тихо, слегка надавливая кончиками пальцев на шелковую нить, и слабый элемент силы проник в тело старика по шелковой нити.

Почувствовав это, старик отпустил свою оберегающую силу, чтобы не ошеломить немощного доктора.

Ронг Сиань слегка кивнул старику и выразил свою благодарность.

Через полстолбика благовоний запястье Ронг Сиана слегка шевельнулось, золотая нить ослабила запястье старика и вернулась в руку Ронг Сиана.

На теле старика действительно есть темные болезни, как он и говорил.

Темная болезнь была не шрамом, а тяжелым холодом.

Эта сила медленно замораживала легкие в теле старика.

Если бы старик не достиг высокого уровня культивирования, он бы изо всех сил сопротивлялся, боясь потерять свою жизнь.

Но это тоже предел. Старик больше не мог держаться, поэтому он завладел разумом мертвой лошади, как врач живой лошади, и пришел к ней за медицинской помощью.

Ронг Сиань осторожно ощутила холодную и мощную силу, и в ее глазах появился блеск света.

Обладая одновременно тяжелыми и холодными характеристиками, тяжелая вода Сюаньмин не может ошибаться.

Это действительно ничто, чтобы пробить железные ботинки.

Когда Ронг Сиань подняла голову, ее глаза снова стали ясными и нежными.

"Старик может вылечить эту травму". мягко сказала Ронг Сиань.

Старик внезапно встал, очень взволнованный.

Может вылечить, может вылечить.

Столько лет он думал, что может только медленно ждать смерти. Кто знает, что впереди были пики и повороты, и был проблеск жизненной силы, когда он умирал.

Старик изо всех сил старался успокоить свои чувства, а затем извиняюще сказал Ронг Сиань: "Пожалуйста, попросите доктора Ронга не обвинять меня, я вышел из строя".

Ронг Сиань покачала головой и поняла его взглядом: "Господин, пожалуйста, помните, что вы будете радоваться и грустить, прежде чем выздоровеете. Вы можете делать все, что захотите", - сказал он.

Старик кивнул, на его лице непроизвольно появилась широкая улыбка, а дымка под глазами полностью рассеялась.

Ронг Сиань взял лежащую на столе посылку. В ней лежала серебряная игла.

Она приготовилась дать старику иглу, но Юй Гуан краем глаза заметила, что лекарство на плите уже закипело.

Она положила серебряную иглу и только повернулась, чтобы перелить лекарство в миску, как быстро появилась фигура, которая ловко подняла запеканку, чтобы перелить лекарство в боковую миску.

По щелчку его руки горячее лекарство стало теплым.

Взяв миску с лекарством, он подошел к пациенту, который находился недалеко от угла, и передал ему миску с лекарством.

Дуга уголка рта Ронг Сиана медленно увеличилась, Юэр все же догадался.

Ронг Сиань опустила сердце и приняла серьезный вид.

Взяв серебряную иглу, она подошла к старику и быстро проткнула иглой руки старика, запирая холодную и мощную силу.

Когда она была внимательна, бусины водного духа испустили сильный свет в море знаний.

Сила в теле старика, казалось, что-то почувствовала, и появились признаки разрыва.

От сильной боли лицо старика на мгновение побледнело, а его руки, лежащие на деревянном столе, крепко сжались.

Но, несмотря на это, он продолжал стоять на месте.

Боль означает, что она эффективна, действенна, а больше всего он боится отсутствия движения.

Видя, что старик отвлекся на боль, Ронг Сиань опустил глаза, и на кончиках его пальцев сконденсировалась прозрачная капля воды.

В этой капле воды есть сильный элемент силы, который заставляет людей желать ее.

С появлением этой капли воды, основная сила в теле старика стала более бурной.

Глаза Ронг Сяня вспыхнули, он протянул руку, похлопал старика по спине, и серебряная игла проникла прямо в его тело, по меридиану кровь потекла к больному месту.

Кончиками пальцев Ронг Сиань провела по спине старика, и серебряная игла повернулась вниз, испуская слабый водяной пар, разделяя рану на две части.

Уголок рта Ронг Сиань слегка приподнялся, а в глазах вспыхнул блеск воды. Она протянула руку и дернула, серебряная игла вылетела из тела с половиной холодной силы.

Ронг Сиань просто протянул руку и ущипнул серебряную иглу.

Это была всего лишь половина капли воды, и она была такой тяжелой, что почти проткнула ладонь.

"Учитель!" Ронг Ю, который всегда беспокоился о Ронг Сиань, бросился к ней в первый раз.

Но старик среагировал быстрее. Он обнаружил, что доктор Ронг стоит неустойчиво и падает на землю, и быстро выбросил силу, чтобы удержать людей.

Ронг Сиань использовала всю силу своего тела, чтобы удержать серебряную иглу, а руки под длинными рукавами быстро сформировали печать, чтобы зафиксировать силу на серебряной игле, а затем бесследно поместила серебряную иглу в горчичное пространство. Затем он поднял голову и сказал: "Старый джентльмен торопится, я просто измучен и устал".

Но старик смотрел на ее бледное лицо, но не думал так, чувствуя давно забытую расслабленность и тепло в своем теле, он знал, что у доктора Ронг действительно есть способ вылечить его темную болезнь.

В это время старик больше всего боялся несчастного случая с Ронг Сиань. Он был занят: "Доктор Ронг может отдыхать и отдыхать. Я ждал этого сто лет. Не беспокойтесь об этих временах".

http://tl.rulate.ru/book/75236/2529903

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь