Готовый перевод I Have 7 Big Brothers / Семь моих старших братьев: Глава 37. Старший брат возвращается

Нуаньнуань схватила Гу Аня за пальцы и с непониманием на него уставилась. Волосы после сна у нее растрепались, взгляд еще не был ясным, но выглядела она очень мило, и напугать ее было проще простого.

Гу Ань последовала примеру Гу Минли и ущипнул сестричку за щеки с обеих сторон. Несмотря на то, что ее щеки не были пухлыми, они все равно были мягкими при прикосновении.

Неудивительно, что этому парню всегда нравилось трогать щеки Нуаньнуань.

— Брат, твои оценки улучшились.

Маленькая девочка, которая все еще была слишком покладистой даже после того, как ее ущипнули, постепенно приходила в себя, открыла свои большие глаза и мило спросила, в чем дело.

Гу Ань взглянул на электронные часы на своем запястье:

— Уже почти шесть часов, пора вставать и есть.

Нуаньнуань слегка зевнула, ее головка дернулась:

— О, Нуаньнуань поняла.

Затем ее босые ноги оказались на полу, и она начала прибирать постель, затем без особых усилий аккуратно сложила слегка мятое одеяло под пристальным взглядом Гу Аня.

Подумав о беспорядке, который обычно творился у него в комнате, Гу Ань потерял дар речи. Неудивительно, что мама с папой так сильно его ненавидели.

Нуаньнуань хлопнула в ладоши, надела свои пушистые тапочки, подошла к Гу Аню и ловко взяла его за руку.

— Пойдем, брат.

Маленькая ручка, сжимавшая его ладонь, была вялой и явно выглядела тощей, тогда почему ее тело было таким мягким?

Уголок губ Гу Аня приподнялся, и он нежно сжал маленькую ручку голодной Нуаньнуань, а сам пошел впереди.

Действительно, за детьми нужен глаз да глаз, и ему приходилось вести их, когда они спускались вниз по лестнице.

Но моя сестра заслуживает только такого обращения.

Бодро шагая, Гу Ань все еще бормотал что-то себе под нос.

— Нуаньнуань проснулась?

Когда матушка Гу увидела Нуаньнуань, она сразу направилась к ней, подняла ее на руки и поцеловала в маленькую щечку.

—Ты хорошо спала?

Маленькая девочка едва заметно кивнула:

— Да, я хорошо спала.

Сказав это, она поцеловала маму в щеку.

Гу Ань погрустнел, почему его сестра даже не поцеловала его, когда проснулась?

Ужин был готов, после того как вся семья позавтракала, они отправилась на прогулку вместе с кошкой и собакой.

Папа Гу вдруг сказал:

— Твой старший брат возвращается завтра, не хочет ли Нуаньнуань поехать за своим старшим братом?

Услышав эту новость, глаза Нуаньнуань на мгновение расширились:

— Мой старший брат возвращается?

Она немного нервничала, понравится ли она своему старшему брату?

Гу Линьмо кивнул:

— Самолет прилетает завтра утром.

— Тогда... значит, вы едете, мама и папа?

Матушка Гу нежно погладила ее по маленькой головке:

— Мама не поедет, но твой папа будет рядом.

Хорошо, что с ней будет кто-то, кого она знает. Нуаньнуань действительно хотела встретить своего старшего брата, поэтому она убедительно кивнула.

— Ну, Нуаньнуань заберет старшего брата.

Гу Ань закатил глаза:

— Почему бы мне завтра не отпроситься и не поехать со своей сестрой?

Еще в люльке он понял, что прогулы в школе ему не прощаются.

Он скривил рот:

— Если ты пойдешь, то и я пойду!

Нуаньнуань обняла Брикета, и ее пальцы пробежались от его головы к хвосту. Густой и мягкий кошачий мех был настоящим благословением для любителей пушистиков, а также очень хорошо поднимал настроение.

Завтра она увидит своего старшего брата. Она видела только его фотографии. Он выглядел холодным и, казалось, не был любителем разговаривать. Как же бы ей показать, что между ними есть близкая связь, когда она увидит его завтра?

Что, если она не понравится своему старшему брату?

Когда Нуаньнуань легла спать, она долго ворочалась в кровати и не могла заснуть, все думая о старшем брате.

— Нуаньнуань переживает перед встречей со старшим братом?

Нежный голос матушки Гу прозвучал у нее над головой, и чья-то рука провела по ее маленькой спине, словно желая утешить.

Маленькая девочка была немного смущена, а половина ее пушистой головки показывалась из-под одеяла. Она уткнулась своим нежным личиком в мамины руки и посмотрела на нее ясными глазами.

— Мама, Нуаньнуань тебе надоедает?

В ее милом голосе отчетливо слышалась нотка вины. Она всегда хорошо держалась, но глубокой ночью ее беспокойство, казалось, усиливались.

— О чем ты думаешь? — спросила мама Гу с улыбкой и нежно ущипнула девочку двумя пальцами за маленький и изящный носик.

— Мама тоже не заснула. Я думала, ты, должно быть, думаешь о своем старшем брате.

Раскрасневшаяся Нуаньнуань свернулась в калачик и ничего не ответила.

Матушка Гу улыбнулась и сказала:

— Ты боишься, что не понравишься своему брату?

Застенчивая Нуаньнуань слегка кивнула головой и хмыкнула, как котенок.

Матушка Гу погладила ее по волосам:

— Не волнуйся, Нуаньнуань, ты определенно понравишься старшему брату, но я боюсь, что он и твой папа будут бороться за твое расположение.

Когда Нуаньнуань только родилась, в течение этого времени подобное случалось очень часто.  Всякий раз, когда два ее старших брата и ее папа собирались вместе, они ссорились из-за того, что  не могли решить, кто будет обнимать Нуаньнуань дольше.

Сама Нуаньнуань не могла себе этого представить, она думала, что это невозможно, зачем отцу и брату бороться за ее расположение?

— Нуаньнуань, ты малышка нашей семьи, почему ты так неуверенна в себе?

Она с грустью прикоснулась к личику Нуаньнуань; если бы они растили ее с детства, она бы никогда не забивала голову такими глупостями.

Нуаньнуань потерлась головой о руки матери, четко ощущая перемену ее настроения, и поняла, что не должна с ней это обсуждать, так как она не хотела, чтобы та грустила.

— Тогда должна ли Нуаньнуань приготовить подарок для брата?

Матушка Гу сказала:

— Это будет решать Нуаньнуань. Позволь папе сводить тебя завтра в торговый центр. Сейчас пора спать, так что тебе нужно быть послушной и лечь спать, Нуаньнуань.

— Ладно, Нуаньнуань все понимает, спокойной ночи, мама~

— Спокойной ночи, милая.

На следующий день Нуаньнуань встала очень рано, умылась, почистила зубы и, довольная, спустилась вниз в красивой маленькой юбочке. Сегодня она собиралась встретить своего старшего брата.

После разговора по душам с мамой прошлой ночью Нуаньнуань теперь чувствовала себе не такой встревоженной, более счастливой и с нетерпением ждала момента.

— Папа.

Папа Гу тоже проснулся очень рано. Сегодня, чтобы отвезти свою младшую дочь за старшим сыном, он взял отгул и не собирался идти работать в компанию.

Услышав теплый и мягкий голос, зовущий его, Гу Линьмо отложил газету, которую держал в руке, подозвал послушную и красивую маленькую девочку, нежно обнял ее и посадил к себе на колени. Он легонько постучал девочку по носу и улыбнулся.

— Ты так рано проснулась, неужели тебе так сильно хочется увидеть старшего брата?

Нуаньнуань поджала губы и слегка улыбнулась, ее глаза заблестели, и на ее нежном личике появился румянец, она моргнула, а ее вьющиеся ресницы затрепетали, как крылья бабочки. Гу Линьмо просто наслаждался мягким голосом своей милой дочери, когда она говорила:

— Я хотела встать пораньше, Нуаньнуань хочет купить лучший подарок своему старшему брату.

http://tl.rulate.ru/book/75058/3372399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь